Дело № 2а-1951/2022
(№13а-1336/2022)
ОПРЕДЕЛЕНИЕ
15 июля 2022 года г. Архангельск
Октябрьский районный суд города Архангельска в составе:
председательствующего судьи Кирьяновой И.С.,
при секретаре судебных заседаний Королевой Л.Н.,
рассмотрев в открытом судебном заседании в городе Архангельске в помещении суда заявление переводчика Фролова С. А. о взыскании судебных расходов по административному делу №а-1951/2022,
установил:
решением Октябрьского районного суда г. Архангельска от ДД.ММ.ГГГГ удовлетворено административное исковое заявление Соколюка А. А. к Генеральной Прокуратуре Российской Федерации, Прокуратуре Архангельской области, прокуратуре города Архангельска, заместителю прокурора города Архангельска Коваевой Л. В. об оспаривании бездействия, признании ответа незаконным, обязании совершить определенные действия, присуждении компенсации морального вреда.
Как предусмотрено статьей 12 КАС РФ административное судопроизводство ведется на русском языке - государственном языке Российской Федерации. Административное судопроизводство в федеральных судах общей юрисдикции, находящихся на территории республики, которая входит в состав Российской Федерации, может вестись также на государственном языке этой республики.
Лицам, участвующим в деле и не владеющим языком, на котором ведется административное судопроизводство, суд разъясняет и обеспечивает право знакомиться с материалами административного дела, участвовать в процессуальных действиях, давать объяснения, выступать в суде, заявлять ходатайства и подавать жалобы на родном языке или свободно выбранном языке общения, пользоваться услугами переводчика в порядке, установленном настоящим Кодексом (ч.2 ст.12).
В ходе судебного разбирательства дела с участием Соколюка А.А., являющегося гражданином Республики Украины, в качестве переводчика участвовал Фролов С.А., который обратился в суд с заявлением о выплате вознаграждения.
Как предусмотрено ст. 106 КАС РФ, к издержкам, связанным с рассмотрением административного дела, относятся суммы, подлежащие выплате свидетелям, экспертам, специалистам и переводчикам; расходы на оплату услуг переводчика, понесенные иностранными гражданами и лицами без гражданства, если иное не предусмотрено международным договором Российской Федерации.
Согласно ч. 1 ст. 108 КАС РФ свидетелям, экспертам, специалистам и переводчикам возмещаются расходы, связанные с явкой в суд (расходы на проезд, наем жилого помещения и дополнительные расходы, связанные с проживанием вне места постоянного жительства (суточные).
Эксперты, специалисты и переводчики получают вознаграждение за выполненную ими по поручению суда работу, если эта работа не входит в круг их служебных обязанностей в качестве работников государственного учреждения.
В соответствии с ч. 2 ст. 110 КАС РФ порядок выплаты денежных сумм, причитающихся переводчикам, и размер этих денежных сумм устанавливаются Правительством Российской Федерации. Порядок выплаты денежных сумм, причитающихся свидетелям, устанавливается Правительством Российской Федерации.
В соответствии с подпунктом «а» пункта 20 Положения о возмещении процессуальных издержек, связанных с производством по уголовному делу, издержек в связи с рассмотрением гражданского дела, а также расходов в связи с выполнением требований Конституционного Суда РФ (утвержденного постановлением Правительства РФ от 01 декабря 2012 года № 1240, в редакции постановления Правительства РФ от 21 мая 2019 года № 634), размер вознаграждения, выплачиваемого переводчику за исполнение им своих обязанностей в ходе административного судопроизводства определяется из расчета не более 700 рублей в час за устный, синхронный и последовательный перевод с учетом фактических затрат времени, а с учетом коэффициента, предусмотренного для районов Крайнего Севера и приравненных к ним местностей (для Архангельской области – 1,7) – не более 1 190 рублей;
Согласно подпункту «в» пункта 2 названного выше Положения проезд к месту производства процессуальных действий и обратно к месту жительства оплачивается переводчику не свыше стоимости проезда автотранспортом общего пользования (кроме такси).
Размер оплаты услуг переводчика определяется судом или должностным лицом, в производстве которого находится уголовное дело, в каждом конкретном случае отдельно, но не более размера, установленного пунктом 20 настоящего Положения (пункт 21 Положения).
Фролов С.А. принимал участие в судебных заседаниях ДД.ММ.ГГГГ в течение 1 часа 30 минут, ДД.ММ.ГГГГ в течение 1 часа 30 минут, ДД.ММ.ГГГГ в течение двух часов, ДД.ММ.ГГГГ в течение 1 часа 45 минут, ДД.ММ.ГГГГ в течение часа, ДД.ММ.ГГГГ в течение 50 минут, ДД.ММ.ГГГГ в течение часа, а также им были понесены расходы по оплате проезда к месту проведения процессуальных действий: ДД.ММ.ГГГГ 80 руб. – на проезд для участия в судебном заседании, обратно – 74 руб.; ДД.ММ.ГГГГ 141 руб. – на проезд для участия в судебном заседании, обратно – 141 руб.; ДД.ММ.ГГГГ 141 руб. – на проезд для участия в судебном заседании, обратно – 141 руб.; ДД.ММ.ГГГГ 80 руб. – на проезд для участия в судебном заседании, обратно –141 руб.; ДД.ММ.ГГГГ 141 руб. – на проезд для участия в судебном заседании, обратно – 141 руб.; ДД.ММ.ГГГГ 141 руб. – на проезд для участия в судебном заседании, обратно – 141 руб.; ДД.ММ.ГГГГ 141 руб. – на проезд для участия в судебном заседании, обратно – 141 руб. Кроме того, переводчик Фролов С.А. произвел перевод 7 листов текста документов в материалах дела (определение – 2 листа, возражения прокурора Коваевой Л.В. – 2 листа, возражения Генеральной прокуратуры РФ – 3 листа), направленных впоследствии в ФКУ СИЗО-1 УФСИН России по Архангельской области для вручения административному истцу Соколюку А.А.
Таким образом, размер вознаграждения переводчика Фролова С.А. за девять часов 35 минут участия в семи судебных заседаниях (с учетом перерывов) в административном судопроизводстве по настоящему делу с учетом фактически оказанных услуг по переводу, письменный перевод документов составляет 4 200 руб., а расходы, затраченные на проезд, – 1627 рублей, которые подлежат взысканию за счет средств федерального бюджета.
С учетом изложенного, размер вознаграждения переводчика составит 5 827 руб.
На основании изложенного, руководствуясь ст. 54, 198-199 КАС РФ, судья,
определил:
выплатить из средств федерального бюджета, выделенных Управлению Судебного департамента в Архангельской области и Ненецком автономном округе на цели финансирования процессуальных издержек, в пользу Фролова С. А., участвовавшего в качестве переводчика в административном судопроизводстве по административному делу Соколюка А. А., вознаграждение в размере 5 827 (Пять тысяч восемьсот двадцать семь) рублей.
Указанную сумму перечислить по следующим реквизитам: получатель ООО «ИТЭР», ИНН получателя №, КПП получателя №, банк получателя: Архангельское отделение № ПАО Сбербанк г. Архангельск, БИК банка получателя №, счет банка получателя №, расчетный счет получателя №.
Определение может быть обжаловано в Архангельский областной суд в течение 15 дней путем подачи частной жалобы через Октябрьский районный суд г.Архангельска.
Судья И.С. Кирьянова