Решение по делу № 1-5/2015 (1-137/2014;) от 31.07.2014

                                                                                                     Уголовное дело № 1-5/2015

ПРИГОВОР

Именем Российской Федерации

3 февраля 2015 года                                                                                      ст-ца Зеленчукская, КЧР

Зеленчукский районный суд Карачаево-Черкесской Республики в составе:

председательствующего - судьи Баббучиева И.Х.,

при секретарях судебного заседания - Узденовой Ф.И., Сарафановой А.С., Семенове А.А.,

с участием: государственных обвинителей – старшего помощника прокурора Зеленчукского района КЧР Рогового В.Н., помощника прокурора Зеленчукского района КЧР Ченцова В.Н.,

    потерпевшего ФИО34,

    подсудимого Салпагарова А.М.,

защитника подсудимого Салпагарова А.М. – адвоката филиала № 10 г. Черкесска КА КЧР Байгушева В.И., представившего удостоверение № 86 от 18.08.2003 года и ордер № 0135652 от 12.08.2014 года,

рассмотрев в открытом судебном заседании в помещении Зеленчукского районного суда материалы уголовного дела в отношении Салпагарова А.М., ДД.ММ.ГГГГ рождения, уроженца <адрес>, гражданина Российской Федерации, с высшим образованием, военнообязанного, женатого, имеющего на иждивении двоих малолетних детей, зарегистрированного и проживающего по адресу: <адрес>, не судимого, обвиняемого в совершении преступления, предусмотренного ч.2 ст.159 УК РФ,

установил:

Салпагаров А.М. совершил мошенничество, то есть хищение чужого имущества путем обмана, с причинением значительного ущерба гражданину.

Указанное преступление Салпагаров А.М. совершил при следующих обстоятельствах.

Так, в один из дней <данные изъяты> декады <данные изъяты> <данные изъяты> года на неустановленный абонентский номер находящийся в пользовании у Салпагарова А.М. позвонил ранее ему не знакомый житель <данные изъяты> ФИО34., и зная из объявления в газете, что Салпагаров А.М. занимается покупкой скота, предложил последнему купить у него корову. В этот момент у Салпагарова А.М. негде не работающего и не занимающегося предпринимательской деятельностью то есть не имеющего материальных возможностей для выполнения взятых на себя обязательств перед другими лицами, из корыстных побуждений, возник преступный умысел, направленный на хищение путем обмана чужого имущества – коровы, принадлежащей ФИО34 С целью реализации своего вышеуказанного преступного умысла, Салпагаров А.М. ДД.ММ.ГГГГ около <данные изъяты> часов на неустановленном автомобиле под управлением неустановленного лица, которого он не посвятил в свой преступный умысел, приехал к домовладению ФИО34., расположенному по <адрес>, где при встрече с ФИО34 сообщил последнему заведомо ложные сведения о том, что он является предпринимателем и у него в <адрес>, имеется предприятие по переработке мяса, после чего предложил передать ему в долг корову в возрасте <данные изъяты> лет стоимостью <данные изъяты> рублей, гарантируя возврат стоимости купленной коровы в сумме <данные изъяты> рублей в срок до ДД.ММ.ГГГГ.

ФИО34., будучи введенный в заблуждение сообщенной ему Салпагаровым А.М. ложной информацией, в тот же день около <данные изъяты> часов на территории своего домовладения по вышеуказанному адресу передал в долг последнему принадлежащую ему корову в возрасте <данные изъяты> лет стоимостью <данные изъяты> рублей, которую Салпагаров А.М. действуя умышленно, из корыстных побуждений, путем обмана похитил, погрузив в нанятый им автомобиль <данные изъяты>, регистрационный номер <данные изъяты> под управлением ФИО8 С похищенной коровой Салпагаров А.М. скрылся и распорядился ею по своему усмотрению. После совершения вышеуказанного преступления на неоднократные требования ФИО34 по возврату вышеуказанного долга, Салпагаров А.М. с целью введения того в заблуждение относительно истинных своих намерений, каждый раз обещал погасить имеющийся перед ФИО34 долг в течении нескольких дней, сообщая последнему заведомо ложные сведения о имеющихся у него денежных средствах, при этом впоследствии уклонился от взятых на себя обязательств перед ФИО34 по оплате стоимости переданной ему коровы в сумме <данные изъяты> рублей и данные денежные средства тому не отдал.

В результате преступных действий Салпагарова А.М. ФИО34 был причинен ущерб на общую сумму 38 000 рублей, который для последнего является значительным.

В судебном заседании подсудимый Салпагаров А.М. свою вину в предъявленном ему обвинении не признал и показал, что до рассматриваемых событий с потерпевшим он не был знаком, никаких отношений между ними нет. В <данные изъяты> году он решил заняться продажей мяса, дал объявление в газету <данные изъяты> или <данные изъяты> точное название газеты не помнит. В объявлении было указано: «куплю скот», о том, что он покупает скот в долг, в объявлении указано не было. По данному объявлению ему позвонил ФИО34. Сразу при разговоре подсудимый сказал, что будет покупать корову в долг. На второй день после звонка ФИО34 он приехал на такси на автомобиле <данные изъяты> по указанному им адресу. Они поздоровались, и ФИО34 пояснил, что скот сейчас пасется недалеко на пастбище. Они прошли на пастбище, быки у ФИО34 были худые, корова была более или менее. Обговорили с ФИО34 цену данной коровы, и сошлись на <данные изъяты> рублях. Подсудимый сказал, что сможет отдать деньги примерно через <данные изъяты> дней, на что ФИО34 согласился. Мыслей не заплатить за корову у него не было. У его семьи есть крестьянско-фермерское хозяйство, и он в нем участвовал на тот момент и участвует на сегодняшний день. Он, брат и отец посменно работают в хозяйстве. И если бы он прогорел, то отдал бы деньги за счет своих коров. На тот момент у него был следующий скот: <данные изъяты> коровы, около <данные изъяты> овец, кобыла с жеребенком. Но купить корову у потерпевшего и перепродать, было выгоднее. Он потерпевшему говорил о том, что арендует мясной магазин, где будет продавать мясо, но о том, что является индивидуальным предпринимателем, что у него есть колбасный цех, он не говорил. Подсудимый говорил, что собирается сделать из данной коровы колбасу и продавать ее. Они составили расписку, поскольку паспорта у него с собой не было, подсудимый сказал, что передаст его через водителя. Для перевозки коровы нужна была машина, и он спросил, нет ли у него знакомых, которые могли бы осуществить перевозку. ФИО34 позвонил своему знакомому. Поскольку не было веревки, подсудимый поехал и купил веревку на рынке. Потом они загрузили корову в автомобиль знакомого ФИО34. Корову отвезли к знакомому подсудимого в <адрес>, и на второй день зарезали.

