Судебный акт #1 (Решение) по делу № 12-51/2023 от 13.06.2023

Судья Куртенко П.А. Дело № 12-51/2023

УИД 37RS0022-01-2023-001592-37

Р Е Ш Е Н И Е

город Иваново 3 августа 2023 года

Судья Ивановского областного суда Кузнецова Е.В.,

с участием защитника Хабо А. Дадашова ЭД.о.,

рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу Хабо А. Дадашова ЭД.о. на постановление судьи Фрунзенского районного суда г. Иваново от ДД.ММ.ГГГГ,

УСТАНОВИЛА:

Постановлением судьи Фрунзенского районного суда г. Иваново от ДД.ММ.ГГГГ гражданин Республики Сирийской Арабской Республики (далее - САР) признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 1.1 ст. 18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (далее - КоАП РФ), с назначением административного наказания в виде административного штрафа в размере 3 000 (трех тысяч) рублей, без применения к ней дополнительного наказания в виде административного выдворения за пределы Российской Федерации.

В жалобе, поданной в Ивановский областной суд, защитник Хабо А. Дадашов Э.Д.о., полагая постановление судьи районного суда незаконным и необоснованным, вынесенным с существенными нарушениями норм процессуального и материального права, просит его отменить и прекратить производство по делу.

В обоснование жалобы указывает, что протокол об административном правонарушении составлен с грубым нарушением норм КоАП РФ. Сотрудниками ОВМ ОМВД России по Фрунзенскому району г. Иваново не разрешено письменное ходатайство Хабо А. о допуске к участию в деле в качестве защитника Дадашова Э.Д.о. и переводчика Дхан М.З. Нарушен порядок и сроки составления протокола об административном правонарушении. Правонарушение выявлено ДД.ММ.ГГГГ, а протокол составлен ДД.ММ.ГГГГ. Должностное лицо, составившее протокол, не разрешив ходатайство Хабо А., не установив личность Дадашова Э.Д.о. разъяснила последнему права по ст. 51 Конституции РФ и ст. 25.5 КоАП РФ, после этого, не установив личность Хабо А., разъяснила ему права, предусмотренные ст. 51 Конституции РФ, ст. 25.1 КоАП РФ, не разъяснив при этом положения ст.ст. 1.5, 24.2, 24.3, 24.4 КоАП РФ. Протокол об административном правонарушении и объяснения неоднократно перепечатывались ФИО1 В протоколе неверно указано место и время выявления административного правонарушения. Правонарушение выявлено ДД.ММ.ГГГГ в 11 часов 30 минут по адресу: <адрес>. Протокол не был переведен с русского на арабский язык, Хабо А. был лишен возможности высказать свою позицию по делу. Также в протоколе неверно указаны паспортные данные Хабо А., отсутствует подпись переводчика, что свидетельствует, по мнению заявителя жалобы, о неразъяснении ему прав и обязанностей. Хабо А. не разъяснено право на отказ от подписи в протоколе, право на принесение замечаний на протокол, отказ от дачи показаний, объяснений, дачу показаний на родном языке, презумпция невиновности, право на заявление отвода должностному лицу, защитнику, переводчику, право на отказ получения протокола, право на предоставление дополнительных доказательств, заявление ходатайства о допросе свидетелей. Переводчику не разъяснены права и обязанности. ФИО1 не выполнены требования ст. 29.7 КоАП РФ. После замечания и указания на нарушения, заявления отвода ФИО1 устранила допущенные ею нарушения. К материалам дела не приобщены постановления о привлечении ранее Хабо А. к административной ответственности за совершение административных правонарушений. Проверка по делу проведена формально и поверхностно, не истребованы доказательства, необходимые для рассмотрения дела. Судом не принято во внимание обжалование Хабо А. действий УВМ УМВД России по Ивановской области, связанных с отказом в принятии документов на получение временного убежища на территории Российской Федерации. Судьей нарушены положения ст. 26.11 КоАП РФ. Законность составления протокола и иных процессуальных документов судьей не проверена. Не дана оценка объяснениям Хабо А. от ДД.ММ.ГГГГ, согласно которым место выявления административного правонарушения является <адрес>. Также не дана оценка рапорту от ДД.ММ.ГГГГ. Суду не представлено распоряжение начальника ОМВД России по Фрунзенскому району г. Иваново, дающее право ФИО2 проводить проверку по адресу: <адрес>. В протоколе об административном задержании указано, что Хабо А. владеет русским языком, в услугах переводчика не нуждается, перевод протокола не требуется. Полагает, что у суда не имелось оснований для привлечения Хабо А. к административной ответственности по ч. 1.1 ст. 18.8 КоАП РФ, поскольку он уже понес наказание за нарушение ст. 5 Федерального закона № 115-ФЗ. Считает постановление судьи районного суда несоответствующим требованиям КоАП РФ, в нем не отражена правовая позиция Хабо А. и его защитника, в основу постановления положены предположения должностного лица, составившего протокол об административном правонарушении. Полагает, что вина Хабо А. не установлена. Вопреки положениям ст. 1.5 КоАП РФ, ФИО1 вынуждала Хабо А. признать свою вины, введя его в заблуждение. Ни должностным лицом, составившим протокол об административном правонарушении, ни судьей не установлены причины и условия, способствовавшие совершению правонарушения, форма вины, субъективная сторона, состояние крайней необходимости, не учтена личность Хабо А., обстоятельства, смягчающие наказание, допущение нарушения при стечении тяжелых личных или семейных обстоятельств, подача им документов для получения статуса беженца. Не учтено, что Хабо А. не имел умысла, цели и мотива нарушать действующее законодательство Российской Федерации. Полагает, что Хабо А. действовал в состоянии крайней необходимости в соответствии со ст. 2.7 КоАП РФ.

