Судья Барабанова М.Е. дело <данные изъяты>
50RS0<данные изъяты>-68
АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ
Судебная коллегия по гражданским делам Московского областного суда в составе:
председательствующего Илларионовой Л.И.,
судей Козленковой Е.В., Перегудовой И.И.,
при секретаре Осипян А.Г.,
рассмотрев в открытом судебном заседании от 01 марта 2021 года апелляционную жалобу Пучкова А. А. на решение Орехово-Зуевского городского суда <данные изъяты> от <данные изъяты> по делу <данные изъяты> по иску Пучкова А. А. к Обществу с ограниченной ответственностью «Центр Международного Обмена» о взыскании денежных средств,
заслушав доклад судьи Козленковой Е.В.,
объяснения представителя ООО «ЦМО» - Лобановой И.А.,
УСТАНОВИЛА:
Пучков А.А. обратился в суд с иском к ООО «ЦМО», в котором, уточнив исковые требования, просит взыскать невозвращенную часть оплаты, удержанную в связи с банковским переводом, в сумме 26 долларов США, целевой взнос на случай невозможности поступления сумм возвращаемых налогов в размере 335 долларов США, консульский сбор в сумме 160 долларов США, неустойку в сумме 1249 долларов США, а всего 1770 долларов США, что в эквивалентном исчислении на дату уточнения исковых требований составляет 138 962 руб. 70 коп., взыскать компенсацию морального вреда в размере 20 000 руб., штраф в размере 50% от взысканной суммы за отказ в удовлетворении требований потребителя в добровольном порядке.
В обоснование исковых требований Пучков А.А. указал, что он заключил с ответчиком договор <данные изъяты>К об оказании информационно-консультационных услуг и договор № W-312 об оказании услуги по обеспечению участия в программе международного обмена WORK AND TREVEL USA. Согласно договору <данные изъяты>К об оказании информационно-консультационных услуг, внесена денежная сумма в размере 6 500 руб. за консультации и началась подготовка документов для поездки истца в США. Согласно п. 1.1. договора № W-312, ответчик взял на себя обязательство оказать услугу по обеспечению участия в программе международного обмена, а участник обязался оплатить указанные услуги и расходы, связанные с обеспечением участия. С <данные изъяты> во всех регионах России введен режим повышенной готовности, с <данные изъяты> на неопределенный срок отменено авиасообщение между Россией и иностранными государствами, с <данные изъяты> для жителей <данные изъяты> (регион проживания истца) введен режим самоизоляции, а также приняты иные ограничительные меры, которые в совокупности могут быть признаны обстоятельствами непреодолимой силы, влекущими невозможность исполнения обязательства. <данные изъяты> истец обратился в адрес ответчика с претензией о разъяснении возможности исполнения обязательств по договору и возврате денежных средств по договору, в связи с невозможностью его исполнения в связи с эпидемиологической обстановкой, введением ограничительных мер и режима самоизоляции, которые являются обстоятельствами непреодолимой силы (пункт 3 статьи 401 ГК РФ) или основанием прекращения обязательства в связи с невозможностью его исполнения (статья 416 ГК РФ). Получен ответ о том, что до <данные изъяты> офисы фирмы закрыты, не разъяснена возможность или невозможность участия в международной программе, не предложено вернуть денежные средства. На повторное обращение <данные изъяты> получен ответ о возможности исполнения программы без конкретизации исполнения договора от <данные изъяты> заключенного с истцом. При этом в ответе подтверждена информация о закрытии Посольства США и отсутствии авиасообщения между странами. Ответчик в силу п. 7.1. договора обязан был известить истца о наступлении обстоятельства в семидневный срок. Наоборот, истцу пришлось обратиться с претензией от <данные изъяты> о разъяснении возможности исполнения договора, претензия не была рассмотрена по существу. В претензии от <данные изъяты>, истец отказался от исполнения договора в силу ст. 32 Закона РФ «О защите прав потребителей» и расторг договор в одностороннем