В момент рассматриваемых событий он с семьей снимал квартиру в <адрес> и арендовал торговую площадь у <данные изъяты> в <адрес>. При этом письменный договор не был заключен. Они предложили ему торговать в течение месяца без заключения договора, если бы торговля у него была бы успешной, они бы заключили договор. Стоимость аренды составляла <данные изъяты> рублей в месяц. Он деньги за аренду передал один раз через знакомых. Однако поскольку рынок не работал в течение <данные изъяты> лет, люди туда редко приходили, покупателей практически не было. Торговля мясом у него шла плохо: <данные изъяты> кг в день. Кроме того, была техническая неисправность холодильника, в связи с чем часть мяса пропала. Поэтому он не стал в дальнейшем заключать договор аренды. Когда он не торговал, примерно после <данные изъяты> часов, он работал без официального оформления разнорабочим. Его средний доход в месяц составлял около <данные изъяты> рублей. Потерпевший ФИО34 звонил раз в неделю, иногда через две недели, говорил, чтобы он отдал деньги, и что ему нужны деньги на лечение. Он пояснял ФИО34, что денег у него нет, что он займет денег или возьмет кредит. Он искал деньги, но так и не нашел. У подсудимого был знакомый, который предложил ему продать принадлежащий ему лес, объемом <данные изъяты> м3, согласно договоренности <данные изъяты> от его стоимости он должен был отдать подсудимому. Но данный лес подсудимый не смог реализовать. Они созванивались с потерпевшим в течение года, потом у него украли телефон. При восстановлении сим-карты, номера не восстановились. О том, что у них в ауле живет его родственник, ему не было известно. Он знал, где живет потерпевший, хотел поехать к нему, но у подсудимого болел <данные изъяты>, времени, чтобы поехать к нему не было. Его <данные изъяты> является <данные изъяты>. Он не хотел волновать <данные изъяты>, поэтому не говорил ему о долге. По обычаям он не мог, не сказав <данные изъяты>, продать свою скотину. Если бы он сказал о долге <данные изъяты>, у него была возможность погасить долг. В дальнейшем родственник ФИО34 ФИО1 сообщил о долге его <данные изъяты>, а тот в свою очередь – <данные изъяты>. Брат продал принадлежащую подсудимому корову ФИО17. ФИО1, его <данные изъяты> и его <данные изъяты> летом <данные изъяты> года поехали к ФИО34 и вернули ему деньги. На тот момент подсудимому не было известно о том, что в отношении него было возбуждено уголовное дело. Сам подсудимый на тот момент был на смене на кошаре. При пересмене брат ему сказал, что отдал деньги ФИО32, о чем тот написал расписку. В дальнейшем он с ФИО32 не общался, о том, что в отношении него возбуждено уголовное дело, он узнал, когда его приехали арестовать <данные изъяты> июля.

    Несмотря на отрицание подсудимым Салпагаровым А.М. своей вины, его вина в совершении инкриминируемого ему преступления, подтверждается совокупностью следующих доказательств.

Показаниями потерпевшего ФИО34., который в ходе судебного заседания пояснил, что до рассматриваемых событий не был знаком с подсудимым, между ними нет никаких отношений. В конце июня или июля <данные изъяты> года, точную дату не помнит, в местной газете он прочитал объявление о закупке скота. В объявлении было указано «закупаю крупнорогатый скот», также в объявлении были указаны два номера оператора сотовой связи <данные изъяты> и оператора сотовой связи <данные изъяты>, номера он на сегодняшний день уже не помнит. В тот период он нуждался в деньгах в связи с тем, что проходил лечение в <адрес>, у него онкологическое заболевание. Он позвонил по указанному в объявлении телефону, они поговорили, и через день Салпагаров приехал со своим другом к нему домой на автомобиле марки <данные изъяты> модели <данные изъяты> белого цвета, номер машины <данные изъяты> или <данные изъяты>, точно не помнит. Салпагаров был одет хорошо, аккуратно. При этом присутствовала его жена ФИО5 и соседи. Подсудимый посмотрел корову, она ему понравилась, и они договорились о продаже ему данной коровы. Он пояснил Салпагарову, что в корове <данные изъяты> кг чистого мяса, обозначил стоимость коровы в <данные изъяты> рублей. Поторговавшись, они остановились на <данные изъяты> рублей. Потом подсудимый сказал, что у него сломана машина, спросил, есть ли у него знакомые, которые могли бы осуществить перевозку. Потерпевший ответил, что его сосед ФИО8 осуществляет перевозки на своем автомобиле <данные изъяты>. Потерпевший позвонил соседу, сказал ему, что продает корову, и ее необходимо отвезти. Он согласился. Салпагаров на своей машине поехал и купил веревку. Они вывели скотину на расстояние <данные изъяты> м. от дома, загрузили ее в автомобиль <данные изъяты> принадлежащий ФИО8. После этого они с Салпагаровым сели в машину <данные изъяты> он сказал, что у него какие-то проблемы и с собой нет денег, попросил продать ему корову в долг. До этого он не упоминал о том, что собирается покупать корову в долг. Также Салпагаров сказал ему, что у него в <адрес> есть колбасный цех, что он отдаст ему деньги через <данные изъяты> дней. Потерпевший пояснил, что семидневный курс лечения ему обходится в <данные изъяты> рублей, что брат находится в <адрес> и ему нужны срочно деньги. Подсудимый в свою очередь написал расписку, сказал, что у него с собой нет паспорта, он передаст через ФИО8 копию паспорта. Текст расписки он не помнит, в дальнейшем он передал ее правоохранительным органам. При составлении расписки присутствовал водитель, а также соседи видели, как подсудимый составлял расписку. Потерпевший поверил ему и согласился, поскольку он и ранее продавал скот в долг, есть покупатели из Кабарды, местные покупатели, но они всегда к обозначенному сроку привозят деньги. Кроме того, Салпагаров и его спутник были хорошо одеты, Салпагаров культурно разговаривал, чем внушил ему доверие. После этого он подсудимого не видел. В тот же день ФИО8 привез ему копию паспорта Салпагарова. ФИО8 пояснил, что корову они выгрузили при въезде в <адрес>, а не в обозначенном Салпагаровым при разговоре с ним месте. Как они и договаривались, он позвонил подсудимому через <данные изъяты> дней. Он трубку поднял и сказал, что привезет деньги через 2 дня, что к утру понедельника деньги будут у него. Утром в понедельник он должен был ехать на лечение в <адрес>. Салпагаров к указанному времени деньги не привез. Он подождал до обеда, занял деньги и поехал на лечение. Когда он позвонил ему через два дня из <адрес>, подсудимый сказал, что умер его сосед, что он вернет деньги позже. Больше он на телефонные звонки не отвечал, и деньги ему не вернул. В связи с тем, что подсудимый не возвращал ему деньги на протяжении длительного времени, а ему надо было расплачиваться с долгами за лечение, потерпевший был вынужден обратиться в правоохранительные органы. Причиненный ущерб был ему возмещен не <данные изъяты> день после того, как он обратился с милицию. Брат Салпагарова с его зятем привезли ему деньги в сумме <данные изъяты> рублей, потом они через какое-то время привезли ему еще <данные изъяты> рублей. На сегодняшний день у потерпевшего нет претензий к подсудимому.

Показаниями свидетеля ФИО9., который в ходе судебного заседания пояснил, что подсудимый приходится ему родным <данные изъяты>. С потерпевшим он знаком по обстоятельствам данного уголовного дела, никаких отношений между ними нет. В <данные изъяты> году, точную дату не помнит, к нему подошел житель их села ФИО1 и сказал, что его брат <данные изъяты> должен денег его родственнику ФИО34. <данные изъяты> взял у него корову, а деньги не отдал. Поскольку они с <данные изъяты> работали совместно, они продали корову, принадлежащую <данные изъяты>, за <данные изъяты> рублей, прибавили <данные изъяты> рублей, и отдали деньги ФИО32. Так как <данные изъяты> был на смене, деньги ФИО34 повезли он, их двоюродный брат и ФИО1. ФИО34 собственноручно написал расписку о получении денег. О том, что в отношении его брата возбуждено уголовное дело он не знал, ему об этом стало известно тогда, когда при возвращении денег ФИО34 сказал, что заберет заявление из полиции. У их семьи имеется официально зарегистрированное КФХ. Они все работают в данном КФХ: <данные изъяты>, <данные изъяты>, <данные изъяты> и <данные изъяты> <данные изъяты>. Они с <данные изъяты> работали посменно. В <данные изъяты> году подсудимый работал в КФХ.