В судебное заседание Хабо А., старший инспектор отделения по вопросам миграции ОМВД России по Фрунзенскому району г. Иваново ФИО1 не явились, о дне, месте и времени рассмотрения дела извещены надлежащим образом. Хабо А. доверил представление своих интересов защитнику Дадашову Э.Д.о. В суд поступило ходатайство начальника отделения по вопросам миграции ОМВД России по Фрунзенскому району г. Иваново ФИО3 о рассмотрении жалобы в отсутствие представителя Отделения. При таких обстоятельствах жалоба рассмотрена в отсутствие указанных лиц.

Участвующему в судебном заседании защитнику Дадашову Э.Д.о. разъяснены процессуальные права, предусмотренные ст.25.5 КоАП РФ. Отводов не заявлено.

К материалам дела приобщен ответ от ДД.ММ.ГГГГ на запрос суда, поступивший из Комитета Ивановской области ЗАГС, отзыв на жалобу начальника отделения по вопросам миграции ОМВД России по Фрунзенскому району г. Иваново ФИО3

Защитник Дадашов Э.Д.о. в судебном заседании жалобу поддержал в полном объеме по изложенным в ней доводам.

Выслушав защитника, оценив доводы жалобы и проверив дело в полном объеме, прихожу к следующим выводам.

Административная ответственность по ч. 1.1 ст. 18.8 КоАП РФ установлена за нарушение иностранным гражданином или лицом без гражданства режима пребывания (проживания) в Российской Федерации, выразившееся в отсутствии документов, подтверждающих право на пребывание (проживание) в Российской Федерации, или в случае утраты таких документов в неподаче заявления об их утрате в соответствующий орган либо в уклонении от выезда из Российской Федерации поистечении определенного срока пребывания, если эти действия не содержат признаков уголовно наказуемого деяния.

Согласно ст. 2 Федерального закона от 25 июля 2002 года № 115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» (далее - Федерального закона «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации») законно находящимся в Российской Федерации иностранным гражданином признается лицо, имеющее действительные вид на жительство, либо разрешение на временное проживание, либо визу и (или) миграционную карту, либо иные предусмотренные федеральным законом или международным договором Российской Федерации документы, подтверждающие право иностранного гражданина на пребывание (проживание) в Российской Федерации.

