Протокол исполнения судебного поручения по делу № 02-9059/2022 от 15.08.2022

77RS0021-02-2021-012519-80

РЕШЕНИЕ

Именем Российской Федерации

 

адрес

Резолютивная часть решения объявлена 08 ноября  2022 года

Решение изготовлено в полном объеме 15 ноября  2022 года

 

08 ноября  2022 года Пресненский районный суд адрес в составе председательствующего судьи Жребец Т.Е., при секретаре фио, рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело  2-9059/2022 по исковому заявлению Головы Ирины Владимировны к ООО «ЛитРес», ООО «Издательские решения» о защите авторских прав на производное произведение (литературный перевод),

 

УСТАНОВИЛ:

 

Истец  - Голова И.В. обратилась в суд с  иском к ООО «ЛитРес», ООО «Издательские решения»,  просит суд    обязать ООО «ЛитРес» устранить нарушение авторских прав истца путем удаления из Интернет-магазина «ЛитРес» предложений о продаже произведения Уильяма фио «Лечение несовершенного зрения без помощи очков» в переводе авторства Истца; Взыскать с ООО «ЛитРес» компенсацию в связи с нарушением исключительного права Истца в размере 10 000 рублей, госпошлину 700 рублей; Взыскать с ООО «Издательские решения» в пользу истца компенсацию в связи с нарушением исключительного права истца в размере 300000 рублей, а также компенсацию морального вреда в связи с нарушением личных неимущественных прав истца в размере 50 000 рублей, госпошлину 6500 рублей; Взыскать с Ответчиков пропорционально судебные издержки в виде расходов на представителя оплату услуг представителя (адвоката) по подготовке и подаче иска в сумме  15000 руб.

В обосновании своих требований истец указывает, что Голова И.В. является автором литературного перевода с английского на русский язык книги Уильяма фио «Лечение несовершенного зрения без помощи очков». Оригинальный (английский) текст принадлежит авторству американского врача-офтальмолога, изобретателя немедикаментозного метода восстановления зрения Уильяма фио, годы жизни: 23.12.1860 г. - 10.07.1931 г. Перевод указанного произведения создан истцом в 2010 году и в том же году впервые опубликован (обнародован) с указанием имени автора в социальной сети «В Контакте» по адресу https://vk.com/page-15751397_10748558. Истцу стало известно, что на сайте ООО «ЛитРес» (www.litres.ru) предлагается к продаже и распространяется путем продажи одноименная электронная книга. Данная электронная книга была приобретена истцом 15.03.2021 г., стоимость книги -490 рублей, продавец - ООО «ЛитРес», ИНН 7719571260. Правообладателем книги указан ООО «Издательские решения», переводчиками - фио и фио. После ознакомления с текстом приобретенной ей книгой истец пришел к выводу об использовании созданного ей в 2010 году перевода при издании данной книги. Кроме того, данная книга издательства ООО «Издательские решения» продается в Интернет-магазине «Озон» (www.ozon.ru). Также она предлагается к продаже и на собственном сайте ООО «Издательские решения» - www.ndero.ru. Переводчиками при этом также указаны фио и фио, имя истца в качестве переводчика книги нигде не упоминается. Истец не заключал ни с кем из ответчиком лицензионного договора об использовании созданного им перевода, а также не предоставлял им свое разрешение на его использование в какой-либо иной форме. Вознаграждения за такое использование Истцу не выплачивалось. Из указанного следует, что перевод истца при издании и последующем распространении книги «Лечение несовершенного зрения без помощи очков» издательства ООО «Издательские решения» используется неправомерно.

Решением Пресненского районного  суда адрес от 30.09.2021г. в удовлетворении исковых требований Головы Ирины Владимировны к ООО ЛитРес», ООО «Издательские решения» о защите авторских прав  отказано.

Апелляционным определением  от 01.03.2022г. решение Пресненского районного суда адрес от 30.09.2021 года оставлено без изменения, апелляционная жалоба  истца - без удовлетворения.