В связи с существенными противоречиями в показаниях свидетеля ФИО9 данных им в судебном заседании и на предварительном следствии, по ходатайству государственного обвинителя на основании ч. 3 ст. 281 УПК РФ, были оглашены показания свидетеля ФИО9., данные им на предварительном следствии, из которых следует, что что Салпагаров А.М. является его <данные изъяты>. От зятя ФИО34ФИО1 проживающего в <адрес>, названия улицы и номера дома где он проживает он не знает, примерно в <данные изъяты> года при встрече ему стало известно, что его <данные изъяты> <данные изъяты> взял в долг корову у ФИО34 и не рассчитывается с тем. Когда <данные изъяты> взял корову у ФИО34 ему не известно. Ранее с ФИО34 он не был знаком. На тот момент он <данные изъяты> не видел и не разговаривал с тем. Брат <данные изъяты> со своей семьей уже несколько лет жил в <адрес>, точного адреса его он не знает. <данные изъяты> он видел очень редко примерно несколько раз в год, так он его с мая <данные изъяты> не видел. О том, что в отношении <данные изъяты> <данные изъяты> написано заявление ФИО34 в полицию по факту невозвращения долга за корову и в отношении брата возбуждено уголовное дело он узнал от ФИО1 в мае <данные изъяты> года. Сумму долга ему также назвал ФИО1., которая составляла <данные изъяты> рублей. О том, что <данные изъяты> должен деньги в сумме <данные изъяты> рублей он сказал своим <данные изъяты>, и они решили втроем погасить за <данные изъяты> данный долг их общими деньгами так как они вместе работают. ДД.ММ.ГГГГ он взял деньги в сумме <данные изъяты> рублей и вместе с ФИО1 и своим <данные изъяты> ФИО3 приехал домой к ФИО34 в <адрес> и передал тому деньги в сумме <данные изъяты> рублей в качестве возврата долга его <данные изъяты> <данные изъяты>. По факту передачи данной суммы денег у него имеется расписка ФИО34. В настоящее время у него имеется копия данной расписки и он просит чтобы ее приобщили к материалам уголовного дела /т.1 л.д. 201-204/.

После оглашения показаний свидетеля ФИО9 данных им на предварительном следствии, свидетель пояснил, что он и тогда хотел все сказать, как и в судебном заседании, но полностью протокол не прочитал, поскольку спешил. Следователь подробностей у него не спрашивал. Следователь сказал, что тот факт, что он передал ФИО34 деньги, вырученные за продажу коровы брата, не имеет значения. Он тогда не знал, что это является важным. Поддерживает показания, данные им в ходе судебного заседания, поскольку сейчас помнит лучше.

Показаниями свидетеля ФИО27, которая в ходе судебного заседания пояснила, что подсудимый является ее <данные изъяты>. С потерпевшим она не знакома. Они с <данные изъяты> года они состоят в официальном браке и проживают совместно. Сначала они проживали с <данные изъяты> мужа по адресу: <адрес> В дальнейшем они проживали по адресу: <адрес>. В период совместной жизни ее <данные изъяты> помогал <данные изъяты>: ухаживал за скотом на кошаре, когда освобождался – работал разнорабочим. Где именно расположена кошара, ей неизвестно. Муж также брал в аренду магазин <данные изъяты> в <адрес>, продавал мясо. Поскольку у него торговля не пошла, он оставил это дело. Как индивидуальный предприниматель или как юридическое лицо он не регистрировался. В какой именно период он занимался продажей мяса, она не может точно сказать. Занимался ли ее муж продажей мяса в <данные изъяты> году, она не может сказать, скорее всего, занимался. Основной заработок в дом приносил муж, денег хватало на квартплату, еду, содержание детей. Но от продажи мяса денег практически не было. Ей известно о том, что у семьи мужа есть фермерское хозяйство, он часто уезжал туда. Когда освобождался, работал разнорабочим. По обстоятельствам уголовного дела что-либо пояснить она не может, поскольку ей ничего неизвестно. О том, что муж находился в розыске, ей не было известно. В дальнейшем муж рассказывал, что взял в долг корову и не смог вернуть деньги в срок.

В связи с существенными противоречиями в показаниях свидетеля ФИО27 данных ею в судебном заседании и на предварительном следствии, по ходатайству государственного обвинителя на основании ч. 3 ст. 281 УПК РФ, были оглашены показания свидетеля ФИО27., данные ею на предварительном следствии, из которых следует, что Салпагаров А.М является ее <данные изъяты>. В браке с Салпагаровым А.М она фактически проживает <данные изъяты> лет, хотя брак был зарегистрирован в <данные изъяты> году, то есть <данные изъяты> лет назад. В <адрес> они проживают <данные изъяты> года постоянно, то есть с <данные изъяты> года. До <данные изъяты> года она с семьей проживала у себя на даче в районе выезда из <данные изъяты> в сторону <данные изъяты> на кругу автодороги. Квартира № <данные изъяты> по <адрес> им не принадлежит, и они ее снимают и платит за квартиру её <данные изъяты>ФИО36 по <данные изъяты> рублей в месяц. Ранее за квартиру платила она и её <данные изъяты>. От <данные изъяты> Салпагарова А.М ей известно, что он взял корову, когда и у кого взял корову ей не известно и не может сказать даже примерно. Куда дел <данные изъяты> данную корову ей не известно, так как <данные изъяты> ее в свои дела не посвящает. О том, что её <данные изъяты> находился в розыске по уголовному делу ей не было известно. Последний год то есть с <данные изъяты> года Салпагаров А.М. проживал с ней по вышеуказанному адресу и не куда не уезжал. После выхода <данные изъяты> за Салпагарова А.М первое время примерно <данные изъяты> года, до <данные изъяты> года она с <данные изъяты> проживала в доме его <данные изъяты> в <данные изъяты>, где <данные изъяты> помогал <данные изъяты> ухаживать за скотом. С <данные изъяты> года она с <данные изъяты> проживала на даче в <адрес>. После переезда в <адрес> её <данные изъяты> уезжал к своим <данные изъяты> и помогал ухаживать за скотом. <данные изъяты> жаловался на болезнь печени и почек, поэтому физически ему было трудно работать. Ухаживать за скотом у <данные изъяты> <данные изъяты> продолжал до его задержания полицией в <данные изъяты> года. В <данные изъяты> <данные изъяты> её нигде не работал, в том числе временно это она знает точно. <данные изъяты> её торговлей не занимался и ларек нигде не снимал, это она точно знает. Продажей скота выращиваемого <данные изъяты> <данные изъяты> занимался <данные изъяты> <данные изъяты> и часто мясо <данные изъяты> не продавали. <данные изъяты> зарабатывал деньги и приносил ей когда они жили у его <данные изъяты>. Деньги ему давали <данные изъяты>. После того как переехали в <адрес> <данные изъяты> деньги не зарабатывал и деньги домой не приносил. Деньги зарабатывала она работая <данные изъяты>, а он сидел дома с детьми /т.1 л.д. 236-240/.

После оглашения показаний свидетеля ФИО27., данных ею на предварительном следствии, свидетель пояснила, что она давала оглашенные показания, поддерживает их частично, поскольку была допрошена у нее в доме, при допросе, кроме нее, присутствовали еще ее дети. В период допроса сильно плакала младшая дочь, и она не смогла дочитать протокол допроса, Следователь ей сказал, что указано в протоколе допроса и сказал, что так будет лучше. Она очень волновалась, может что-то не то и сказала. Она не согласна с тем, что он не работал, поскольку он содержал семью. Торговлей мясом он занимался, но непродолжительное время, в течение нескольких месяцев. В остальной части поддерживает показания, данные на предварительном следствии. В отношении нее со стороны следователя ни морального, ни физического давления на нее не оказывалось.

