Р Е Ш Е Н И Е
ИМЕНЕМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
г. Клин 06 февраля 2014 года
Клинский городской суд Московской области в составе:
председательствующий: судья Мирошниченко А.И.,
при секретаре Пиралиевой Э.М.,
при секретаре Савиновой М.И.,
рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело № 2-460/14 по иску Ларионовой О. А. к ООО «Торговый дом» о признании приказа о переводе незаконным, восстановлении на прежней работе, признании увольнения незаконным, исключении записи в трудовой книжке, восстановлении на работе, предоставлении отпуска по уходу за ребенком, назначении пособия по уходу за ребенком, взыскании морального вреда,
У С Т А Н О В И Л :
Приказом № от /дата/ Ларионова О.А. (далее - Ларионова) принята на работу в ООО «Торговый дом» на должность продавца продовольственных товаров в магазин по /адрес/, с оплатой труда согласно трудового договора. Трудовой договор в суд сторонами не представлен.
Приказом № от /дата/ Ларионова уволена по п. 2 ст. 81 Трудового кодекса Российской Федерации (сокращение численности штата работников).
Согласно справке от /дата/., выданной женской консультацией Высоковской городской больницы, Ларионова состоит на учете по беременности в женской консультации г. Высоковска: беременность составляет /данные изъяты/.
В соответствии со ст. 261 Трудового кодекса Российской Федерации, расторжение трудового договора по инициативе работодателя с беременной женщиной не допускается, за исключением случаев ликвидации организации либо прекращения деятельности индивидуальным предпринимателем.
В соответствии со ст. 254 Трудового кодекса Российской Федерации, беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением и по их заявлению снижаются нормы выработки, нормы обслуживания либо эти женщины переводятся на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных производственных факторов, с сохранением среднего заработка по прежней работе.
До предоставления беременной женщине другой работы, исключающей воздействие неблагоприятных производственных факторов, она подлежит освобождению от работы с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет средств работодателя.
Приказом № от /дата/ приказ № от /дата/ отменен и до решения вопроса о предоставлении беременной Ларионовой другой работы в соответствии со ст. 254 ТК РФ она освобождена от исполнения обязанностей продавца-кассира в продовольственном магазине по /адрес/, с сохранением среднего заработка.
Приказом № от /дата/., в связи с невозможностью Ларионовой исполнять обязанности продавца-кассира продовольственных товаров по причине беременности, Ларионова переведена в отделение ООО «Торговый дом» - магазин стройматериалов, расположенный по /адрес/, на должность кассира с сохранением заработной платы по прежнему месту работы.
Обязанности по доставке Ларионовой к месту работы и обратно возложены на сотрудников базы стройматериалов в соответствии с графиком их работы за счет средств предприятия.
/дата/ генеральным директором ООО «Торговый дом» составлено письмо в адрес Ларионовой с информацией об издании вышеуказанного приказа № от /дата/
В докладной запискеи от /дата/ управляющей магазином в г. Высоковске С.., которая является представителем ответчика в судебном заседании, сказано, что вручить уведомление Ларионовой о временном переводе на должность кассира в магазине стройматериалов на базе д. Масюгино не представляется возможным в связи с тем, что Ларионова /дата/. уехала на отдых в Турцию, не оформив должным образом свое отсутствие и не уведомив об этом устно. По данному факту составлен акт, подписанный сотрудниками ООО «Торговый дом».
Согласно указанному акту, при вызове Ларионовой на работу /дата/ выяснилось, что она находится в Турции с /дата/., что установлено со слов Ларионовой по телефону, включенному на громкую связь, и подтверждено родственниками и знакомыми. Руководство и сотрудники не были поставлены в известность. Заявления о предоставлении отпуска Ларионова не писала.
/дата/ Ларионовой составлена письменная объяснительная, где сказано, что /дата/ ей было предложено явиться на работу, но она не смогла придти, т.к. находилась в Турции на отдыхе по рекомендации врача.