порядке, в связи с существенным изменением обстоятельств (ст. 451 ГК РФ). По договорам истцом оплачены следующие денежные суммы: <данные изъяты> денежная сумма в размере 335 долларов США на расчетный счет получателя платежа «International Exchange Center», согласно п. 4.3.5.1 договора № W-312; <данные изъяты> денежная сумма в размере 1 249 долларов США, назначение платежа на расчетный счет получателя платежа «International Exchange Center», согласно п. 4.2.2 договора № W-312; <данные изъяты> был оплачен консульский сбор в размере 160 долларов США согласно п. 4.2.5 договора № W-312. Невозвращенная по договору сумма составляет 521 доллар США: часть оплаты, удержанная в связи с банковским переводом, 26 долларов США + целевой взнос на случай невозможности поступления сумм возвращаемых налогов в размере 335 долларов США + консульский сбор в сумме 160 долларов США. Требование о возврате денежных средств получено ответчиком <данные изъяты>, соответственно, размер неустойки с <данные изъяты> по <данные изъяты> (39 дней) составляет 1461,33 доллара США (1249х0,03%х39). В силу п. 5 ст. 28 Закона РФ «О защите прав потребителей» неустойка не может превышать 1249 долларов США. Общий размер уточненных исковых требований составляет: 1249+521=1770 долларов США или 138 962 руб. 70 коп. (1 доллар США = 78,51 руб.).
Истец в судебное заседание не явился, о времени и месте судебного заседания извещен надлежащим образом.
Представитель истца третье лицо Гуркина Т.А. в судебном заседании поддержала уточненные исковые требования по основаниям иска.
Представители ответчика в судебном заседании иск не признали, письменные возражения на исковые требования с дополнениями поддержали в полном объеме. В обоснование возражений ответчик указал, что требования истца основаны на ст. ст. 20, 23, 28 Закона «О защите прав потребителей». Данные нормы могут применяться при нарушении исполнителем как санкция за нарушение исполнения обязательств. Ответчиком была выполнена возложенная на него работа, разрешение в формате DS-2019 оформлено до начала пандемии, в базу участник программы внесен. Предметом договора не является обеспечение ответчиком получение визы участником программы, предметом договора является содействие в ее получении. Все документы для ее получения были ответчиком собраны, Пучков А.А. был записан на прием в Посольство. На дату оплаты консульского сбора <данные изъяты> Посольство США работало, ООО «ЦМО» были поданы документы в Консульство, была сделана запись участника на собеседование. <данные изъяты> остановило свою работу, выставлена информация, что консульский сбор может быть использован участником в течение года. Консульский сбор является невозвратным, оплата производилась истцом Посольству США. Денежные средства Пучковым А.А. выплачивались на счет «International Exchange Center», а также возвращались с этого счета. На май 2020 года ответчик не обладал информацией, что Посольство США <данные изъяты> не будет работать. К дате исполнения договора договор расторгнут сторонами. Президент США Трамп только <данные изъяты> подписал прокламацию, в соответствии с которой до <данные изъяты> приостановил выдачу виз категории G1, выдаваемой участникам международного культурного обмена. Консульский сбор взимается за любую категорию виз. Сумма 335 долларов США - п. 4.2.1. договора, первый взнос 300 долларов США оплата участником вступительного взноса является оплатой услуг по первому этапу оказания услуг, согласно п. 2.2.1. договора. П. 4.2.6. договора предусмотрен сбор 35 долларов США – госпошлина системы SEVIS, использующийся для мониторинга приехавших в США по визе J-1. 35 долларов США оплачена. Пункты о налогах к Пучкову А.А. не имеют отношения, поскольку он еще не работал в США и не мог платить налоги. К данному случаю следует применять ст. 32 Закона «О защите прав потребителей», истец вправе требовать возврата денежных средств за вычетом фактически понесенных расходов, о чем извещался истец в ответах на претензии.