Показаниями свидетеля ФИО8., который в ходе судебного заседания пояснил, что подсудимого видел по обстоятельствам дела, никаких отношений между ними нет. Потерпевший является его соседом, между ними хорошие соседские отношения. Примерно три года тому назад, точную дату не помнит, он приехал из <данные изъяты>. Ему позвонил ФИО34 и сказал, что продает корову, и ее надо отвезти в <данные изъяты>, что за перевозку ему заплатят. Он согласился, разгрузил автомобиль и подъехал к концу улицы, на выгон, где погрузили корову в его автомобиль. Там находился потерпевший, подсудимый, еще один мужчина, подсудимого и этого мужчину он видел впервые. ФИО34 объяснил, что надо поехать в <данные изъяты>. Он поехал сам через <данные изъяты> в <данные изъяты>, а подсудимый с ранее незнакомым ему мужчиной поехали на автомобиле <данные изъяты> <данные изъяты> цвета. Он приехал первый, через некоторое время подъехал подсудимый, показал, куда проехать. Они проехали в указанное им место, выгрузили корову. Потом он выехал на трассу, через некоторое время к нему подъехал подсудимый, привез деньги за перевозку и копию своего паспорта для передачи ФИО34, поскольку ФИО34 продал корову в долг, деньги ему должны были вернуть через несколько дней. Точную сумму продажи корову, он не помнит.

Показаниями свидетеля ФИО20., который в ходе судебного заседания пояснил, что он работает следователем СО МО МВД России «Зеленчукский». По данному уголовному делу им была допрошена в качестве свидетеля, супруга потерпевшего ФИО5. Указанное имя свидетеля <данные изъяты> в протоколе допроса является технической ошибкой, правильное имя свидетеля <данные изъяты> Перед началом допроса он у каждого требует паспорт или иной документ, удостоверяющий личность. Допрошена свидетель была в кабинете следователя МО МВД России «Зеленчукский». Также в ходе предварительного расследования им был допрошен в качестве свидетеля ФИО26 который указан в списке лиц, подлежащих вызову. Список лиц, подлежащих вызову в суд, был им составлен до составления обвинительного заключения. По всей видимости, он забыл внести его показания внести в обвинительное заключение. Он считает, что из показаний обвиняемого Салпагарова А.М. следовало, что в период, предшествующий совершению преступления, он занимался самореализацией мяса в <данные изъяты>, по адресу: <адрес>. Литер сейчас не помнит, так как их несколько. После данного допроса обвиняемого им были истребованы сведения из регистрационной палаты о правообладателе данного земельного участка, и из ответа регистрационной палаты ему стало известно, что собственником данного земельного участка является ФИО26 ФИО26 был допрошен им в качестве свидетеля по данному уголовному делу, и он показал, что по данному адресу реализации мяса не было, и Салпагарова А.М. он не знает. По поводу допроса свидетеля ФИО27 свидетель ФИО20 пояснил, что в ходе расследования данного уголовного дела он допрашивал супругу подсудимого ФИО27 в качестве свидетеля у нее дома, в <данные изъяты>. Допрос был проведен в помещении кухни. На момент начала допроса кроме ФИО27., в данном помещении находилась ранее ему незнакомая женщина, которая представилась матерью ФИО27 Мать ФИО27 и дети, находились в соседнем помещении, а саму ФИО27 он допрашивал в помещении кухни. Перед началом ее допроса он разъяснил ей ее права и обязанности, предусмотренные Конституцией РФ и Уголовно-процессуальным Кодексом РФ. Протокол был составлен им от руки и был ею прочитан, после этого она подписалась. С ее стороны замечаний не было. Обстановка была спокойная, один или два раза в помещение на несколько секунд заходила мать ФИО27, но не создавала никаких помех для проведения допроса. Поведение ФИО27. было искреннее, она переживала за своего мужа Он не требовал у нее ничего, она сама рассказала в свободной форме. Он считает, что ее показания были объективные.

Показаниями свидетеля ФИО28., которая в ходе судебного заседания пояснила, что с подсудимым и потерпевшим она не знакома, никаких отношений между ними нет. Работает она в ателье, расположенном по адресу: <адрес> Данный земельный участок, который застроен магазинами, принадлежит <данные изъяты> В течение какого времени он им принадлежит, она точно не знает. Ранее она работала по <данные изъяты>, оттуда переехала на <данные изъяты>, и оттуда в <данные изъяты> году переехала на <данные изъяты>. В <данные изъяты> году торговые точки по продаже мяса там располагались, только недолго находились, т.е. один парень пытался реализовать мясо, но так как мясо испортилось, он не мог реализовывать мясо. С кем договаривались люди, которые реализовывали мясо, она не знает, может, с главой семьи. Чтобы подсудимый занимался реализацией мяса, она не помнит. На ограждении были таблички «Свежее мясо», «Овощи-фрукты» и <данные изъяты>

В связи с существенными противоречиями в показаниях свидетеля ФИО28 данных ею в судебном заседании и на предварительном следствии, по ходатайству государственного обвинителя на основании ч. 3 ст. 281 УПК РФ, были оглашены показания свидетеля ФИО28 данные ею на предварительном следствии, из которых следует, что по адресу <адрес>, она проживает вместе с мужем ФИО123 и детьми. По адресу <адрес> зарегистрирован частный дом и земельный участок, принадлежащие ее семье и оформленные в собственность на сына ФИО124. Данный земельный участок оформлен в собственность примерно <данные изъяты> назад, до этого участок принадлежал <данные изъяты> Данным участком она пользуется примерно с <данные изъяты> года. В <данные изъяты> года на данном участке находилось принадлежащее ей <данные изъяты>. Она утверждает, что в <данные изъяты> году никакого ларька на данном участке по продаже мяса не было. Рядом с <данные изъяты> находилась автостоянка. В месте, где находилась автостоянка, примерно <данные изъяты> лет назад был скотский рынок, но с <данные изъяты> года, то есть со времени как она работает в данном месте никакого рынка по продаже скота не было. Ей от мужа известно, что тот также не знает ни о каком торговом ларьке, где торговали мясом по вышеуказанному адресу. На предъявленной ей на обозрение фотографии с ксерокопии паспорта на имя Салпагарова А.М. изображен незнакомый ей мужчина. От мужа ей известно, что Салпагаров А.М. тому не знаком / т.2 л.д. 17-21\.

После оглашения показаний свидетеля ФИО28., данных ею на предварительном следствии, свидетель пояснила, что она давала оглашенные показания. Следователь ее спросил, был ли там ларек типа магазина, на что она ответила, что магазина там не было. Были прилавки и контейнера были на открытой площади. Когда следователь объяснил ей, что под ларьком имеет ввиду магазин, она ответила, что никакого ларька там не было. Поддерживает показания, которые давала на стадии судебного следствия. Там под навесом были большие холодильники.