Судебной коллегий по гражданским делам Второго кассационного суда общей юрисдикции 07.07.2022 г. решение Пресненского районного суда адрес от 30 сентября 2021 года, апелляционное определение судебной коллегии по гражданским  делам Московского городского суда от 01 марта  2021 года отменены, дело направлено  на новое рассмотрение в Пресненский районный суд адрес.

Истец в судебное заседание не явилась, о дате и месте рассмотрения дела извещена, явку своего представителя в суд не обеспечила. Представителем к дате заседания направлены ходатайства, разрешённые в судебном заседании, каких-либо иных ходатайств, в том числе об истребовании доказательств, назначении судебной экспертизы по делу  стороной истца не заявлено.

Ответчик   ООО «ЛитРес» явку своего представителя в судебное заседание не обеспечил, о дате и месте рассмотрения дела извещен.

Представитель ответчика ООО «Издательские решения» в судебное заседание  явился, требования иска не признал по доводам, изложенным в отзыве на иск, приобщенным в материалы дела.

Третьи лица в судебное заседание не явились, извещены.

Суд считает возможным рассмотреть дело по существу в отсутствие неявившихся лиц.

Суд, выслушав представителя ответчика ООО «Издательские решения», исследовав материалы дела, приходит к следующим выводам.

Статья 1228 Гражданского кодекса Российской Федерации (ГК РФ) предусматривает, что автором результата интеллектуальной собственности признается гражданин, творческим трудом которого создан такой результат (п. 1).

Автор имеет исключительное право на результат интеллектуальной деятельности, созданный творческим трудом (п. 3 ст. 1228 ГК РФ).

В соответствии со ст. 1257 ГК РФ, автором произведения науки, литературы или искусства признается гражданин, творческим трудом которого оно создано. Лицо, указанное в качестве автора на оригинале или экземпляре произведения, считается его автором, если не доказано иное.

Статьей 1255 ГК РФ  установлено, что автору произведения принадлежат следующие права:

1) исключительное право на произведение;

2) право авторства;

3) право автора на имя;

4) право на неприкосновенность произведения;

5) право на обнародование произведения.

Исключительные имущественные авторские права, принадлежащие автору произведения, могут передаваться по договору об отчуждении исключительного права на произведение или по лицензионному договору (статьи 1285 и 1286 Гражданского кодекса Российской Федерации).

В соответствии со ст. 1259 ГК РФ объектами авторских прав являются произведения науки, литературы и искусства независимо от достоинств и назначения произведения, а также от способа его выражения, в частности, произведения живописи, скульптуры, графики, дизайна, графические рассказы, комиксы и другие произведения изобразительного искусства.

Для возникновения, осуществления и защиты авторских прав не требуется регистрация произведения или соблюдение каких-либо иных формальностей (п. 4 ст. 1259 Гражданского кодекса Российской Федерации).

В соответствии с п. 1 ст. 1260 ГК РФ переводчику, а также автору иного производного произведения (обработки, экранизации, аранжировки, инсценировки или другого подобного произведения) принадлежат авторские права соответственно на осуществленные перевод и иную переработку другого (оригинального) произведения.

В соответствии с пп. 3-4 ст. 1260 ГК РФ переводчик, составитель либо иной автор производного или составного произведения осуществляет свои авторские права при условии соблюдения прав авторов произведений, использованных для создания производного или составного произведения. Авторские права переводчика, составителя и иного автора производного или составного произведения охраняются как права на самостоятельные объекты авторских прав независимо от охраны прав авторов произведений, на которых основано производное или составное произведение.

В соответствии со ст. 1270 ГК РФ автору или иному правообладателю принадлежит исключительное право использовать произведение в любой форме и любым не противоречащим закону способом, в том числе право на воспроизведение произведения, право на доведение произведения до всеобщего сведения и право на распространение экземпляров произведения.