Решением Орехово-Зуевского городского суда <данные изъяты> от <данные изъяты> исковые требования оставлены без удовлетворения. Отменены обеспечительные меры по делу по иску Пучкова А.А. к ООО «ЦМО» о взыскании денежных средств в виде наложения ареста на денежную сумму на расчетном счету ответчика в размере 189 809,28 руб., принятые определением Орехово-Зуевского городского суда от <данные изъяты>.
С указанным решением суда не согласился истец, в апелляционной жалобе просит его отменить, как незаконное и необоснованное, принять по делу новое решение, которым удовлетворить исковые требования в полном объеме. Доводы апелляционной жалобы аналогичны основаниям иска.
Представитель ответчика в заседании апелляционной инстанции возражал против удовлетворения апелляционной жалобы.
Истец в заседание апелляционной инстанции не явился, о времени и месте судебного заседания извещен надлежащим образом. В соответствии со ст. 113 ГПК РФ, судебная коллегия считает возможным рассмотреть дело в отсутствие истца, в порядке ч. 3 ст. 167 ГПК РФ.
Проверив материалы дела, изучив доводы апелляционной жалобы, выслушав объяснения стороны ответчика, судебная коллегия не находит оснований для отмены принятого по делу решения суда и исходит из следующего.
Как установлено судом и следует из материалов дела, <данные изъяты> между ООО «ЦМО» и иностранной компанией «International Exchange Center» заключен договор поручения № М13. Компания «International Exchange Center Ltd» (36 Aigyptou Avenue,6030 Larnaca, Cyprus) не имеет на территории Российской Федерации своего представительства.
<данные изъяты> между ООО «ЦМО», действующему по поручению Компании «International Exchange Center Ltd», и Пучковым А.А. заключен договор №W-312 на оказание ему услуги по обеспечению участия в программе международного обмена WORKANDTRAVELUSA (п. 1.1 договора), предоставляемой компанией «International Exchange Center», по варианту программы, именуемой в договоре «FULLSERVICE», включающий в себя подбор работодателя, что означает подбор только одного потенциального работодателя, давшего согласие предоставить участнику программы (Пучкову А.А.) определенную работу. В обязанности не входило предоставить Пучкову А.А. определенный тип работы либо работу в определенном штате США (п. 1.4.1 договора).
Как следует из п. 2.2. договора, предусмотрен поэтапный порядок оказания услуг.
Согласно п. 2.2.1 договора, первый этап включает в себя: проведение собеседования с участником на предмет соответствия критериям программы; информирование участника о порядке участия в программе, проверку правильности заполнения анкеты участника, и, если необходимо, помощь в заполнении анкеты, пересылку пакета документов участника по программе; обработку и внесение данных участника в базу данных участника программы для присвоения регистрационного номера участника программы WORK AND TRAVEL USA. С момента внесения данных участника программы в базу данных участников программы услуги по первому этапу считаются оказанными, о чем стороны подписывают соответствующий акт оказания услуг.
В соответствии с п. 4.2.1 договора, участник не позднее, чем по истечении 5 (пяти) календарных дней с даты подписания договора оплачивает вступительный взнос компании «International Exchange Center», в размере, эквивалентном 300 (тремстам) долларам США. Оплата данного вступительного взноса является оплатой услуг по первому этапу оказания услуг, согласно п. 2.2.1 договора. При этом участник дополнительно оплачивает сервисный сбор системы SEVIS, использующейся для мониторинга приезжающих в США по визе участника программы обмена, в размере 35 долларов США, который не возвращается ни по какой причине (п. 4.2.6 договора).
Согласно п. 4.4 договора, расходы по участию в программе, а также расходы, связанные с совершением иных платежей, согласно договору, а в случае необходимости - и возвратом платежей, участник оплачивает за свой счет. Сумма 335 долларов США на расчетный счет получателя платежа «International Exchange Center», согласно п. 4.3.5.1 договора № W-312 поступила от истца Пучкова А.А. <данные изъяты>.