Показаниями свидетеля ФИО5 которая в ходе судебного заседания пояснила, что с подсудимым она не знакома. Потерпевший является ее <данные изъяты>. В июле <данные изъяты> года ее <данные изъяты> заболел, и им нужны были деньги на его лечение. <данные изъяты> нашел в газете объявление о том, что покупают мясо животных, и, позвонив по номеру в объявлении, договорился о продажи коровы. В тот день, когда приехал Салпагаров А.М., она находилась дома, и из окна увидела, как Салпагаров А.М. проехал на автомобиле <данные изъяты> Когда Салпагаров А.М. и ее муж договаривались о цене коровы, она вышла во двор и сказала <данные изъяты> что бы он сразу забрал деньги. Салпагаров А.М., наняв для ее перевозки автомобиль <данные изъяты> их соседа ФИО8, увез корову в тот же день. В конечном итоге крова была продана за <данные изъяты> рублей. После того, как увезли корову, она спросила у <данные изъяты>, когда Салпагаров А.М. отдаст деньги, на что он ответил, что Салпагаров А.М. обещал отдать деньги через <данные изъяты> дня, максимум дней через <данные изъяты> и поэтому написал расписку и приложил копию своего паспорта. После того, как прошло дней <данные изъяты>, <данные изъяты> позвонил Салпагарову и спросил, когда он отдаст деньги, на что тот ответил, что у него возникли проблемы, и деньги отдаст чуть позже, и так тянул время в течении <данные изъяты>. В первое время Салпагаров отвечал на их звонки, говорил, что может расплатиться мелким рогатым скотом, но <данные изъяты> говорил, что им нужны деньги. Через <данные изъяты> месяцев он перестал отвечать на звонки. Они обращались к родственникам мужа, которые живут в <данные изъяты>, что бы они обратились к родителям Салпагарова А.М. При обращении родственниками <данные изъяты> к <данные изъяты> подсудимого, его <данные изъяты> сказали, что денег у них нет, и чтобы обращались к нему самому. После того, как прошло <данные изъяты> года, они поняли, что он деньги не собирается отдавать и обратились в полицию. Через какое-то время после обращения в полицию, точно не помнит, в <данные изъяты> года он вернул им деньги.

Показаниями свидетеля ФИО26., который в ходе судебного заседания пояснил, что ни с подсудимым, ни с потерпевшим он не знаком. С <данные изъяты> года и по сей день он является индивидуальным предпринимателем. У него имеется свой магазин, который находится по адресу <адрес> В <данные изъяты> годах он сдавал свой магазин в аренду, но не подсудимому. В <данные изъяты> году на территории рынка находился базар, где продавали животных и мясо. Людей на этом рынке много, он и следователю говорил, что незнаком с подсудимым и визуально его, может, видел, может, нет, так как на базаре много людей, но точно уверен, что с ним не имел никаких дел. В <данные изъяты> году были и строения, и данные вывески висели. Точно не помнит, где именно торговали мясом, но точно уверен, что территория, указанная на фото, находится напротив его магазина.

Вина подсудимого Салпагарова А.М. в инкриминируемом ему преступлении также подтверждается оглашенными в порядке ст. 285 УПК РФ протоколами следственных действий и иными документами, а именно:

- заявлением ФИО34 от ДД.ММ.ГГГГ в прокуратуру <адрес> о том, что Салпагаров А.М., купив у него корову, не вернул в указанный срок деньги, теперь скрывается и не хочет отдавать / т.1 л.д. 8/;

- протоколом осмотра места происшествия – территории домовладения № <данные изъяты> по <адрес>, в присутствии хозяина ФИО34 В ходе осмотра которого был установлен факт совершения преступления /т.1 л.д. 29-35/;

- протоколом осмотра документов - расписки от ДД.ММ.ГГГГ данной Салпагаровым А.М. ФИО34, о том, что тот купил корову у последнего за <данные изъяты> рублей, и обязуется рассчитаться до ДД.ММ.ГГГГ. Данная расписка признана вещественным доказательством /т.1 л.д. 108-111/;

- ответом из управления Федеральной службы государственной регистрации, кадастра и картографии по КЧР о том, что сведения о недвижимом имуществе зарегистрированном на Салпагарова А.М. отсутствуют, что указывает на отсутствие у Салпагарова А.М. имущества для выполнения обязательств перед ФИО34 по погашению долга /т.1 л.д. 115/;

- справкой из <данные изъяты> о том, что в <данные изъяты> года на рынке ст. Зеленчукской стоимость коровы в возрасте <данные изъяты> лет составляла <данные изъяты> рублей, стоимость 1 килограмма мяса говядины составляла <данные изъяты> рублей /т.1 л.д. 215/;

- постановлением мирового судьи судебного участка № <данные изъяты> <данные изъяты> от ДД.ММ.ГГГГ о прекращении уголовного дела в отношении Салпагарова А.М. по признакам преступления, предусмотренного ч. 1 ст. 330 УК РФ, по основанию, предусмотренному ст. 76 УК РФ, ст.ст. 25,254 УПК РФ в связи с примирением сторон, из которого следует, что Салпагаров А.М. в результате противоправных действий основанных на обмане в отношении потерпевшего, распорядился плитами перекрытия последнего причинив тому ущерб на сумму <данные изъяты> рублей и получив от этого имущественную выгоду, что указывает на склонность Салпагарова А.М. к совершению противоправных действий, основанных на обмане /т.1 л.д. 220-224/.

В ходе судебного заседания стороной защиты было заявлено ходатайство о допросе свидетелей стороны защиты.

Так, свидетель ФИО3 в судебном заседании пояснил, что подсудимый ему приходится <данные изъяты>. Потерпевшего видел один раз, когда передавали деньги. У подсудимого есть родной брат <данные изъяты>. От него летом <данные изъяты> года ему стало известно о том, что Салпагаров А.М. купил корову у ФИО34 и не отдал за нее деньги. О покупке он родным ничего не сказал. Когда родным стало известно о долге А.М., они продали принадлежащую подсудимому корову и летом <данные изъяты> года вернули деньги ФИО34. При передаче денег ФИО34 присутствовал ФИО9, ФИО1 (<данные изъяты> <данные изъяты> ФИО34) и он. ФИО34 передали <данные изъяты> или <данные изъяты> рублей, точная сумма ему неизвестна, поскольку он эти деньги в руках не держал. Где находился в момент передачи денег подсудимый, ему также не известно. <данные изъяты> являются <данные изъяты> свидетеля, и их семью он знает с детства. Ему известно, что у семьи <данные изъяты> есть крестьянско-фермерское хозяйство, в котором работают <данные изъяты>, <данные изъяты>, <данные изъяты> и <данные изъяты>. В <данные изъяты> году он проходил службу в армии, в дальнейшем он устроился на работу и днем находится на работе, поэтому часто видеться с подсудимым не удается. Свидетелю известно, что Салпагаров работал в фермерском хозяйстве отца, на кошаре. Какова была его зарплата, ему неизвестно, возможно, она зависела от прибыли. О том, что в указанный период подсудимый работал в бизнесе, связанном с реализацией мяса, ему неизвестно. По обстоятельствам дела, ему лишь известно, что подсудимый купил в долг корову у ФИО34. Денег у него не было, он постеснялся сказать об этом родственникам.

Свидетель ФИО1 в судебном заседании пояснил, что подсудимого знает как жителя села, между ними дружеские соседские отношения. Потерпевший приходится братом его жены. Примерно год назад или чуть больше ему позвонил брат жены и сообщил, что Салпагаров А.М. купил у него корову и не отдает ему деньги за нее. Речь шла о <данные изъяты> рублей. На тот момент он точно знал сумму долга, но сейчас он уже не помнит. Он попросил его сообщить об этом его родственникам. Через некоторое время, поскольку его семья часто находится в горах, свидетель встретился с <данные изъяты> подсудимого <данные изъяты> и сообщил ему о долге Салпагарова А.М. перед ФИО34. <данные изъяты> сказал, что он решит этот вопрос. Примерно через <данные изъяты> месяца после этого <данные изъяты> попросил его съездить вместе с ним к ФИО34, чтобы вернуть деньги. По дорогое он рассказал, что у них есть фермерское хозяйство и что они продали корову А.М. и за счет вырученных денег отдают деньги ФИО34. Деньги были переданы в его присутствии. При передаче денег ФИО34 <данные изъяты> попросил прощения у ФИО34 за то, что так задержали с выплатой денег, также <данные изъяты> сказал, что они продали корову, принадлежащую А.М.. С Салпагаровым А.М. он на эту тему не разговаривал, у ФИО34 также не выяснял подробности. Семью <данные изъяты> он знает, у них есть фермерское хозяйство, в котором работают <данные изъяты>, А.М. и <данные изъяты>, они постоянно в горах, тонкости ему неизвестны. А.М. Салпагаров из нормальной семьи, никаких конфликтов у его семьи в селе нет, с соседями живут мирно.

