№
(1-198/2022)
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
01 марта 2023 года г. Пермь
Дзержинский районный суд г. Перми в составе
председательствующего Вяткиной Е.Н.,
при помощнике Поповой К.Ю.,
рассмотрев заявление переводчика ФИО6 угли. об оплате труда за устный и письменный перевод в ходе уголовного судопроизводства в качестве переводчика по уголовному делу в отношении Хамраева Г.Б. угли,
УСТАНОВИЛ:
Приговором Дзержинского районного суда г.Перми от Дата Хамраев Г.Б. угли признан виновным по ч.3 ст.30, п.«г» ч.4 ст.228.1 УК РФ. Приговор вступил в законную силу Дата. Хамраев Г.Б. угли русским языком не владеет.
В качестве переводчика к участию в уголовном судопроизводстве был привлечен ФИО6у. для устного перевода в судебном заседании и письменного перевода судебных актов на узбекский язык.
Переводчик ФИО6у. обратился в суд с заявлением об оплате труда за 2 часа 30 минут устного перевода в ходе судебного разбирательства, из расчета 1500 рублей за один час устного перевода, а также за 8,17747 страницы письменного перевода документов по уголовному делу, а именно, приговора от Дата, из расчета 400 рублей за один лист письменного перевода текста. Общая сумма устного и письменного перевода составляет 5 900 рублей.
Исследовав материалы дела, суд приходит к следующему.
В соответствии с п.4 ч.2 ст.131 УПК РФ к процессуальным издержкам относятся суммы, выплачиваемые переводчику за исполнение им своих обязанностей в ходе уголовного судопроизводства.
Согласно положению ч.3 ст.132 УПК РФ процессуальные издержки, связанные с участием в деле переводчика, возмещаются за счет средств федерального бюджета.
В силу ч.4 ст.131 УПК РФ порядок и размер возмещения процессуальных издержек устанавливаются Правительством Российской Федерации.
Согласно п.20 Положения о возмещении процессуальных издержек, связанных с производством по уголовному делу, издержек в связи с рассмотрением гражданского дела, а также расходов в связи с выполнением требований Конституционного Суда РФ, утвержденного Постановлением Правительства РФ от 01.12.2012 № 1240 «О порядке и размере возмещения процессуальных издержек, связанных с производством по уголовному делу, издержек в связи с рассмотрением гражданского дела, а также расходов в связи с выполнением требований Конституционного Суда Российской Федерации и о признании утратившими силу некоторых актов Совета Министров РСФСР и Правительства Российской Федерации» размер вознаграждения, выплачиваемого переводчику за исполнение им своих обязанностей в ходе уголовного судопроизводства определяется из расчета не более 1500 рублей в час за устный, синхронный и последовательный перевод редких западноевропейских и восточных языков, и других языков стран Азии, а также Африки - с учетом фактических затрат времени; не более 400 рублей за один лист (1800 печатных знаков) письменного перевода текста, изложенного на редких западноевропейских и восточных языках (венгерский, финский, шведский, датский, норвежский, голландский, японский, китайский) и других языках стран Азии, а также Африки (материалы уголовного, гражданского или административного дела, судебные акты).
В соответствии с п.21 вышеуказанного Постановления размер оплаты услуг переводчика определяется судом или должностным лицом, в производстве которого находится уголовное дело, в каждом конкретном случае отдельно, но не более размера, установленного пунктом 20 настоящего Положения.
По смыслу указанного Постановления разумность размеров оплаты переводчика является оценочной категорией и каждый раз определяется индивидуально, исходя из конкретного дела, объема и сложности выполненной работы.
Как усматривается из материалов уголовного дела, протокола судебного заседания, переводчик ФИО6у. осуществил устный перевод в ходе судебного заседания по делу, а именно: Дата с 10:30 до 12:30 часов, Дата с 14:00 до 14:30 часов. Кроме того, осуществил письменный перевод приговора суда от 27.05.2022 года на 6 страницах, всего на 6 страницах.
С учетом изложенного суд устанавливает размер вознаграждения, подлежащего выплате переводчику ФИО6у. за устный и письменный перевод в ходе уголовного судопроизводства в сумме 6 150 рублей, из расчета 1500 рублей за один час устного перевода (2 часа 30 минут х 1 500 рублей), 400 рублей за один лист письменного перевода текста (6 страниц х 400 рублей).
На основании изложенного, руководствуясь ст. ст. 50, 131, 132 УПК РФ, суд
ПОСТАНОВИЛ:
выплатить переводчику Фозилову Гофуржону ..., за осуществление устного перевода в ходе судебного заседания и письменного перевода документов по уголовному делу в отношении Хамраева Г.Б.у. вознаграждение в сумме 6 150 рублей из средств федерального бюджета через Управление Судебного департамента в Адрес.
Оплату произвести по следующим реквизитам: получатель Фозилов ..., место регистрации: Адрес, номер счета ...
Данную сумму считать процессуальными издержками.
Постановление может быть обжаловано в Пермский краевой суд в течение 15 суток со дня вынесения.
Судья –