Услуги по первому этапу были в полном объеме оказаны истцу Пучкову А.А., о чем был составлен соответствующий акт оказания услуг от <данные изъяты>, подписанный сторонами.
В соответствии с п. 4.2.2 договора <данные изъяты> с расчетного счет Гуркиной Т. переведена денежная сумма в размере 1249 долларов США на расчетный счет получателя платежа «International Exchange Center».
Согласно п. 2.2.2 договора, второй этап оказания услуг включает в себя: обработку и внесение данных приглашения на работу участника в базу данных участника программы; предоставление выписанной спонсором программы DS-2019; предоставление участнику сведений об иностранном работодателе и о месте работы в США; содействие в получении визы (категории J1); содействие в получении медицинской страховки в течении срока реализации программы, указанного в формате DS-2019.
Кроме вышеуказанного сервисного сбора, участник самостоятельно оплачивает консульский сбор в размере 160 долларов США, который не входит в стоимость программы и не возвращается в случае невыдачи визы (п. 4.2.5 договора).
<данные изъяты> произведена плата консульского сбора в сумме 10720 руб. с банковской карты Гуркиной Т..
Услуги по второму этапу считаются оказанными надлежащим образом, о чем стороны подписывают акт оказанных услуг с момента предоставления спонсором программы формы DS-2019.
Согласно п. 2.2.3 договора, если услуги по настоящему договору фактически оказаны, но участник в течение 10 дней после момента оказания услуг по соответствующему этапу не подписал акт об оказании услуг и не направил мотивированный отказ от подписания данного акта, стороны установили, что ООО «ЦМО» оказало услуги надлежащим образом, и акт об оказанных услугах считается подписанным. В случае если услуги по настоящему договору фактически оказаны частично, и договор расторгается до завершения одного из этапов оказания услуг, то при расторжении договора сумма стоимости частично оказанных услуг вычитается из средств, возвращаемых участнику.
По второму этапу Пучкову А.А. фактически оказаны следующие услуги: обработка и внесение данных приглашения на работу участника в базу данных участника программы; предоставление выписанной спонсором программы формы DS-2019 (оформлено <данные изъяты>); предоставление участнику сведений об иностранном работодателе и о месте работы в США; содействие в получении визы (а именно проверка визовой анкеты и запись на собеседование в посольстве).
Согласно форме DS-2019 Пучкову А.А. на период с <данные изъяты> по <данные изъяты> подобрана работа: основное место осуществления ЗеУикд Ойстер 50 МЭЙН Ст Уэлфлит, Штат Массачусетс 02667-7433, мойщик посуды.
В соответствии с п. 5.4 договора, при расторжении договора участнику возвращаются все ранее произведенные платежи за услуги, не оказанные на момент расторжения договора, за вычетом фактически понесенных ООО «ЦМО» расходов, связанных с исполнением обязательств по договору, в размере 300 долларов США в случае – п. 5.4.3.6. – если участник отказался от исполнения настоящего договора (участия в программе) до <данные изъяты> и участником не получена въездная виза в США для участия в программе.
Согласно п. 6.3 договора, ООО «ЦМО» не несет ответственности за отказ консульского учреждения США в выдаче визы, за задержку при назначении даты собеседования в посольстве (консульстве), задержку при выдаче посольством паспорта участника после собеседования, а также за последствия, которые может повлечь такая задержка (изменение даты вылета, сроков начала работы, отмены программы).
<данные изъяты> ответчик проинформировал Пучкова А.А. о закрытии Посольства США. Бюро по вопросам образования и культуры <данные изъяты> временно приостановило программы международного обмена из-за COVID-19 на 60 дней, т.е. до <данные изъяты> было сообщено о приостановлении программы до <данные изъяты>. Ответчиком велась переписка с посольством США о возможных сроках начала их работы, что также подтверждается материалами дела.