Свидетель ФИО21 в судебном заседании пояснил, что подсудимого ранее не знал, познакомился с ним, когда покупал у него говядину, никаких отношений между ними нет. С потерпевшим незнаком. Он знаком с владельцем рынка, расположенного в <данные изъяты>. Сейчас там находится стоянка <данные изъяты>. В <данные изъяты> году он в течение <данные изъяты> месяцев покупал мясо у Салпагарова А.М.. В связи с этим познакомился с ним. Он запомнили его, так как они из одного района. Также они у его <данные изъяты>, <данные изъяты> покупали овец. Он дважды покупал у подсудимого говядину, в третий раз подсудимый сам сказал ему, чтобы он не покупал мясо у него, поскольку оно было не лучшего качества.

Свидетель ФИО22 в судебном заседании пояснил, что подсудимый является его соседом, между ними соседские отношения, знает его около <данные изъяты> лет. С потерпевшим не знаком. С <данные изъяты> года он держит скот на кошаре, расположенной рядом с кошарой Салпагаровых. В кошаре Салпагаровых работают посменно: <данные изъяты>, <данные изъяты> и А.М.. Каждый месяц они сменяют друг друга. Как давно они работают на этой кошаре, он не может сказать, поскольку он на соседней кошаре с <данные изъяты> года, но ему известно, что Салпагаровы работали на своей кошаре еще до этого. Занимался ли Салпагаров чем-либо, ему неизвестно. В <данные изъяты> году он видел его примерно раз в месяц, когда они сменялись. Также видел его в селе, но сказать жил ли он в селе со своей семьей он не может, поскольку в доме у них не бывает.

Свидетель ФИО17. в судебном заседании пояснил, что с подсудимым он знаком, знает его как жителя села, никаких отношений между ними нет. С потерпевшим он незнаком. В <данные изъяты> году он занимался покупкой скота. В начале лета <данные изъяты> года он купил большую коричневую дойную корову у Салпагарова А.М. за <данные изъяты> рублей. Со слов А.М. и его <данные изъяты> <данные изъяты> ему известно, что корова принадлежала А.М.. Корову он покупал на их кошаре, при этом присутствовали <данные изъяты>. Купить корову ему предложили А.М. и его <данные изъяты> <данные изъяты>, и о цене он договаривался с ними. Деньги за корову он отдал сразу. У Салпагаровых есть скот. У Салпагарова А.М. также есть свой личный скот. С Салпагаровым А.М. он знаком с детства. В <данные изъяты> годы он видел его. Подсудимый практически всегда находился на кошаре, у них там фермерское хозяйство, они там содержат скот всей семьи. При покупке коровы, Салпагаров сказал, что деньги нужны для того, чтобы погасить долг. Какую сумму и кому он должен был, ему неизвестно. При повторном допросе свидетель дополнительно пояснил, что в предыдущих показаниях он ошибочно указал, что при покупке коровы присутствовали А.М. и <данные изъяты>. На самом деле там присутствовал <данные изъяты>, деньги свидетель передавал <данные изъяты>. А.М. при этом не было.

Оценивая и анализируя исследованные в судебном заседании доказательства в их совокупности, суд приходит к следующим выводам.

    В соответствии со ст. 74 УПК РФ доказательствами по уголовному делу являются любые сведения, на основе которых суд, прокурор, следователь, дознаватель в порядке, определенном УПК РФ, устанавливает наличие или отсутствие обстоятельств, подлежащих доказыванию при производстве по уголовному делу, а также иных обстоятельств, имеющих значение для уголовного дела. В качестве доказательств в основу приговора положены допустимые доказательства, предусмотренные ч. 2 ст. 74 УПК РФ. Каких-либо ходатайств со стороны защиты о признании доказательств недопустимыми, в ходе судебного заседания заявлено не было.

В соответствии с положениями ст. 88 УПК РФ каждое доказательство подлежит оценке с точки зрения относимости, допустимости и достоверности, а все собранные доказательства в совокупности - достаточности для разрешения уголовного дела. В силу правил, установленных ст. 87 УПК РФ проверка доказательств проводится путем сопоставления их с другими доказательствами, имеющимися в уголовном деле, а также установления их источников, получения иных доказательств, подтверждающих или опровергающих проверяемое доказательство.

Показания потерпевшего ФИО34., свидетелей: ФИО8., ФИО20., ФИО5., ФИО26., данных ими в ходе судебного заседания, ФИО9., ФИО27., ФИО28., данных ими как в ходе предварительного расследования, так и в ходе судебного заседания, последовательны и непротиворечивы. Данные показания в деталях подтверждаются и письменными доказательствами, изложенными выше. Вследствие указанного суд считает, что сведения, содержащиеся в исследованных в судебном заседании доказательствах, относятся к исследуемым событиям, объективно освещают их, получены надлежащим субъектом в установленном законом порядке и содержащаяся в них фактическая информация не вызывает у суда сомнений в ее достоверности. При рассмотрении дела не установлено обстоятельств, свидетельствующих о возможном оговоре потерпевшим, свидетелями подсудимого Салпагарова А.М., так как личных неприязненных отношений между ними не было и поводов для его оговора у них не имелось. Вследствие указанного суд полагает, что исследованные в судебном заседании доказательства объективны и могут быть положены в основу приговора, а их совокупность приводит к достоверному выводу о совершении Салпагаровым А.М. преступления, предусмотренного ч. 2 ст. 159 УК РФ.

Отдельные неточности в показаниях потерпевшего свидетелей об обстоятельствах происшедшего суд находит несущественными и не влияющими на установленные судом, имеющие значение для дела обстоятельства, а также на достоверность сведений, сообщенных потерпевшим и свидетелями.

        Давая оценку показаниям самого подсудимого Салпагарова А.М., суд приходит к выводу, что они не засуживают доверия, даны им с целью избежать уголовной ответственности за совершенное преступление, поскольку эти показания не согласуются с показаниями потерпевшего ФИО34., свидетелей обвинения, а также другими доказательствами, исследованными судом. В этой связи, суд относится критически к данным показаниям.

    Давая оценку показаниям свидетелей защиты ФИО3., ФИО1., ФИО21., ФИО22., ФИО17., данным ими в ходе судебного заседания, суд, приходит к выводу, что указанные показания не содержат в себе безусловных сведений и юридического значения для дела не имеют.

В п.п. 1, 2 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 27 декабря 2007 г. N 51 «О судебной практике по делам о мошенничестве, присвоении и растрате» разъяснено, что в отличие от других форм хищения, предусмотренных главой 21 Уголовного кодекса Российской Федерации, мошенничество совершается путем обмана или злоупотребления доверием, под воздействием которых владелец имущества или иное лицо либо уполномоченный орган власти передают имущество или право на него другим лицам либо не препятствуют изъятию этого имущества или приобретению права на него другими лицами.

Обман как способ совершения хищения или приобретения права на чужое имущество, ответственность за которое предусмотрена статьей 159 УК РФ, может состоять в сознательном сообщении заведомо ложных, не соответствующих действительности сведений либо в умолчании об истинных фактах, либо в умышленных действиях (например, в предоставлении фальсифицированного товара или иного предмета сделки, использовании различных обманных приемов при расчетах за товары или услуги или при игре в азартные игры, в имитации кассовых расчетов и т.д.), направленных на введение владельца имущества или иного лица в заблуждение.