Согласно п. 1 ст. 1281 ГК РФ исключительное право на произведение действует в течение всей жизни автора и семидесяти лет, считая с 1 января года, следующего за годом смерти автора.

В силу п. 1 ст. 1265 ГК РФ право авторства - право признаваться автором произведения и право автора на имя - право использовать или разрешать использование произведения под своим именем, под вымышленным именем (псевдонимом) или без указания имени, то есть анонимно, неотчуждаемы и непередаваемы, в том числе при передаче другому лицу или переходе к нему исключительного права на произведение и при предоставлении другому лицу права использования произведения. Отказ от этих прав ничтожен.

В соответствии с п. п. 1, 2 ст. 1250 ГК РФ интеллектуальные права защищаются способами, предусмотренными настоящим Кодексом, с учетом существа нарушенного права и последствий нарушения этого права. Предусмотренные настоящим Кодексом способы защиты интеллектуальных прав могут применяться по требованию правообладателей, организаций по управлению правами на коллективной основе, а также иных лиц в случаях, установленных законом.

В случае нарушения личных неимущественных прав автора их защита осуществляется, в частности, путем признания права, восстановления положения, существовавшего до нарушения права, пресечения действий, нарушающих право или создающих угрозу его нарушения, компенсации морального вреда, публикации решения суда о допущенном нарушении (п. 1 ст. 1251 Гражданского кодекса Российской Федерации).

В соответствии с п. 1 ст. 1252 ГК РФ защита исключительных прав на результаты интеллектуальной деятельности и на средства индивидуализации осуществляется, в частности, путем предъявления требования:

1) о признании права - к лицу, которое отрицает или иным образом не признает право, нарушая тем самым интересы правообладателя;

2) о пресечении действий, нарушающих право или создающих угрозу его нарушения, - к лицу, совершающему такие действия или осуществляющему необходимые приготовления к ним;

3) о возмещении убытков - к лицу, неправомерно использовавшему результат интеллектуальной деятельности или средство индивидуализации без заключения соглашения с правообладателем (бездоговорное использование) либо иным образом нарушившему его исключительное право и причинившему ему ущерб;

4) об изъятии материального носителя в соответствии с пунктом 5 настоящей статьи - к его изготовителю, импортеру, хранителю, перевозчику, продавцу, иному распространителю, недобросовестному приобретателю;

5) о публикации решения суда о допущенном нарушении с указанием действительного правообладателя - к нарушителю исключительного права.

Согласно п. 3 ст. 1252 ГК РФ в случаях, предусмотренных настоящим Кодексом для отдельных видов результатов интеллектуальной деятельности или средств индивидуализации, при нарушении исключительного права правообладатель вправе вместо возмещения убытков требовать от нарушителя выплаты компенсации за нарушение указанного права. Компенсация подлежит взысканию при доказанности факта правонарушения. При этом правообладатель, обратившийся за защитой права, освобождается от доказывания размера причиненных ему убытков.

Размер компенсации определяется судом в пределах, установленных настоящим Кодексом, в зависимости от характера нарушения и иных обстоятельств дела с учетом требований разумности и справедливости.

Правообладатель вправе требовать от нарушителя выплаты компенсации за каждый случай неправомерного использования результата интеллектуальной деятельности или средства индивидуализации либо за допущенное правонарушение в целом.

Статьей 1301 ГК РФ предусмотрено, что в случаях нарушения исключительного права на произведение автор или иной правообладатель вправе в соответствии с пунктом 3 статьи 1252 ГК РФ требовать по своему выбору от нарушителя вместо возмещения убытков выплаты компенсации, в частности, в размере от десяти тысяч рублей до пяти миллионов рублей, определяемом по усмотрению суда.

 В силу п. 1 ст. 1229 ГК РФ  другие лица не могут использовать результат интеллектуальной деятельности без согласия правообладателя, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Кодексом. Использование результата интеллектуальной деятельности (в том числе использование способами, предусмотренными Кодексом), если такое использование осуществляется без согласия правообладателя, является незаконным и влечет ответственность, установленную настоящим Кодексом, другими законами.