На основании распоряжения Правительства РФ <данные изъяты>-р от <данные изъяты>, с <данные изъяты> были временно ограничены движения через государственные границы, за исключением воздушных границ. В соответствии с данным документом авиасообщения прекращены не были.
Распоряжением Правительства РФ от <данные изъяты> <данные изъяты>-р были внесены изменения в распоряжение от <данные изъяты> <данные изъяты>-р, в частности, расширен круг лиц, которым разрешается выезд из РФ – граждан РФ, однократно выезжающих из РФ в связи с осуществлением трудовой деятельности на территории иностранного государства, при условии предъявления документов, подтверждающих факт осуществления трудовой деятельности (трудового контракта).
<данные изъяты> Пучков А.А. направил в адрес ответчика претензию, в которой просил дать ему разъяснения о возможности исполнения условий договора, о порядке возврата уплаченных им денежных средств в случае невозможности выполнения условий договора стороной ответчика, при этом, о расторжении договора истец не заявлял. Для возврата сумм в долларах США в претензии указан рублевый счет третьего лица Гуркиной Т.А., доверенность на получение Гуркиной Т.А. денежных средств за Пучкова А.А., не была приложена. Претензия не содержала графической подписи Пучкова А.А. и получена ответчиком по электронной почте <данные изъяты>.
<данные изъяты> ответчик в адрес истца была направлена информационная рассылка и ответ на претензию.
Как следует из договора, срок выезда Пучкова А.А. был установлен начиная с <данные изъяты>. На момент получения данной претензии (на <данные изъяты>) не существовало официальных актов, которые делали невозможным выезд истца в срок с <данные изъяты>.
<данные изъяты>, в рамках информирования о ходе программы, ответчик направил истцу информацию о том, что программа была приостановлена до <данные изъяты>. Она не отменена спонсором программы. Госдепартамент (США) с <данные изъяты> приступил к реализации плана поэтапного возобновления штатной работы своих зарубежных представительств. Исходя из постановлений правительства РФ, воздушные границы не закрыты. Речь идет о временном прекращении воздушного сообщения. Многие авиакомпании летают в США с пересадкой в других странах. В связи с исключительными обстоятельствами (коронавирус) пересмотрены многие пункты существующего договора. В случае отказа от участия от программы при наличии подтвержденного работодателя, выписанной формы DS или отмены программы по договору в соответствии с п. 5.4.4 возвращаются все платежи за исключением (+$35 SEVIS). Консульский сбор является невозвратным, действует в течение года. Официальных документов, подтверждающих невозможность выполнения программы, не существовало на <данные изъяты>. Если участники желают отказаться от участия в программе, должны написать об этом для получения образца заявления об отказе.
<данные изъяты> Пучковым А.А. направлена в адрес ответчика повторная претензия, в которой он расценивает сложившуюся ситуацию как обстоятельства непреодолимой силы, влекущими невозможность исполнения ответчиком своих обязательств и обязанность ответчика известить его об этом в семидневный срок, а при отсутствии извещения возместить ему убытки (п. 7.1 договора). Также указывает на свое право расторгнуть договор на основании ст. 451 ГК РФ. Требования расторгнуть договор не заявлено, указан расчетный банковский счет Гуркиной Т.А., личной подписи Пучкова А.А. в претензии не имеется, доверенность на получение денежных средств Гуркиной Т.А. не представлена.
Ответчиком данная претензия получена <данные изъяты> посредством электронной почты.
На <данные изъяты> также не существовало никаких официальных документов, позволяющих сделать вывод о невозможности участия Пучкова А.А. в программе, начало течения срока (вылет участника) установлен договором до <данные изъяты> (п. 2.3.2 договора), в выписанной <данные изъяты> спонсором программы по форме DS-2019 период пребывания (п. 3) установлен с <данные изъяты> по <данные изъяты>.
Таким образом, на <данные изъяты> обязательства ООО «ЦМО» перед Пучковым А.А. были исполнены, за исключением покупки последнему медицинской страховки.