Сообщаемые при мошенничестве ложные сведения (либо сведения, о которых умалчивается) могут относиться к любым обстоятельствам, в частности к юридическим фактам и событиям, качеству, стоимости имущества, личности виновного, его полномочиям, намерениям.

В п.п. 4, 5 этого же Постановления Пленума Верховного Суда РФ разъясняется момент окончания мошенничества. Пленум определил, что мошенничество признается оконченным с момента, когда указанное имущество поступило в незаконное владение виновного или других лиц и они получили реальную возможность пользоваться или распорядиться им по своему усмотрению.

В случаях, когда лицо получает чужое имущество или приобретает право на него, не намереваясь при этом исполнять обязательства, связанные с условиями передачи ему указанного имущества или права, в результате чего потерпевшему причиняется материальный ущерб, содеянное следует квалифицировать как мошенничество, если умысел, направленный на хищение чужого имущества или приобретение права на чужое имущество, возник у лица до получения чужого имущества или права на него.

О наличии умысла, направленного на хищение, могут свидетельствовать, в частности, заведомое отсутствие у лица реальной финансовой возможности исполнить обязательство или необходимой лицензии на осуществление деятельности, направленной на исполнение его обязательств по договору, использование лицом фиктивных уставных документов или фальшивых гарантийных писем, сокрытие информации о наличии задолженностей и залогов имущества, создание лжепредприятий, выступающих в качестве одной из сторон в сделке.

Судам следует учитывать, что указанные обстоятельства сами по себе не могут предрешать выводы суда о виновности лица в совершении мошенничества. В каждом конкретном случае необходимо с учетом всех обстоятельств дела установить, что лицо заведомо не намеревалось исполнять свои обязательства.

В п.п. 25, 26, Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 27 декабря 2007 г. N 51 «О судебной практике по делам о мошенничестве, присвоении и растрате» разъяснено, что определяя стоимость имущества, похищенного в результате мошенничества, присвоения или растраты, следует исходить из его фактической стоимости на момент совершения преступления. При отсутствии сведений о цене похищенного имущества его стоимость может быть установлена на основании заключения экспертов. При установлении размера, в котором лицом совершены мошенничество, присвоение или растрата, судам надлежит иметь в виду, что хищение имущества с одновременной заменой его менее ценным квалифицируется как хищение в размере стоимости изъятого имущества.

Мошенничество, присвоение или растрата, совершенные с причинением значительного ущерба гражданину, могут быть квалифицированы как оконченные преступления только в случае реального причинения значительного имущественного ущерба, который в соответствии с примечанием 2 к статье 158 УК РФ не может составлять менее двух тысяч пятисот рублей.

При решении вопроса о наличии в действиях лица квалифицирующего признака причинения гражданину значительного ущерба судам наряду со стоимостью похищенного имущества надлежит учитывать имущественное положение потерпевшего, в частности наличие у него источника доходов, их размер и периодичность поступления, наличие у потерпевшего иждивенцев, совокупный доход членов семьи, с которыми он ведет совместное хозяйство. Мнение потерпевшего о значительности или незначительности ущерба, причиненного ему в результате преступления, должно оцениваться судом в совокупности с материалами дела, подтверждающими стоимость похищенного имущества и имущественное положение потерпевшего».

Действия Салпагарова А.М. носили осознанный и целенаправленный характер, что свидетельствует о том, что он полностью понимал их значение. Данные вывод основан на совокупности всех исследованных доказательств.

Так, подсудимый Салпагаров А.М., умея преступный умысел, направленный на хищение путем обмана чужого имущества – коровы, принадлежащей потерпевшему ФИО34., сообщил последнему заведомо ложные сведения о том, что он является предпринимателем и у него имеется предприятие по переработке мяса, после чего предложил передать ему в долг корову в возрасте <данные изъяты> лет стоимостью <данные изъяты> рублей, гарантируя возврат стоимости купленной коровы в сумме <данные изъяты> рублей в срок до ДД.ММ.ГГГГ.

Потерпевший ФИО34., будучи введенный в заблуждение сообщенной ему Салпагаровым А.М. ложной информацией, в тот же день около <данные изъяты> часов на территории своего домовладения по вышеуказанному адресу передал в долг последнему принадлежащую ему корову в возрасте <данные изъяты> лет стоимостью <данные изъяты> рублей, которую Салпагаров А.М., действуя умышленно, из корыстных побуждений, путем обмана похитил, погрузив в нанятый им автомобиль <данные изъяты>, регистрационный номер <данные изъяты> регион под управлением ФИО8 С похищенной коровой Салпагаров А.М. скрылся и распорядился ею по своему усмотрению. После совершения вышеуказанного преступления на неоднократные требования ФИО34 по возврату вышеуказанного долга, Салпагаров А.М. с целью введения того в заблуждение относительно истинных своих намерений, каждый раз обещал погасить имеющийся перед ФИО34 долг в течение нескольких дней, сообщая последнему заведомо ложные сведения о имеющихся у него денежных средствах, при этом впоследствии уклонился от взятых на себя обязательств перед ФИО34 по оплате стоимости переданной ему коровы в сумме <данные изъяты> рублей и данные денежные средства тому не отдал.

В результате преступных действий Салпагарова А.М. потерпевшему ФИО34 причинен материальный ущерб на сумму <данные изъяты> рублей, что является для потерпевшего значительным ущербом.

Таким образом, проанализировав доказательства, представленные стороной обвинения, суд приходит к выводу о доказанности инкриминируемого подсудимому Салпагарову А.М. преступления.

Доводы защиты об оправдании Салпагарова А.М. во вменяемом ему преступлении в соответствии с п. 2 ч. 1 ст. 24 УПК РФ суд считает несостоятельными, поскольку суду представлены бесспорные и достаточные доказательства того, что Салпагаров А.М. совершил указанное преступление.

        Доводы стороны защиты о том, что у подсудимого Салпагарова А.М. не было умысла, направленного на хищение чужого имущества путем обмана, и подсудимый собирался выполнить взятые на себя обязательства по выплате цены коровы, однако не смог этого сделать в связи с тем, что не смог реализовать мясо коровы, купленной у потерпевшего ФИО34., являются несостоятельными, поскольку в ходе судебного заседания установлено, что подсудимый Салпагаров А.М. предпринимательской деятельностью не занимался, мясной ларек, расположенный по адресу: <адрес>, у владельца ларька в аренду не брал, нигде не работал. В связи с изложенным суд считает, что подсудимый Салпагаров А.М., не имея материальных возможностей для выполнения взятых на себя обязательств перед ФИО34., имел преступный умысел, направленный на хищение путем обмана чужого имущества – коровы, принадлежащей потерпевшему А.М..

Проанализировав добытые в судебном заседании доказательства, суд считает вину подсудимого доказанной и квалифицирует действия Салпагарова А.М. по             ч. 2 ст. 159 УК РФ, как мошенничество, то есть хищение чужого имущества путем обмана, с причинением значительного ущерба гражданину.

    Назначая подсудимому наказание, суд в соответствии со ст. 60 УК РФ, руководствуясь принципом справедливости, в достаточной степени и полной мере учитывает характер и степень общественной опасности совершенного преступления, данные о личности подсудимого, обстоятельства, смягчающие и отягчающие наказание, влияние наказания на его исправление, на условия жизни его семьи и на достижение иных целей наказания, таких как восстановление социальной справедливости и предупреждение совершения новых преступлений.

    В соответствии со ст. 43 УК РФ наказание применяется в целях восстановления социальной справедливости, а также в целях исправления осужденного и предупреждения совершения им новых преступлений.