Согласно акту от /дата/., составленному сотрудниками ООО «Торговый дом», Ларионова отказалась знакомиться с приказом № от /дата/. и с письмом в её адрес о её переводе на работу в магазин д. Масюгино. /дата/ генеральный директор ООО «Торговый дом» издал распоряжение о привлечении Ларионовой к дисциплинарному взысканию в порядке, предусмотренном ст. 193 ТК РФ, а именно после выхода из декретного отпуска и отпуска по содержанию ребенка до 1,5 лет уволить Ларионову по ст. 81 п. 6-а с изданием соответствующего приказа.
Данное распоряжение издано в связи с нарушением трудовой дисциплины Ларионовой - самовольное отбытие на отдых без оформления отпуска и без уведомления руководства, повлекшее неисполнение приказа № от /дата/ и сбой производственного режима, учитывая отсутствие уважительных причин в письменном объяснении Ларионовой от /дата/ и то, что Ларионова с /дата/ по /дата/ отправляется в декретный отпуск на основании больничного листа.
Согласно листку нетрудоспособности, выданному Высоковской городской больницей с /дата/ Ларионова должна приступить к работе с /дата/
Согласно листку нетрудоспособности, выданному ГБУЗ ТО ОКПЦ им. Е.М. Бакулева с /дата/., Ларионова должна приступить к работе с /дата/
Согласно акту от /дата/, составленному сотрудниками ООО «Торговый дом», Ларионова отсутствовала на рабочем месте. Заявления об уходе в отпуск по уходу за ребенком от Ларионовой не поступало. Информации о наличие уважительных причин от Ларионовой для невыхода на работу и пропуска срока подачи заявления на отпуск не было ни устно, ни письменно.
Приказом № от /дата/ Ларионова уволена с /дата/ по ст. 81 п. 6 а.
В приказе сказано, что проступок в виде прогула был совершен /дата/ На основании больничного листа Ларионова должна была приступить к работе /дата/. или своевременно оформить отпуск по содержанию ребенка до 1,5 лет. В связи с отсутствием заявления о предоставлении отпуска по содержанию ребенка до 1,5 лет без уважительных причин и допущения очередного прогула со стороны Ларионовой издан вышеуказанный приказ об увольнении Ларионовой.
Согласно акту от /дата/., оставленному сотрудниками ООО «Торговый дом», Ларионову оповестили о том, что с её стороны допущено нарушение трудовой дисциплины в виде прогула и подготовлен приказ об увольнении, но при наличии уважительных причин этот приказ будет отменен. Однако Ларионова появилась на работе /дата/ в /данные изъяты/, положила заявление на отпуск по уходу за ребенком, написанное задним числом, в грубой форме разговаривала с присутствующими, категорически отказалась предоставить объяснения прогула, ознакомится с приказом и получить трудовую книжку.
Считая перевод на другую работу и увольнение незаконными, Ларионова обратилась в суд с вышеперечисленными исковыми требованиями и указала, что с /дата/ по /дата/ находилась в отпуске по беременности и родам. /дата/ у нее родился сын. В начале /дата/. истица передала ответчику больничный лист и ей было предложено написать заявление об отпуске по уходу за ребенком до 3-х лет и выплате пособия по уходу за ребенком.
/дата/. истица написала заявление по уходу за ребенком до 1,5 лет и выплате пособия по уходу за ребенком до 1,5 лет, но явиться на работу не смогла, в связи с посещением участкового педиатра. /дата/ истица явилась на работу и её поставили в известность о том, что /дата/ она уволена по ст. 81 п. 6 «а» ТК РФ за прогулы /дата/ и /дата/., заявление об отпуске по уходу за ребенком принять отказались, объяснения уважительности причин неявки выслушать отказались.
/дата/ по вызову ответчика истица пришла по месту своей работы, где передала заявление на отпуск по уходу за ребенком до 1,5 лет, на котором собственноручно написала, что заявление передано /дата/., хотя знала, что с /дата/ уже является уволенной.
В /дата/ при обращении истицы к ответчику за копией приказа об увольнении истица получила ксерокопии документов, в том числе копию приказа № от /дата/., с которым ранее ознакомлена не была.