Согласно пункта 109 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 23.04.2019 N 10 "О применении части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации" автором произведения считается лицо, указанное в качестве такового на оригинале или экземпляре произведения либо иным образом в соответствии с пунктом 1 статьи 1300 ГК РФ (статья 1257 ГК РФ).

Как следует из пунктов 1, 2, 3 ст. 1253.1. ГК РФ, лицо, осуществляющее передачу материала в информационно- телекоммуникационной сети, в том числе в сети "Интернет", лицо, предоставляющее возможность размещения материала или информации, необходимой для его получения с использованием информационно-телекоммуникационной сети, лицо, предоставляющее возможность доступа к материалу в этой сети, - информационный посредник - несет ответственность за нарушение интеллектуальных прав в информационно-телекоммуникационной сети на общих основаниях, предусмотренных настоящим Кодексом, при наличии вины с учетом особенностей, установленных пунктами 2 и 3 настоящей статьи.

Информационный посредник, осуществляющий передачу материала в информационно-телекоммуникационной сети, не несет ответственность за нарушение интеллектуальных прав, произошедшее в результате этой передачи, при одновременном соблюдении следующих условий:

1) он не является инициатором этой передачи и не определяет получателя указанного материала;

2) он не изменяет указанный материал при оказании услуг связи, за исключением изменений, осуществляемых для обеспечения технологического процесса передачи материала;

3) он не знал и не должен был знать о том, что использование соответствующих результата интеллектуальной деятельности или средства индивидуализации лицом, инициировавшим передачу материала, содержащего соответствующие результат интеллектуальной деятельности или средство индивидуализации, является неправомерным.

Информационный посредник, предоставляющий возможность размещения материала в информационно-телекоммуникационной сети, не несет ответственность за нарушение интеллектуальных прав, произошедшее в результате размещения в информационно-телекоммуникационной сети материала третьим лицом или по его указанию, при одновременном соблюдении информационным посредником следующих условий:

1) он не знал и не должен был знать о том, что использование соответствующих результата интеллектуальной деятельности или средства индивидуализации, содержащихся в таком материале, является неправомерным;

2) он в случае получения в письменной форме заявления правообладателя о нарушении интеллектуальных прав с указанием страницы сайта и (или) сетевого адреса в сети "Интернет", на которых размещен такой материал, своевременно принял необходимые и достаточные меры для прекращения нарушения интеллектуальных прав. Перечень необходимых и достаточных мер и порядок их осуществления могут быть установлены законом.

Как указывает истец в иске, она - Голова И.В. является автором литературного перевода с английского на русский язык книги Уильяма фио «Лечение несовершенного зрения без помощи очков». Оригинальный (английский) текст принадлежит авторству американского врача-офтальмолога, изобретателя немедикаментозного метода восстановления зрения Уильяма фио, годы жизни: 23.12.1860 г. - 10.07.1931 г.; На момент создания ею спорного перевода в 2010 году, оригинальное произведение Уильяма фио «Лечение несовершенного зрения без помощи очков» на английском языке уже не охранялось авторским правом, поскольку его автор скончался в 1931 году.

Истец также указывает, что на сайте ООО «ЛитРес» (www.litres.ru) предлагается к продаже и распространяется путем продажи одноименная электронная книга. Данная электронная книга была приобретена истцом 15.03.2021 г., стоимость книги -490 рублей, продавец - ООО «ЛитРес», ИНН 7719571260. Правообладателем книги указан ООО «Издательские решения», переводчиками - фио и фио

Согласно данным с сайта  REG.RU,  администратором сайта www.litres.ru, является ООО «ЛитРес», ИНН 7719571260, что также не оспорено сторонами по делу.

Истец ссылается на то, что в книге издательства ООО «Издательские решения», Уильяма фио «Лечение несовершенного зрения без помощи очков» (ISBN 978-5-44-858109-0 частично копируется  ее произведение.