Подсудимый Салпагаров А.М. не судим /т.1 л.д.58/, по месту жительства характеризуется положительно /т.1 л.д. 98/, на учете у врачей психиатра и нарколога не состоит /т.1 л.д. 95,96/, имеет на иждивении двоих малолетних дочерей /т.1 л.д. 194, 195 /, добровольно возместил имущественный ущерб потерпевшему. Указанные обстоятельства в соответствии с п.п. «г», «к» ч. 1 и ч. 2 ст. 61 УК РФ, судом признаются обстоятельствами, смягчающими наказание подсудимого Салпагарова А.М.

            Обстоятельств, отягчающих наказание подсудимому Салпагарову А.М. в соответствии со ст. 63 УК РФ, судом не установлено.

Совершённое подсудимым Салпагаровым А.М. преступление согласно ст. 15 УК РФ относится к категории преступлений средней тяжести. С учетом фактических обстоятельств совершенного преступления, степени общественной опасности, при наличии вышеуказанных смягчающих обстоятельств, суд не усматривает оснований для изменения категории совершенного преступления с категории преступлений средней тяжести на менее тяжкую, т.е. на категорию преступлений небольшой тяжести.

При назначении наказания подсудимому Салпагарову А.М., суд учитывает положения ч. 1 ст. 62 УК РФ.

Оснований для применения ст. 64 УК РФ, суд с учетом обстоятельств дела не также не усматривает.

Судом исследовался вопрос о вменяемости подсудимого Салпагарова А.М. Каких-либо сомнений в том, что во время совершения преступных действий он не мог осознавать фактический характер и общественную опасность своих действий либо руководить ими у суда не имеется. При таких обстоятельствах суд признает подсудимого Салпагарова А.М. вменяемым, подлежащим уголовной ответственности и наказанию.

Санкция ч. 2 ст. 159 УК РФ предусматривает наказание в виде штрафа, обязательных работ, исправительных работ, принудительных работ с ограничением свободы или без такового, либо лишения свободы с ограничением свободы или без такового.

С учетом того, что подсудимый Салпагаров А.М. совершил преступление средней тяжести, являющееся преступлением повышенной степени общественной опасности, суд считает нецелесообразным назначать подсудимому Салпагарову А.М. предусмотренные санкцией ч. 2 ст. 159 УК РФ наказания в виде штрафа, обязательных работ, исправительных работ, принудительных работ, полагая, что такое наказание недостаточно для исправления и перевоспитания осужденного.

По мнению суда, с учетом данных о личности подсудимого Салпагарова А.М., его возраста и условий жизни его семьи, наличия у него на иждивении малолетних детей, добровольное возмещение ущерба, причиненного потерпевшему ФИО34., принимая во внимание вышеизложенные обстоятельства, руководствуясь принципом справедливости, согласно которому наказание должно соответствовать характеру и степени общественной опасности преступления, обстоятельствам его совершения, суд считает, что указанные цели (исправление осужденного и предупреждение совершения им новых преступлений) в данном случае могут быть достигнуты без изоляции от общества подсудимого и назначении в соответствии со ст. 73 УК РФ условного осуждения к лишению свободы, установив испытательный срок, в течение которого Салпагаров А.М. должен своим поведением доказать свое исправление, с возложением на него исполнение определенных обязанностей.

Принимая во внимание вышеизложенные обстоятельства, суд полагает нецелесообразным назначать Салпагарову А.М. дополнительное наказания в виде ограничения свободы.

В соответствии с п. 12 ч. 1 ст. 299 УПК РФ при постановлении приговора суд в совещательной комнате разрешает вопрос, как поступить с вещественными доказательствами по делу.

Вещественные доказательства в соответствие с требованиями п. 5 ч. 3 ст. 81 УПК РФ подлежат хранению в материалах дела в течение всего срока хранения дела.

Как установлено в судебном заседании, адвокат Байгушев В.И. действовал по соглашению, а поэтому вопрос о взыскании процессуальных издержек, судом не обсуждался.

На основании изложенного, руководствуясь ст.ст. 307, 308 и 309 УПК РФ, суд

    приговорил:

признать Салпагарова А.М. виновным в совершении преступления, предусмотренного ч. 2 ст. 159 УК РФ, и назначить ему наказание в виде 2 (двух) лет лишения свободы, без ограничения свободы.

    На основании ст. 73 УК РФ назначенное Салпагарову А.М. наказание в виде лишения свободы считать условным с испытательным сроком в 2 (два) года.

    Испытательный срок исчислять с момента вступления приговора в законную силу. В этот же срок зачесть время, прошедшее со дня провозглашения приговора.

    В соответствии с ч. 5 ст. 73 УК РФ обязать Салпагарова А.М. встать на учет в специализированный государственный орган, осуществляющий исправление осужденных и в период испытательного срока не менять постоянного места жительства без уведомления специализированного органа, осуществляющего контроль над поведением условно осужденных, один раз в месяц являться в этот орган для регистрации.

    Меру пресечения Салпагарову А.М. в виде подписки о невыезде и надлежащем поведении до вступления приговора в законную силу оставить без изменения, а по вступлению приговора в законную силу отменить.

На основании ст. 81 УПК РФ вещественное доказательство по уголовному делу - расписку Салпагарова А.М., по вступлению приговора в законную силу хранить вместе с уголовным делом в течение всего срока хранения последнего.

Приговор может быть обжалован в апелляционном порядке в Верховный суд КЧР через Зеленчукский районный суд в течение 10 суток со дня его провозглашения. В случае подачи апелляционной жалобы или возражения на апелляционную жалобу или представления осужденный вправе ходатайствовать о своем участии в рассмотрении уголовного дела судом апелляционной инстанции, а также поручать осуществление своей защиты избранному защитнику либо ходатайствовать перед судом о назначении защитника. О желании участвовать в заседании суда апелляционной инстанции осужденный должен указать в апелляционной жалобе, а если дело рассматривается по представлению прокурора или по жалобе другого лица - в отдельном ходатайстве или возражениях на жалобу либо представление в течение 10 (десяти) суток со дня вручения осужденному копии приговора либо копии жалобы или представления.

Приговор отпечатан в совещательной комнате на компьютере в единственном экземпляре.

Судья Зеленчукского районного суда                                       И.Х. Баббучиев

1-5/2015 (1-137/2014;)

Категория:
Уголовные
Статус:
Вынесен ПРИГОВОР
Другие
Салпагаров А.М.
Суд
Зеленчукский районный суд Карачаево-Черкесская Республика
Судья
Баббучиев Инал Халитович
Статьи

159

Дело на странице суда
zelenchuksky.kchr.sudrf.ru
31.07.2014Регистрация поступившего в суд дела
31.07.2014Передача материалов дела судье
06.08.2014Решение в отношении поступившего уголовного дела
12.08.2014Предварительное слушание
19.08.2014Судебное заседание
22.08.2014Судебное заседание
05.09.2014Судебное заседание
15.09.2014Судебное заседание
26.09.2014Судебное заседание
08.10.2014Судебное заседание
15.10.2014Судебное заседание
22.10.2014Судебное заседание
28.10.2014Судебное заседание
07.11.2014Судебное заседание
11.11.2014Судебное заседание
17.11.2014Судебное заседание
21.11.2014Судебное заседание
17.12.2014Судебное заседание
24.12.2014Судебное заседание
19.01.2015Судебное заседание
21.01.2015Судебное заседание
27.01.2015Судебное заседание
29.01.2015Судебное заседание
02.02.2015Провозглашение приговора
03.02.2015Провозглашение приговора
29.01.2015
Решение

Детальная проверка физлица

  • Уголовные и гражданские дела
  • Задолженности
  • Нахождение в розыске
  • Арбитражи
  • Банкротство
Подробнее