<данные изъяты> в ответе на претензию от <данные изъяты>, ответчик указывал Пучкову А.А., что им выполнены свои обязательства и с их стороны нет нарушений договора, ввиду чего договор может быть расторгнут только на основании положений ст. 32 ФЗ «О защите прав потребителей» (т.е. по заявлению стороны, с возмещением фактически понесенных расходов).
<данные изъяты> Пучковым А.А. посредством электронной почты направлена претензия, которая получена ответчиком <данные изъяты>, в которой Пучков А.А. просит расторгнуть договор и произвести ему возврат всех выплаченных по договору денежных средств. Для возврата сумм в долларах США в претензии указан рублевый счет третьего лица Гуркиной Т.А., доверенность на получение Гуркиной Т.А. денежных средств за Пучкова А.А. не приложена. Претензия направлена в текстовом файле Word и также не содержала графической подписи Пучкова А.А.
В ответе на указанную претензию, направленном в адрес Пучкова А.А. <данные изъяты>, ответчик попросил его заполнить собственноручно и подписать заявление об отказе от договора и предоставить реквизиты валютного счета в долларах США для возврата второго взноса.
<данные изъяты> Пучков А.А. направил по электронной почте ответчику заявление об отказе в одностороннем порядке от договора с личной графической подписью Пучкова А.А. и с приложенными реквизитами валютного счета для возврата второго взноса, оплаченного им по программе компании «International Exchange Center Ltd».
В случае отказа от участия в программе участник оплачивает компании вступительный взнос и сервисный сбор в размере 335 долларов США (4.3.6 договора). В соответствии с п. 4.5 договора, возврат платежей производится в течение 8 (восьми) недель с момента получения ООО «ЦМО» заявления о возврате в письменной форме (т.е. срок возврата денежных средств необходимо было произвести до <данные изъяты>).
Заявление Пучкова А.А. о расторжении договора и возврате денежных средств было направлено ООО «ЦМО» в адрес «International Exchange Center Ltd» <данные изъяты>.
ООО «ЦМО» принято решение о возврате второго взноса, как в случае отмены программы, так и в случае добровольного отказа участника от поездки, принимая во внимание исключительные обстоятельства, несмотря на фактически проведенные работы по второму этапу.
<данные изъяты> на указанный Пучковым А.А. банковский счет Гуркиной Т.А., компанией «International Exchange Center Ltd» возвращены денежные средства в валютном эквиваленте в размере 1 223 долларов США с учетом удержаний, указанных выше и стоимости комиссии за перевод денежных средств (25 долларов США).
В соответствии с п. 4.4 договора, банковские расходы, связанные с возвратом платежей участник оплачивает за свой счет (1 249-26(банковские расходы)= 1 223).
Согласно ст. 783 ГК РФ общие положения о подряде (статьи 702 - 729) и положения о бытовом подряде (статьи 730 - 739) применяются к договору возмездного оказания услуг, если это не противоречит статьям 779 - 782 настоящего Кодекса, а также особенностям предмета договора возмездного оказания услуг.
В соответствии со ст.711 ГК РФ, если договором подряда не предусмотрена предварительная оплата выполненной работы или отдельных ее этапов, заказчик обязан уплатить подрядчику обусловленную цену после окончательной сдачи результатов работы при условии, что работа выполнена надлежащим образом и в согласованный срок, либо с согласия заказчика досрочно.
Согласно п. 1 ст. 421 ГК РФ, граждане и юридические лица свободны в заключении договора.
В соответствии с п. 1 ст. 451 ГК РФ, существенное изменение обстоятельств, из которых стороны исходили при заключении договора, является основанием для его изменения или расторжения, если иное не предусмотрено договором или не вытекает из его существа.
Изменение обстоятельств признается существенным, когда они изменились настолько, что, если бы стороны могли это разумно предвидеть, договор вообще не был бы ими заключен или был бы заключен на значительно отличающихся условиях.
