ПОСТАНОВЛЕНИЕ
по делу об административном правонарушении
с. Покровка, Октябрьского района 11 марта 2011 года
Приморского края, ул. Октябрьская, 26
Судья Октябрьского районного суда Приморского края Душкина Л.И., с участием переводчика Чжан Сюемэй, рассмотрев материалы дела об административном правонарушении, предусмотренном ч. 1 ст. 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях в отношении гражданина КНР Цзян ФИО4, <данные изъяты> приглашающая организация: ООО «Балтийский тур.» г. Санкт-Петербург, место жительства: <адрес>, прибыл в Российскую Федерацию 12.02.2011 года через пункт пропуска «Пограничный»,
УСТАНОВИЛ:
Гражданин КНР Цзян Давэй, ДД.ММ.ГГГГ года рождения прибыл в РФ 12.02.2011 года через пункт пропуска «Пограничный» по визе 21 № 1763992; цель поездки «туризм» по приглашению ООО «Балтийский тур» г. Санкт-Петербург сроком действия до 10.03.2011 года. По истечении срока действия визы гражданин КНР Цзян Давэй уклонился от выезда из Российской Федерации, мер к продлению законного срока пребывания на территории Российской Федерации не предпринял, чем нарушил ч.2 ст. 5 Федерального закона № 115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» от 25.07.2002 г., что подтверждается рапортом сотрудника миграционной службы, письменным объяснением гражданина КНР Цзян Давэй, а также документами удостоверяющими его личность.
По существу дела гражданин КНР Цзян Давэй пояснил, что забыл, когда у него заканчивается срок визы. За 3 дня до окончания срока визы его поймали бандиты, забрали у него все деньги и три дня держали, а потом отпустили, и он сразу поехал на переход, чтобы быстрее выехать в КНР. На переходе «Полтавский» его задержали и сказали, что у него истек срок визы. Считает, что просрочил визу по уважительной причине.
Однако при составлении протокола об административном правонарушении Цзян Давэй пояснял, что о сроках действия визы не знал, мер к ее продлению не принимал, в настоящее время не желает продлевать срок своего пребывания в РФ, так как хочет выехать в КНР.
Доводы лица, привлеченного к административной ответственности и его адвоката Орлова А.А. об уважительности причин нарушения срока своего пребывания в РФ, заявленные в ходе судебного разбирательства, являются не убедительными, позволяющими сделать вывод о том, что правонарушитель стремится уклониться от административной ответственности.
Поэтому суд усматривает в действиях гражданина КНР Цзян Давэй состав административного правонарушения предусмотренного частью 1 статьи 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях, т.е. нарушение иностранным гражданином режима пребывания в Российской Федерации, выразившегося в отсутствии документов, подтверждающих право на пребывание в Российской Федерации.
При назначении размера и вида административного наказания суд принимает во внимание обстоятельства дела, личность виновного, привлечение впервые к административной ответственности на территории Российской Федерации, и считает необходимым назначить наказание в виде административного штрафа в размере 2000 рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации.
Руководствуясь ст.ст. 29.9, 29.10 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях,
ПОСТАНОВИЛ:
Признать гражданина КНР Цзян Давэй виновным по ч. 1 ст. 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях и назначитьнаказание в виде административного штрафа в размере 2000 рублей (две тысячи рублей) с административным выдворением за пределы Российской Федерации.
Штраф перечислить на счет ГРКЦ ГУ Банка России по Приморскому краю г. Владивосток ИНН 2536164149 Управление Федерального казначейства по Приморскому краю УФМС России по Приморскому краю Октябрьский район КПП 253601001; ОКАТО 05226000000; КБК 19211690050050000140; счет получателя 40101810900000010002; БИК 040507001.
Административный штраф подлежит уплате лицом, привлеченным к административной ответственности, не позднее 30 дней со дня вступления постановления суда в законную силу.
Постановление может быть обжаловано в Приморский краевой суд в течение 10 дней, через Октябрьский районный суд.
Судья: Л.И Душкина
Копию постановления получил «___» ___________ 2011 г. _____________________
(подпись нарушителя)
Постановление перевел переводчик: Чжан Сюемэй.
«___» _________2011 года _______________
(подпись переводчика)