В соответствии с п. 2 ст. 5 Федерального закона «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации» иностранный гражданин обязан выехать из Российской Федерации по истечении срока действия его визы или иного срока временного пребывания, установленного настоящим Федеральным законом или международным договором Российской Федерации.

В силу ст. 25.10 Федерального закона от 15 августа 1996 года № 114-ФЗ «О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию» иностранный гражданин, уклоняющийся от выезда из Российской Федерации по истечении срока пребывания (проживания) в Российской Федерации, является незаконно находящимся на территории Российской Федерации и несет ответственность в соответствии с законодательством Российской Федерации.

Как следует из материалов дела и установлено судьей районного суда, ДД.ММ.ГГГГ в 13 часов 45 минут по адресу: <адрес>, был выявлен гражданин САР Хабо А., который нарушил режим пребывания на территории Российской Федерации, выразившийся в уклонении от выезда из Российской Федерации по истечении определенного срока пребывания - с 5 апреля 2023 года, чем нарушил положения ст. 5 Федерального закона «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации».

Признавая Хабо А. виновным в указанном правонарушении, судья районного суда пришла к выводу о том, что факт незаконности нахождения Хабо А. в Российской Федерации подтвержден представленными в дело доказательствами, в числе которых: протокол об административном правонарушении, сведения базы данных ЦБДУИГ, копия паспорта Хабо А., объяснение Хабо А., иные материалы дела.

С данными выводами судьи следует согласиться.

Вопреки доводам жалобы, требования ст. 24.1 КоАП РФ о всестороннем, полном, объективном и своевременном выяснении обстоятельств совершенного административного правонарушения судьей районного суда соблюдены. Предусмотренные ст. 26.1 КоАП РФ обстоятельства, подлежащие выяснению по делу об административном правонарушении, установлены.

Собранные по делу доказательства получили надлежащую оценку по правилам ст.26.11 КоАП РФ.

Нарушений принципов презумпции невиновности и законности, закрепленных в ст.ст. 1.5, 1.6 КоАП РФ, при рассмотрении дела не усматривается. Какой-либо односторонности, предвзятости при рассмотрении дела не усматривается.

Действия Хабо А. квалифицированы по ч. 1.1 ст. 18.8 КоАП РФ в соответствии с установленными по делу обстоятельствами и нормами действующего законодательства, подлежащего применению в данном деле.

Доводы жалобы относительно нарушений требований процессуальных требований при составлении протокола об административном правонарушении, в ходе рассмотрения дела, нарушений права Хабо А. на защиту подлежат отклонению как несостоятельные.

Как следует из материалов дела, протокол об административном правонарушении и другие материалы дела составлены в соответствии с требованиями КоАП РФ, надлежащим должностным лицом. Права, предусмотренные ст. 51 Конституции РФ, ст.25.1 КоАП РФ, привлекаемому к административной ответственности лицу разъяснены, каких-либо замечаний относительно составления протокола Хабо А. не заявлял (л.д. 3, 38).

При составлении протокола об административном правонарушении участвовал в качестве переводчика Дхан М.З., которому разъяснены положения ст. 25.10 КоАП РФ, он предупрежден об административной ответственности по ст. 17.9 КоАП РФ (л.д.37).

К участию в производстве по делу об административном правонарушении на стадии составления протокола об административном правонарушении в качестве защитника Хабо А. был допущен Дадашов Э.Д.о., которому разъяснены процессуальные права, предусмотренные ст. 25.5 КоАП РФ (л.д. 3, 39).

Протокол об административном правонарушении содержит верные фамилию, имя лица, в отношении которого ведется производство по делу, что подтверждается копией паспорта Хабо А. Сведения о личности Хабо А. изложены в необходимом объеме. Протокол подписан Хабо А., должностным лицом, его составившим, переводчиком, защитником.

В протоколе имеется запись о том, что протокол переведен с русского на арабский язык, Хабо А. с протоколом ознакомлен, копию протокола получил, о чем имеются подписи Хабо А. и его переводчика Дхан М.З.