В соответствии со ст. 32 Закона РФ от <данные изъяты> <данные изъяты> «О защите прав потребителей» потребитель вправе отказаться от исполнения договора о выполнении работ (оказании услуг) в любое время при условии оплаты исполнителю фактически понесенных им расходов, связанных с исполнением обязательств по данному договору.
Согласно разъяснениям, изложенным в п. 9 постановления Пленума Верховного Суда РФ от <данные изъяты> <данные изъяты> «О применении судами некоторых положений Гражданского кодекса Российской Федерации об ответственности за нарушение обязательств», должник не отвечает перед кредитором за убытки, причиненные просрочкой исполнения обязательств вследствие наступления обстоятельств непреодолимой силы (пункт 3 статьи 401, пункт 2 статьи 405 ГК РФ).
В соответствии с п. 7.1 договора, при наступлении обстоятельств непреодолимой силы, сторона, ссылающаяся на невозможность выполнения своих обязательств по договору по причине их наступления, письменно извещает об этом другую сторону в семидневный срок со дня их наступления с подтверждением данных фактов официальными документами. Не исполнившая данные обязанности сторона возмещает другой стороне причиненные эти убытки.
Согласно п. 6.7 договора, установлен срок ответа на претензию – 10 дней.
В соответствии с п. 2 ст.450.1 ГК РФ, в случае одностороннего отказа от договора (исполнения договора) полностью или частично, если такой отказ допускается, договор считается расторгнутым или измененным. По общему правилу договорные отношения прекращаются (изменяются) с момента, когда соответствующее уведомление доставлено контрагенту или считается доставленным по правилам ст. 165.1 ГК РФ (пункт 13 постановления Пленума Верховного Суда РФ от <данные изъяты> <данные изъяты>).
Признание распространения коронавируса непреодолимой силой зависит от категории должника, типа, условий, региона осуществления деятельности и не может быть универсальным. Обстоятельства непреодолимой силы нельзя установить абстрактно, без привязки к конкретной ситуации и к конкретному должнику (вопрос 7 Обзора Верховного Суда РФ от <данные изъяты> <данные изъяты>).
Договор был расторгнут по заявлению Пучкова А.А. <данные изъяты>, то есть до истечения срока его исполнения.
В ходе исполнения договора денежные средства от Пучкова А.А. на счета ООО «ЦМО» не поступали. Все перечисления Пучков А.А. делал в пользу третьих лиц, в т.ч. Компании «International Exchange Center Ltd» (36 Aigyptou Avenue,6030 Larnaca,Cyprus).
Никаких претензий по поводу некачественного оказания услуг либо по поводу нарушения сроков, установленных договором, Пучков А.А. к ООО «ЦМО» не предъявлял.
Ответы на претензии Пучкова А.А. даны ответчиком с соблюдением срока. Заявление истца о расторжении договора не является претензией.
На период предъявления претензий – с <данные изъяты> до <данные изъяты> оставалось достаточно времени до <данные изъяты>, чтобы предполагать, что будет реальная возможность оформить визу и приобрети авиабилеты для перелета в США, в том числе с пересадкой в других странах.
<данные изъяты>, после расторжения <данные изъяты> договора и после обращения Пучковым А.А. в суд с указанным иском, Президент США издал Прокламацию, которая приостанавливала въезд на территорию США неиммигрантов, в т.ч. с визой типа J, которую должен был получить Пучков А.А., до <данные изъяты>. Судом (США) отменены ограничения, наложенные Президентом США Трампом на выдачу виз иностранным рабочим во время пандемии.
Разрешая по существу возникший спор, оценив доказательства по правилам ст. 67 ГПК РФ, с учетом фактических обстоятельств дела, а также закона, который подлежит применению к спорным правоотношениям, суд первой инстанции, пришел к правильному выводу об отказе в удовлетворении исковых требований. При этом суд первой инстанции обосновано указал на то, что Пучков А.А. расторг договор на основании подписанного им лично заявления в соответствии с положениями ст. 32 Закона РФ от <данные изъяты> <данные изъяты> «О защите прав потребителей». Нарушений договора со стороны ООО «ЦМО» не допущено.