С предложением о временном переводе истица не была ознакомлена под роспись.
Ответчик перевел истицу, находившуюся на 7-м месяце беременности, за 7 дней до отпуска по беременности и родам в магазин другого населенного пункта, до которого нужно добираться 15 минут на автомобиле, при этом, возложив обязанность по доставке истицы к месту работы и обратно на неких сотрудников базы стройматериалов, без указания, каким образом и на каком автотранспорте будет осуществляться данная доставка, Ф.И.О. лица, который будет осуществлять данную доставку, тем самым, ухудшив условия труда истицы.
В приказе № от /дата/ не указано, с какого числа и до какого числа сотрудник является временно переведенным на новое место работы, а также отсутствует запись истицы об ознакомлении с ним. Истица не была ознакомлена с должностной инструкцией по новой должности. Истица считала, что находится освобожденной от исполнения обязанности с сохранением заработной платы вплоть до отпуска по беременности и родам.
Ответчиком нарушена процедура увольнения, так как с истицы не было затребовано письменных объяснений, в соответствии с ч. 1 ст. 193 ТК РФ.
Истица просит:
1) Признать приказ № от /дата/ незаконным и восстановить истицу в должности продавца-кассира продовольственных товаров ООО «Торговый дом» с /дата/
2) Признать увольнение истицы /дата/ незаконным, запись в трудовой книжке № от /дата/ исключить.
3) Восстановить истицу в должности продавца-кассира продовольственных товаров ООО «Торговый дом» с /дата/.
4) Обязать ответчика назначить (предоставить) истице отпуск по уходу за ребенком до 3-х лет с /дата/ и назначить пособие по уходу за ребенком до полутора лет с /дата/
5) Взыскать с ответчика в пользу истицы моральный вред в сумме /сумма/.
6) Взыскать с ответчика в пользу истицы расходы по оплате услуг представителя в размере /сумма/.
7) Взыскать с ответчика в пользу истицы расходы по составлению нотариальной доверенности в сумме /сумма/.
В судебном заседании истица и её представители поддержали заявленные исковые требования.
Представитель ООО «Торговый дом» С.. иск не признала, обосновывая свою позицию вышеперечисленными документами о переводе и увольнении истицы.
Проверив материалы дела, выслушав мнение прокурора, полагавшего иск о восстановлении на работе удовлетворить, а перевод признать обоснованным, заслушав участвующих в деле лиц, суд считает, что исковые требования о назначении отпуска по уходу за ребенком до 3-х лет и компенсации морального вреда подлежат удовлетворению частично, остальные заявленные исковые требования подлежат удовлетворению в полном объеме.
В соответствии со ст. 72 Трудового кодекса Российской Федерации (далее - ТК РФ), изменение определенных сторонами условий трудового договора, в том числе перевод на другую работу, допускается только по соглашению сторон трудового договора, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Кодексом. Соглашение об изменении определенных сторонами условий трудового договора заключается в письменной форме.
В соответствии с ч. 1 ст. 72.1. ТК РФ, перевод на другую работу - постоянное или временное изменение трудовой функции работника и (или) структурного подразделения, в котором работает работник (если структурное подразделение было указано в трудовом договоре), при продолжении работы у того же работодателя, а также перевод на работу в другую местность вместе с работодателем. Перевод на другую работу допускается только с письменного согласия работника, за исключением случаев, предусмотренных частями второй и третьей статьи 72.2 настоящего Кодекса.
В соответствии с ч. 1 ст. 72.2. ТК РФ, по соглашению сторон, заключаемому в письменной форме, работник может быть временно переведен на другую работу у того же работодателя на срок до одного года, а в случае, когда такой перевод осуществляется для замещения временно отсутствующего работника, за которым в соответствии с законом сохраняется место работы, - до выхода этого работника на работу. Если по окончании срока перевода прежняя работа работнику не предоставлена, а он не потребовал ее предоставления и продолжает работать, то условие соглашения о временном характере перевода утрачивает силу и перевод считается постоянным.