Таким образом, протокол об административном правонарушении составлен с соблюдением требований ст. 28.2 КоАП РФ, процессуальные права Хабо А. при его оформлении не нарушены. Содержание названного протокола свидетельствует о том, что Хабо А. присутствовал при составлении протокола, объем прав, которыми он наделен в соответствии с КоАП РФ и Конституцией РФ, до его сведения был доведен, с содержанием протокола он ознакомлен, копия протокола ему вручена.

С учетом того, что протокол об административном правонарушении был переведен устно, отсутствие письменного перевода указанного протокола не нарушает прав Хабо А.

Ссылки в жалобе на составление протокола о задержании без переводчика не влияют на допустимость протокола об административном правонарушении.

Вопреки доводам жалобы, местом выявления административного правонарушения считается в данном случае место, где правонарушение окончено, а именно, по адресу: <адрес>, где и был составлен протокол об административном правонарушении.

При этом суждения в жалобе о нарушении сроков составления протокола, несостоятельны, поскольку в соответствии со ст. 28.2 КоАП РФ протокол составляется после окончания проверочных мероприятий и установления обстоятельств дела. В этой связи составление протокола об административном правонарушении не в день задержания Хабо А., а наследующий, не влечет его недопустимость.

Ссылка на то, что в материалах дела отсутствует распоряжение начальника ОМВД России по Фрунзенскому району г. Иваново, дающее право проводить проверку, по адресу: <адрес>, несостоятельна.

Согласно рапорту начальника ОВМ ОМВД России по Фрунзенскому району г. Иваново ФИО3 Хабо А. был доставлен в дежурную часть ОМВД России по Фрунзенскому району г. Иваново в связи с наличием признаков нарушения им миграционного законодательства (л.д. 10). В этой связи, в отношении указанного гражданина была инициирована проверка с последующим составлением протокола об административном правонарушении, который в соответствии со ст. 28.2 КоАП РФ составляется после окончания проверочных мероприятий и установления обстоятельств дела.

Вопреки доводам жалобы, состав административного правонарушения, предусмотренного ч. 1.1 ст. 18.8 КоАП РФ, является формальным и не предусматривает в качестве обязательного условия наступление последствий. Крайней необходимости в действиях Хабо А. не установлено.

Положенные судьей в основу обжалуемого постановления доказательства получены в соответствии с требованиями КоАП РФ и являются допустимыми.

При рассмотрении дела в районном суде Хабо А. были разъяснены его процессуальные права, предусмотренные ст. 25.1 КоАП РФ, ст. 51 Конституции РФ (л.д.67). В ходе рассмотрения дела об административном правонарушении в районном суде участвовали защитник Дадашов Э.Д.о., переводчик Дхан М.З., которым разъяснены процессуальные права, обязанности, переводчик предупрежден об административной ответственности по ст.17.9 КоАП РФ за заведомо неправильный перевод (л.д. 63, 66).

Постановление по делу об административном правонарушении от ДД.ММ.ГГГГ содержит все сведения, предусмотренные ст. 29.10 КоАП РФ, в нем отражено событие правонарушения, приведены обстоятельства, установленные при рассмотрении дела.

Судьей районного суда дана надлежащая правовая оценка всем представленным доказательствам в их совокупности.

Объективная сторона административного правонарушения, предусмотренного ч. 1.1 ст.18.8 КоАП РФ, выражается в определенных нарушениях, допущенных непосредственно иностранным гражданином - в отсутствии документов, подтверждающих право на его пребывание (проживание) в Российской Федерации, или в случае утраты таких документов в неподаче заявления об их утрате в соответствующий орган либо в уклонении от выезда из Российской Федерации по истечении определенного срока пребывания, если эти действия не содержат признаков уголовно наказуемого деяния.

Приведенные доказательства с очевидностью свидетельствуют о наличии в действиях Хабо А. события и состава административного правонарушения, предусмотренного ч. 1.1 ст. 18.8 КоАП РФ.