Ссылку истца на положения ст. 451 ГК РФ суд правомерно счел несостоятельной, поскольку данные положения регламентируют порядок расторжения договора судом в случае отказа одной из сторон расторгнуть договор по заявлению другой стороны.
Довод апелляционной жалобы о том, что с ответчика подлежит взысканию неустойка в связи с нарушением срока возврата денежных средств, предусмотренного ст. 31 Закона РФ от <данные изъяты> <данные изъяты> «О защите прав потребителей», не правомерен. Ответчик условия договора не нарушал. Денежные средства возвращены истцу Компанией «International Exchange Center Ltd» в размере 1 223 долларов США с учетом удержаний банковских расходов на основании п. 4.4 договора, согласно которому расходы, связанные с возвратом платежей участник оплачивает за свой счет (1 249-26(банковские расходы)= 1 223). Сроки возврата денежных средств в случае отказа истца от исполнения договора предусмотрены пунктом 4.5 заключенного между истцом и ответчиком договора. Доводы истца о ничтожности п. 4.5 договора несостоятельны, поскольку его условия не ущемляют права потребителя по сравнению с правилами, установленными законами. Ссылка истца на ст. 31 Закона РФ от <данные изъяты> <данные изъяты> «О защите прав потребителей» не состоятельна. Поскольку истец отказался от исполнения договора по основаниям ст. 32 Закона РФ от <данные изъяты> <данные изъяты>, а не в связи с нарушением исполнителем отдельных требований потребителя, указанных в п. 1 и п. 2 ст. 31 Закона РФ от <данные изъяты> <данные изъяты>, то оснований для применения неустойки не имеется.
Довод апелляционной жалобы о том, что сервисный сбор и консульский являются возвратным, не состоятелен. Согласно п. 4.2.1 сервисный сбор не возвращается ни по какой причине. Согласно п. 4.2.5 договора консульский не входит в стоимость программы и не возвращается в случае невыдачи визы.
В целом доводы апелляционной жалобы ответчика судебная коллегия не может признать обоснованными, поскольку они повторяют основания иска, которые были предметом рассмотрения в суде первой инстанции, получили надлежащую оценку в решении суда.
Доводы апелляционной жалобы основаны на ошибочном толковании норм материального и процессуального права, направлены на переоценку установленных судом фактических обстоятельств дела и совокупности доказательств, надлежащая оценка которым дана в решении суда, не содержат юридически значимых для дела обстоятельств, не учтенных судом первой инстанции, влияющих на правильность постановленного судебного решения и имеющих правовое значение для разрешения спора, сводятся к несогласию с выводами суда первой инстанции.
При таких обстоятельствах, судебная коллегия считает, что судом правильно определены обстоятельства, имеющие значение для дела, установленные судом обстоятельства, имеющие значение для дела, доказаны, выводы суда, изложенные в решении суда, соответствуют обстоятельствам дела, мотивированы со ссылкой на исследованные в судебном заседании доказательства и нормы материального права, регулирующие возникшие правоотношения, всем юридически значимым по делу обстоятельствам дана правильная судебная оценка, отраженная в судебном решении, оснований для переоценки обстоятельств дела и собранных по делу доказательств не имеется, судом верно применены нормы материального права и процессуального права.
Следовательно, доводы апелляционной жалобы не содержат предусмотренных ст. 330 ГПК РФ оснований для отмены или изменения решения суда в апелляционном порядке.
Руководствуясь ст. ст. 328, 329 ГПК РФ, судебная коллегия
ОПРЕДЕЛИЛА:
Решение Орехово-Зуевского городского суда <данные изъяты> от <данные изъяты> оставить без изменения, апелляционную жалобу Пучкова А. А. - без удовлетворения.
Председательствующий
Судьи