Как следует из представленного экземпляра книги Уильяма фио «Лечение несовершенного зрения без помощи очков» (ISBN 978-5-44-858109-0) в 2017 году, переводчиками указаны фио, фио.

Действующее гражданское законодательство устанавливает, что лицо, указанное в качестве автора на оригинале или экземпляре произведения либо иным образом в соответствии с п. 1 ст. 1300 ГК РФ, считается его автором, если не доказано иное. Соответственно, презюмируется, пока не доказано иное, и принадлежность данному лицу исключительного права. В результате третьи лица должны относиться к нему как к автору и правообладателю, даже если они сомневаются в его авторстве.

ООО “Издательские решения является администратором издательского сервиса Ridero (сайт ridero.ru).

Издательский сервис предоставляет авторам программу для ЭВМ (сайт), с помощью которой каждый пользователь получает возможность самостоятельно подготовить и сверстать макет книги и затем опубликовать ее в крупнейших интернет-магазинах в информационно-телекоммуникационной сети Интернет. Перед публикацией книги каждый автор принимает условия пользовательского соглашения (далее -Соглашение), и в соответствии с пунктом 4.5 гарантирует, что надлежащее исполнение им Соглашения не приведет к нарушению прав третьих лиц (в том числе исключительных прав авторов соответствующих произведений), а также требований действующего законодательства РФ.

ООО “Издательские решения проверяет публикуемые произведения на соответствие действующему законодательству РФ.

Произведение “Лечение несовершенного зрения при помощи очков Уильяма фио было опубликовано на сайте ridero.ru 19.10.2017 пользователем фио (далее - Пользователь) самостоятельно, что подтверждается данными и выгрузками из административной панели издательского сервиса Ridero. Переводчиками произведения указаны фио и фио. При предпубликационной проверке произведения “Лечение несовершенного зрения при помощи очков признаков, указывающих на какое-либо нарушение прав третьих лиц или действующего законодательства РФ, не было.

Пользователь издательского сервиса фио осуществил публикацию произведения “Совершенное зрение без очков самостоятельно, при этом, ООО “Издательские решения не являлся инициатором публикации (передачи спорного произведения), не изменял указанный материал, не участвовал в формировании его содержания, а также не знал и не должен был знать о том, что публикации произведения Пользователем может являться неправомерной. Данный факт подтверждается: а) условиями пользовательского соглашения, в соответствии с п. 1.1.1 которого, ООО “Издательские решения  предоставляет пользователям возможность создания учетной записи, и совершения самостоятельных действий по загрузке на Сайт произведений литературы, науки и искусства, редактированию таких произведений в пределах функциональности Сайта, а Пользователь самостоятельно несет ответственность, в том числе в случае нарушения интеллектуальных прав третьих лиц, за все действия совершенные им на Сайте, за любую информацию которую размещает, публикует или сообщает другим пользователям б) сведениями из административной панели издательского сервиса, в которых зафиксированы действия пользователя с книгой, дата и время загрузки Пользователем файлов книг, дата публикации книг в Сети интернет пользователем

Основной обязанностью информационного посредника, вытекающей из ст. 1253.1 ГК РФ, является обязанность своевременно удалить или ограничить доступ к материалам. То есть требования к посреднику касаются использования исключительно его технических ресурсов для обеспечения иска или прекращения нарушения интеллектуальных прав.

Какие либо претензии ответчику  ООО ЛитРес» истцом не направлялись.

Истец изначально обращался к ООО “Издательские решения относительно указанного произведения, однако при обращении Истец не предоставил никаких документов или данных, которые бы подтверждали его заявление.

Просьба ООО “Издательские решения предоставить какие-либо доказательства авторства была оставлена истцом без ответа.

фио, в свою очередь, на аналогичную просьбу предоставить подтверждение его авторства, направил ООО “Издательские решения данные о депонировании произведения. При сравнении полученных данных от фио и отсутствия каких-либо данных от истца, ООО “Издательские решения приняло решение не прекращать публикацию спорного произведения в связи с отсутствием признаков нарушения.