При этом, с учетом имеющихся в материалах дела сведений о привлечении Хабо А. к административной ответственности по ч. 1.1 ст. 18.8 КоАП РФ постановлением судьи Фрунзенского районного суда г. Иваново от ДД.ММ.ГГГГ, вступившим в законную силу 4 апреля 2023 года (л.д. 21-23), судьей районного суда обоснованно уточнен период совершения вменяемого Хабо А. административного правонарушения, а именно то, что Хабо А. уклонился от выезда из Российской Федерации по истечении определенного срока пребывания - с 5 апреля 2023 года.

Порядок и срок давности привлечения Хабо А. к административной ответственности соблюдены. Каких-либо неустранимых сомнений в виновности Хабо А. в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч.1.1 ст. 18.8 КоАП РФ, по делу нет.

Уважительных причин, непреодолимо препятствующих своевременно принять меры по легализации пребывания (проживания) Хабо А. на территории Российской Федерации либо заблаговременно покинуть данную территорию, по делу не усматривается. Ссылки на трудности с оформлением документов об отсутствии в его действиях состава вменяемого административного правонарушения не свидетельствуют.

Административное наказание за совершение административного правонарушения назначается в пределах, установленных законом, предусматривающим ответственность за данное административное правонарушение, в соответствии с КоАП РФ. При назначении административного наказания физическому лицу учитываются характер совершенного им административного правонарушения, личность виновного, его имущественное положение, обстоятельства, смягчающие административную ответственность, и обстоятельства, отягчающие административную ответственность (ч.ч. 1, 2 ст. 4.1 КоАП РФ).

Указанные требования при назначении Хабо А. административного наказания судьей соблюдены.

К смягчающим его административную ответственность обстоятельствам судьей отнесено наличие малолетнего ребенка. В качестве отягчающего административную ответственность обстоятельства учтено повторное совершение однородного правонарушения.

Административный штраф назначен в пределах санкции ч. 1.1 ст. 18.8 КоАП РФ.

При этом судьей районного суда обоснованно не применено предусмотренное санкцией данной нормы наказание в виде административного выдворения за пределы Российской Федерации, с учетом проживания на территории Российской Федерации с гражданкой Российской Федерации Кругловой Н.Б., с которой запланирована государственная регистрация брака, назначенная на ДД.ММ.ГГГГ. Согласно сведениям, представленным Комитетом Ивановской области ЗАГС, в архиве Единого государственного реестра записей актов гражданского состояния имеется запись о заключении брака ( от ДД.ММ.ГГГГ) между Хабо А. и ФИО4, место государственной регистрации - Дворец бракосочетания Южное Бутово Управления ЗАГС.

Иные приводимые в жалобе доводы правовых оснований для отмены оспариваемого судебного постановления не содержат.

Несогласие защитника с приведенными выводами и оценкой установленных обстоятельств основанием для отмены или изменения обжалуемого судебного акта не является.

Руководствуясь п. 1 ч. 1 ст. 30.7 КоАП РФ,

РЕШИЛА:

Постановление судьи Фрунзенского районного суда г. Иваново от ДД.ММ.ГГГГ о привлечении Хабо А., ДД.ММ.ГГГГ года рождения, гражданина Сирийской Арабской Республики, к административной ответственности по ч. 1.1 ст.18.8 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях оставить без изменения, жалобу защитника Хабо А. Дадашова ЭД.о. - без удовлетворения.

Решение может быть обжаловано во Второй кассационный суд общей юрисдикции.

Судья Е.В. Кузнецова

12-51/2023

Категория:
Административные
Статус:
Оставлено без изменения
Ответчики
Хабо Ахмад
Другие
Дадашов Э.Д.о
Суд
Ивановский областной суд
Судья
Кузнецова Елена Вадимовна
Статьи

ст.18.8 ч.1.1 КоАП РФ

Дело на странице суда
oblsud--iwn.sudrf.ru
13.06.2023Материалы переданы в производство судье
11.07.2023Судебное заседание
03.08.2023Судебное заседание
21.08.2023Дело сдано в отдел судебного делопроизводства
21.08.2023Дело оформлено
Судебный акт #1 (Решение)

Детальная проверка физлица

  • Уголовные и гражданские дела
  • Задолженности
  • Нахождение в розыске
  • Арбитражи
  • Банкротство
Подробнее