В соответствии с ч. 3 ст. 193 ТК РФ, дисциплинарное взыскание применяется не позднее одного месяца со дня обнаружения проступка, не считая времени болезни работника, пребывания его в отпуске, а также времени, необходимого на учет мнения представительного органа работников.
Исходя из указанных норм закона, и при постоянном переводе, и при временном переводе, хотя в оспариваемом приказе № от /дата/. не говорится о временном переводе, обязательным условием перевода является письменное согласие работника на перевод.
Учитывая, что письменного согласия на перевод истица не давала, оспариваемый приказ № /дата/ о переводе истицы на другое место работы является незаконным и суд восстанавливает истицу в должности продавца продовольственных товаров, как её должность поименована в приказе о приеме на работу.
В трудовой книжке указано о приеме истицы на работу на должность продавца-кассира, что не соответствует наименованию её должности в приказе о приеме на работу. Приказа о переводе истицы на должность продавца-кассира суду не представлено.
В соответствии с ч. 1 ст. 392 ТК РФ, работник имеет право обратиться в суд за разрешением индивидуального трудового спора в течение трех месяцев со дня, когда он узнал или должен был узнать о нарушении своего права.
Истица /дата/ узнала о приказе № от /дата/., согласно представленному в суд акту об отказе ознакомиться с приказом, который ей был зачитан вслух.
Учитывая, что с /дата/ по /дата/ истица находилась в отпуске по беременности и родам, а иск в суд подан /дата/., суд считает, что истица не пропустила срок на обращение в суд с иском об оспаривании указанного приказа о переводе.
В соответствии с ч. 1 ст. 261 ТК РФ, расторжение трудового договора по инициативе работодателя с беременной женщиной не допускается, за исключением случаев ликвидации организации либо прекращения деятельности индивидуальным предпринимателем.
В соответствии с последним абзацем ст. 81 ТК РФ, не допускается увольнение работника по инициативе работодателя (за исключением случая ликвидации организации либо прекращения деятельности индивидуальным предпринимателем) в период его временной нетрудоспособности и в период пребывания в отпуске.
Увольнение истицы по приказу № от /дата/ за прогул /дата/ является незаконным, так как судом признан незаконным перевод истицы на должность кассира в магазин стройматериалов в д. Масюгино на основании приказа № от /дата/
В соответствии с ч. 1 ст. 193 ТК РФ, до применения дисциплинарного взыскания работодатель должен затребовать от работника письменное объяснение. Если по истечении двух рабочих дней указанное объяснение работником не предоставлено, то составляется соответствующий акт.
Увольнение истицы по приказу № от /дата/ за прогул /дата/ является незаконным, так как ответчик не затребовал от истицы письменного объяснения за отсутствие на работе /дата/ и произвел увольнение без учета уважительности причин невыхода истицы на работу после отпуска по беременности и родам.
Как следует из показаний истицы и представленных ксерокопий записей из медкарты и справки врача от /дата/, /дата/ на дом был вызван врач, а /дата/ истица с ребенком была на приеме у врача.
С учетом вышеизложенного, исковые требования истицы о признании увольнения незаконным и исключении записи в трудовой книжке об увольнении являются обоснованными и подлежат удовлетворению.
Истица подлежит восстановлению в должности продавца продовольственных товаров, как её должность поименована в приказе о приеме на работу.
Суд считает, что незаконным переводом и увольнением истицы ей причинен моральный вред, размер которого, с учетом обстоятельств дела, суд определяет в денежном выражении в /сумма/, в соответствии со ст. 236 ТК РФ.
В соответствии с ч. 1 ст. 256 ТК РФ, по заявлению женщины ей предоставляется отпуск по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет. Порядок и сроки выплаты пособия по государственному социальному страхованию в период указанного отпуска определяются федеральными законами.
Отпуска по уходу за ребенком могут быть использованы полностью или по частям также отцом ребенка, бабушкой, дедом, другим родственником или опекуном, фактически осуществляющим уход за ребенком.