Как указывает ответчик ООО “Издательские решения, получив исковое заявление 07 июля 2021, и впервые получив возможность изучить и  ознакомиться с документами истца, на основании которых истец аргументирует свое авторство, ООО “Издательские решения в этот же день приняло решение о прекращении публикации Произведения  до разрешения спора, и запросил у Пользователя фио комментарии относительно предмета спора.

В соответствии с пунктом 6 Информационного письма Президиума Высшего Арбитражного суда Российской Федерации от 13.12.2007 N 122 "Обзор практики рассмотрения арбитражными судами дел, связанных с применением законодательства об интеллектуальной собственности" компенсация подлежит взысканию с лица, нарушившего исключительное право на использование произведения, если оно не докажет отсутствие своей вины в этом нарушении.

Учитывая то, что ответчики не знали и не могли знать о том, что спорное произведение может нарушить права третьих лиц, а также в связи с тем, что ответчик ООО “Издательские решения принял исчерпывающие меры по проверке произведения, получив перед публикацией необходимые гарантии и заверения Пользователя о том, что произведение не нарушает прав третьих лиц, а также незамедлительно прекратил публикацию произведения, узнав о наличии спора, суд считает, что вина ответчиков  в нарушении авторских прав истца не доказана.

Таким образом, из материалов дела следует, что между истцом и третьими лицами - фио, фио не разрешен спор об авторстве.

Так, истец утверждает, что перевод был создан им в 2010 году. В качестве подтверждения, Истец ссылается на страницу группы в социальной сети “ВКонтакте (https://vk.com/page-15751397_107485581.

Однако, первая запись в группе, на которую ссылается Истец (https;//vk.com/perfectsight) сделана только 4 апреля 2012 года, вместе с тем,  данные страницы не содержат достоверных сведений о дате публикации перевода Истца.

Кроме этого, Произведение “Совершенное зрение без очков в переводе фио (ISBN 978-82-998976-0-0) было опубликовано значительно позже, чем утверждает Истец - только в 2012 году. Это подтверждается датой присвоения номера ISBN.

В аннотации к произведению на сайте, на который ссылается Истец -http://perfect-sight.ru/. также указывается, что перевод выполнен фио 2012-02-14.

Таким образом, никаких достоверных подтверждений того, что перевод был создан Истцом раньше, чем перевод фио не представлено, номер ISBN для произведения в переводе Истца был получен в 2012 году для первого издания (ISBN 978-82-998976-0-0) и в 2013 году для второго издания (ISBN 978-582-998976-0-0). В действительности, первая запись в группе выполнена 4 апреля 2012 года, а не в 2010 году, как заявляет Истец.

Также фио предоставил доказательства депонирования своего произведения 28 апреля 2012 года в системе copytrust (https://www.copytrust.ru/item/view/07N-4R-D0), в подтверждение чего, ему выдано свидетельство о регистрации UIN 07N-4R-D0. Свидетельство удостоверяет, что все авторские, исключительные и иные права на зарегистрированный объект интеллектуальной собственности, принадлежат фио, а информация о депонировании содержится в базе данных системы COPYTRUST. Цифровой штамп времени регистрации объекта интеллектуальной собственности получен при взаимодействии с удостоверяющими центрами, имеющими государственную аккредитацию Минкомсвязи и в соответствии с действующим федеральным законом Российской Федерации от 6 апреля 2011 года N 63- ФЗ “Об электронной подписи.

В соответствии со ст. 56 ГПК РФ каждая сторона должна доказать те обстоятельства, на которые она ссылается как на основания своих требований и возражений, если иное не предусмотрено федеральным законом.

