<данные изъяты>. 7-122 2013 год
Р Е Ш Е Н И Е
г. Майкоп 18.09.2013 года
Судья Верховного суда Республики Адыгея Бзегежева Н.Ш., рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу на постановление судьи Тахтамукайского районного суда Республики Адыгея от 30.08.2013 года о привлечении ФИО1 к административной ответственности за совершение правонарушения предусмотренного ч.2 ст. 18.8 КоАП РФ
У С Т А Н О В И Л А:
постановлением судьи Тахтамукайского районного суда Республики Адыгея от ДД.ММ.ГГГГ гражданин Китая ФИО6, ДД.ММ.ГГГГ рождения, признан виновным в совершении административного правонарушения предусмотренного ч.2 ст. 18.8 КоАП РФ и подвергнут административному наказанию в виде штрафа в размере <данные изъяты> руб., с административным выдворением за пределы Российской Федерации с содержанием в специальном учреждении МВД по РА для лиц арестованных в административном порядке.
В жалобе, поданной в Верховный суд Республики Адыгея, ставится вопрос об отмене постановления и прекращении административного производства, поскольку судом не приняты во внимание нарушения, допущенные при составлении протокола об административном правонарушении и иных материалов дела, нарушающие права лица, в отношении которого возбуждено административное производство.
Проверив материалы дела об административном правонарушении в полном объеме на основании ч.3 ст.30.6 КоАП РФ, заслушав пояснения ФИО7, поддержавшего доводы жалобы, пояснения представителя ОМВД по Тахтамукайскому району РА Пщипий А.А., возражавшего против доводов жалобы, мнение прокурора Корчевникова Д.М., полагавшего необходимым отменить постановление судьи и дело направить на новое рассмотрение, считаю принятое по делу постановление подлежащим отмене по следующим основаниям, а дело возвращению на новое рассмотрение.
Как усматривается из материалов дела, данное административное наказание назначено по результатам выявленных нарушений при проведении миграционного контроля, в результате которого был составлен протокол об административном правонарушении о том, что ФИО8, являясь гражданином Китая, нарушил режим пребывания в Российской Федерации, выразившийся в несоответствии заявленной цели въезда в РФ/деловая/, фактически осуществляемой в период пребывания /проживания/ в РФ деятельности или роду занятий.
В соответствии с разъяснениями, которые даны в п. 4 постановления Пленума Верховного суда РФ № 5 от 24 марта 2005 года «О некоторых вопросах, возникающих у судов при применении Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях», при подготовке и рассмотрении дела, судья должен установить правильно ли составлен протокол об административном правонарушении с точки зрения полноты исследования события правонарушения, сведений о лице его совершившем, а также соблюдения процедуры оформления протокола.
Существенным недостатком протокола является отсутствие данных, прямо перечисленных в части 2 статьи 28.2 КоАП РФ, и иных сведений в зависимости от их значимости для данного конкретного дела об административном правонарушении (например, отсутствие данных о том, владеет ли лицо, в отношении которого возбуждено дело об административном правонарушении, языком, на котором ведется производство по делу, а также данных о предоставлении переводчика при составлении протокола и т.п.).
Доводы изложенные в жалобе о нарушениях, допущенных при составлении протокола об административном правонарушении, являются обоснованным, поскольку они подтверждаются материалами дела.
Так в протоколе об административном правонарушении <данные изъяты> № от ДД.ММ.ГГГГ в отношении ФИО1 в нарушение ч.2 ст. 28.2 КоАП РФ не указана ни должность лица составившего протокол, ни его фамилия и инициалы.
Из материалов административного производства следует, что лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, является гражданином Китая.
Однако, из содержания данного протокола не прослеживается, что гражданину ФИО1 разъяснялось право на заявление отвода переводчику, наличие или отсутствие у него отводов назначенному переводчику. Также, не имеется сведений о предупреждении переводчика об административной ответственности по ст.17.9 КоАП РФ при составлении протокола об административном правонарушении.
Кроме того, в протоколе об административном правонарушении указано о том, что объяснения нарушителя прилагаются, однако в материалах дела отсутствуют объяснения ФИО1 по данному административному правонарушению.
В том случае, когда протокол об административном правонарушении составлен неправомочным лицом, либо когда протокол или другие материалы оформлены неправильно, материалы представлены неполно, судье на основании пункта 4 части 1 статьи 29.4 КоАП РФ необходимо вынести определение о возвращении протокола об административном правонарушении и других материалов дела в орган или должностному лицу, которыми составлен протокол.
В данном случае проверить правомочия должностного лица, составившего протокол, не представляется возможным ввиду отсутствия данных о нем. Между тем, данное обстоятельство судьей не принято во внимание при назначении дела к слушанию.
Возвращение протокола возможно только при подготовке дела к судебному рассмотрению и не допускается при рассмотрении дела об административном правонарушении по существу, поскольку часть 2 статьи 29.9 КоАП РФ не предусматривает возможности вынесения определения о возвращении протокола и иных материалов органу или должностному лицу, составившим протокол, по результатам рассмотрения дела.
Поскольку судья районного суда своевременно не устранил допущенные существенные нарушения действующего КоАП РФ, то постановление судьи районного суда подлежит отмене как незаконное, а дело - направлению в суд на новое рассмотрение, так как сроки привлечения к административной ответственности, установленные ст. 4.5 КоАП РФ, не истекли.
Кроме того, доводы жалобы о том, что не был осуществлен перевод протокола об административном правонарушении, также является обоснованным, поскольку в материалах дела не имеется расписки, согласно которой протокол об административном правонарушении, определение о передаче дела на рассмотрение в Тахтамукайский районный суд, а также права и обязанности, предусмотренные ст. 25.1 КоАП РФ, ст. 51 Конституции РФ, были правонарушителю переведены на китайский язык.
При новом рассмотрении судье необходимо учесть вышеизложенное и принять по делу об административном правонарушении, законное, мотивированное и обоснованное решение в соответствии с требованиями КоАП РФ.
Руководствуясь ст. ст. 30.7 - 30.9 КоАП РФ, судья Верховного суда Республики Адыгея
Р Е Ш И Л А:
постановление Тахтамукайского районного суда от 30.08.2013 г. в отношении гражданина Китая ФИО10, ДД.ММ.ГГГГ рождения, о привлечении к административной ответственности по ч.2 ст. 18.8 КоАП РФ отменить, дело возвратить на новое рассмотрение.
Освободить гражданина Китая ФИО11, 07.02.1962 г. рождения из специального учреждения МВД по РА для лиц арестованных в административном порядке.
Судья Верховного Суда
Республики Адыгея Н.Ш. Бзегежева