В соответствии с п. 1 ст. 13 и п. 1 ст. 14, п. 1 ст. 17.2. Федерального закона «О государственных пособиях гражданам, имеющим детей» от 19 мая 1995 года N 81-ФЗ, истица, находясь в отпуске по уходу за ребенком, имеет право на получение ежемесячного пособия по уходу за ребенком, которое выплачивается со дня предоставления отпуска по уходу за ребенком до достижения ребенком возраста полутора лет и назначается, если обращение за ним последовало не позднее шести месяцев соответственно со дня окончания отпуска по беременности и родам
Учитывая, что истица в период отпуска по беременности и родам, то есть до /дата/ не обращалась к ответчику с заявлением о предоставлении указанного отпуска, то у ответчика не было оснований в предоставлении истице данного вида отпуска.
Учитывая, что суд восстанавливает истицу на работе, а /дата/ истица обратилась к ответчику с заявлением о предоставлении отпуска по уходу за ребенком до 1,5 лет и, согласно справке Клинского управления социальной защиты населения от /дата/., отцу ребенка ежемесячное пособие по уходу за ребенком до 1,5 лет не назначалось, суд удовлетворяет исковые требования истицы об обязании ответчика назначить (предоставить) истице отпуск по уходу за ребенком до 1,5 лет, а не до 3-х лет как просит истица в иске (так как заявления о предоставлении отпуска по уходу за ребенком до 3-х лет истица не писала, а предоставление такого отпуска носит заявительных характер), и о назначении пособия по уходу за ребенком до полутора лет с /дата/
В соответствии с ч. 1 ст. 103 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации (далее - ГПК РФ), подлежит взысканию с ответчика в доход государства госпошлина в размере /сумма/ (/сумма/ по трудовым требованиям и /сумма/ - по требованиям о компенсации морального вреда).
В соответствии со ст. 100 ГПК РФ, подлежат взысканию с ответчика расходы истицы по оплате услуг двух представителей в размере /сумма/, согласно договору на оказание юридических услуг. /сумма/ С учетом сложности дела, данную сумму суд считает разумной и обоснованной.
В соответствии с ч. 1 ст. 98 ГПК РФ подлежат взысканию с ответчика в пользу истицы расходы истицы по оформлению нотариальной доверенности на представителей в размере /сумма/
Руководствуясь ст. 198 ГПК РФ,
суд
Р Е Ш И Л :
Иск Ларионовой О.А. - удовлетворить частично.
Признать приказ № от /дата/. ООО «Торговый дом» о переводе Ларионовой О. А. в магазин стройматериалов на должность кассира - незаконным и восстановить её в прежней должности продавца продовольственных товаров (магазин г. Высоковск).
Признать увольнение Ларионовой О. А. /дата/ незаконным, запись в трудовой книжке № от /дата/ об увольнении исключить.
Восстановить Ларионову О. А. в должности продавца продовольственных товаров ООО «Торговый дом» с /дата/.
Обязать ООО «Торговый дом» назначить (предоставить) Ларионовой О. А. отпуск по уходу за ребенком до полутора лет с /дата/ и пособие по уходу за ребенком до полутора лет с /дата/
Взыскать с ООО «Торговый дом» в пользу Ларионовой О. А. моральный вред в размере /сумма/, расходы по оплате услуг представителей в размере /сумма/, расходы по составлению нотариальной доверенности в размере /сумма/, а всего взыскать /сумма/ (/сумма/).
Взыскать с ООО «Торговый дом» в доход государства госпошлину в размере /сумма/ (/сумма/).
Оставить без удовлетворения исковые требования о взыскании морального вреда в размере /сумма/, в части, превышающей сумму /сумма/, взысканную судом, и о предоставлении отпуска по уходу за ребенком до 3-х лет.
На решение суда может быть подана апелляционная жалоба в Мособлсуд через Клинский городской суд в течение месяца со дня принятия решения суда в окончательной форме.
Судья - подпись
Решение суда в окончательной форме принято 07 февраля 2014 года.
Судья - подпись