Разрешая спор, оценив доказательства в соответствии со ст. 67 ГПК РФ с их совокупности, с учетом требований закона,  суд приходит к выводу о том, что ответчиками не были нарушены  исключительные имущественные права истца, поскольку  Произведение “Лечение несовершенного зрения при помощи очков Уильяма фио было опубликовано на сайте ridero.ru 19.10.2017г. пользователем фио. Переводчиками произведения указаны фио и фио,  является самостоятельным произведением, созданным творческим трудом    фио, фио.

Обратного в нарушение ст. 56 ГПК РФ стороной истца суду не представлено.

Обстоятельства дела, которые в соответствии с законом должны быть подтверждены определенными средствами доказывания, не могут подтверждаться никакими другими доказательствами (ст. 60 ГПК РФ).

Вместе с тем обязанность ответчика доказывать соблюдение им требований законодательства об охране авторского и (или) смежных прав возникает в случае доказанности истцом факта принадлежности ему защищаемых авторских прав.

Согласно ст. 1301 ГК РФ, компенсация за нарушение исключительного права на произведение подлежит взысканию только при доказанности факта нарушения.

При таких обстоятельствах, учитывая, что истцом не доказан факт заимствования каких-либо элементов указанного истцом произведения, суд приходит к выводу об отказе в удовлетворении исковых требований.

Предъявление истцом требования по существу сводится к тому, что фио и М. неосновательно присвоили себе право авторства, в действительности принадлежащее истцу.

При этом, суд учитывает, что  по делам об авторстве (соавторстве) на произведение надлежащими ответчиком является лицо, которое по утверждению истца присвоило авторство.

В соответствии со ст. 98 ГПК РФ стороне, в пользу которой состоялось решение суда, суд присуждает возместить с другой стороны все понесенные по делу судебные расходы. В случае, если иск удовлетворен частично, указанные в настоящей статье судебные расходы присуждаются истцу пропорционально размеру удовлетворенных судом исковых требований, а ответчику пропорционально той части исковых требований, в которой истцу отказано.

В силу ст.88 ГПК РФ судебные расходы состоят из государственной пошлины и издержек, связанных с рассмотрением дела.

Согласно ст.94 ГПК РФ к издержкам, связанным с рассмотрением дела, относятся: суммы, подлежащие выплате свидетелям, экспертам, специалистам и переводчикам; расходы на оплату услуг переводчика, понесенные иностранными гражданами и лицами без гражданства, если иное не предусмотрено международным договором Российской Федерации; расходы на проезд и проживание сторон и третьих лиц, понесенные ими в связи с явкой в суд; расходы на оплату услуг представителей; расходы на производство осмотра на месте; компенсация за фактическую потерю времени в соответствии со статьей 99 настоящего Кодекса; связанные с рассмотрением дела почтовые расходы, понесенные сторонами; другие признанные судом необходимыми расходы.

Поскольку в удовлетворении требования отказано, оснований для взыскания судебных расходов суд не усматривает.

На основании изложенного и руководствуясь ст.ст. 194 - 198 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, суд

        

РЕШИЛ:

 

В удовлетворении исковых требований Головы Ирины Владимировны к ООО ЛитРес», ООО «Издательские решения» о защите авторских прав на производное произведение (литературный перевод) -  отказать.

Решение может быть обжаловано в апелляционном порядке в Московский городской суд сторонами и другими лицами, участвующими в деле через Пресненский районный суд адрес в течение месяца.

 

         Судья:  Жребец Т.Е.

 

 

 

 

 

 

 

1

 

02-9059/2022

Категория:
Гражданские
Статус:
Отказано в удовлетворении, 08.11.2022
Истцы
Голова И.В.
Ответчики
ООО "ЛитРес"
ООО "Издательские решения"
Суд
Пресненский районный суд
Судья
Жребец Т.Е.
Дело на сайте суда
mos-gorsud.ru
08.11.2022
Протокол исполнения судебного поручения
15.11.2022
Мотивированное решение

Детальная проверка физлица

  • Уголовные и гражданские дела
  • Задолженности
  • Нахождение в розыске
  • Арбитражи
  • Банкротство
Подробнее