Дело №12-53/2021
РЕШЕНИЕ
по делу об административном правонарушении
г.Вилюйск |
16 ноября 2021 года |
Судья Вилюйского районного суда Республики Саха (Якутия) Данилова А.М., при секретаре Спиридонове А.В., рассмотрев в открытом судебном заседании жалобу государственного инспектора БДД ГТН и РЭР ОГИБДД ОМВД России по <*****> <*****>. на постановление мирового судьи, и.о. мирового судьи по судебному участку №<*****> Республики Саха (Якутия), от ДД.ММ.ГГГГ по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч.1 ст.12.8 КоАП РФ, в отношении Амбарцумяна М. Г., <*****>
установил:
Постановлением мирового судьи, и.о. мирового судьи по судебному участку №<*****> Республики Саха (Якутия), от ДД.ММ.ГГГГ прекращено производство по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч.1 ст.12.8 КоАП РФ, в отношении Амбарцумяна М.Г., в связи с отсутствием состава административного правонарушения.
Не согласившись с постановлением, государственный инспектор БДД ГТН и РЭР ОГИБДД ОМВД России по <*****> Корякин А.А. обратился с жалобой, в которой просит отменить постановление мирового судьи. В обоснование жалобы указано, что Амбарцумян М.Г. имеет вид на жительство иностранного гражданина в Российской Федерации, продолжительное время проживает на территории Российской Федерации, работает, владеет русским языком, что подтверждается сертификатом о владении русским языком. В ходе составления процессуальных документов ему были разъяснены положения ст.25.1 КоАП РФ и ст.51 Конституции РФ, он свободно изъяснялся на русском языке, в услугах переводчика не нуждался.
В судебное заседание государственный инспектор <*****>., представители лица, в отношении которого ведется дело об административном правонарушении, Лыскаева Г.И., Малявская Е.К., извещенные о времени и месте рассмотрения жалобы, не явились, сведения о причинах неявки не сообщили.
Амбарцумян М.Г., извещенный о времени и месте рассмотрения жалобы, не явился, суду представлено ходатайство об отложении судебного заседания в связи с выездом в командировку в <*****>.
Между тем, в удовлетворении данного ходатайства судьей отказано.
Ранее по ходатайству Амбарцумян М.Г., его представителей рассмотрение жалобы уже откладывалось ввиду их выезда за пределы <*****>. При вынесении определения судьей разъяснена возможность рассмотрения жалобы в отсутствие лица, привлекаемого к административной ответственности.
Исходя из положений ч.2 и ч.3 ст.25.1 КоАП РФ судья вправе рассмотреть дело об административном правонарушении в отсутствие лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении.
Так, Амбарцумян М.Г., его представители извещены о дате рассмотрения жалобы, что подтверждается извещениями в материалах дела. Доводы, указанные в ходатайстве, не могут быть признаны уважительными. Его присутствие при рассмотрении жалобы не признано судьей обязательным. Оснований для отложения рассмотрения дела у судьи не имеется.
Судья, изучив доводы жалобы, материалы дела об административном правонарушении, приходит к следующему.
В соответствии со ст.24.1 КоАП РФ задачами производства по делам об административных правонарушениях являются всестороннее, полное, объективное и своевременное выяснение обстоятельств каждого дела, разрешение его в соответствии с законом, обеспечение исполнения вынесенного постановления, а также выявление причин и условий, способствовавших совершению правонарушений.
В силу ст.26.11 КоАП РФ производство по делу об административном правонарушении проводится судьей при всестороннем, полном и объективном исследовании всех обстоятельств дела в их совокупности, оценке всех представленных доказательств. Никакие доказательства не могут иметь заранее установленную силу.
Из обстоятельств дела следует, что ДД.ММ.ГГГГ в 02 часа 45 минут по адресу: <*****> (<*****>), <*****>, возле <*****> Б, Амбарцумян М.Г. управлял транспортным средством марки «<*****>» с государственным регистрационным знаком <*****>, в состоянии алкогольного опьянения, тем самым совершил нарушение п.2.7 Правил дорожного движения РФ.
Согласно акту освидетельствования на месте с помощью технического прибора «Alkotest 6810 Drager» было установлено состояние алкогольного опьянения, показания прибора составили 0,43 мг/л (наличие абсолютного этилового спирта в выдыхаемом воздухе). С результатом освидетельствования Амбарцумян М.Г. согласился.
В силу п.2.7 Правил дорожного движения РФ, утвержденных Постановлением Совета Министров - Правительства Российской Федерации от ДД.ММ.ГГГГ №*****, водителю запрещается управлять транспортным средством в состоянии опьянения (алкогольного, наркотического или иного), под воздействием лекарственных препаратов, ухудшающих реакцию и внимание, в болезненном или утомленном состоянии, ставящем под угрозу безопасность движения.
Основанием для привлечения к административной ответственности по ч.1 ст.12.8 КоАП РФ является управление транспортным средством водителем, находящимся в состоянии опьянения, если такие действия не содержат уголовно наказуемого деяния.
Из постановления мирового судьи следует, что основанием для прекращения производства по делу явилось отсутствие состава административного правонарушения, в связи с исключением протокола об административном правонарушении из числа доказательств ввиду несоблюдения установленного порядка применения мер обеспечения производства по делу об административном правонарушении, которое выразилось в том, что должностным лицом при составлении процессуальных документов вопрос о владении русским языком и необходимости предоставления переводчика не ставился. Также указано, что Амбарцумян М.Г. является гражданином <*****>, плохо владеет русским языком, протокол составлен с нарушениями требований ст.28.2 КоАП РФ.
Между тем, с указанными выводами мирового судьи нельзя согласиться по следующим основаниям.
В соответствии со ст.24.2 КоАП РФ производство по делам об административных правонарушениях ведется на русском языке - государственном языке Российской Федерации. Лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
Согласно материалам дела, при составлении протокола об административном правонарушении Амбарцумян М.Г. были разъяснены права привлекаемого к административной ответственности, о чем отобрана подписка, где указано, что он владеет русским языком. В протоколе об административном правонарушении указано, что Амбарцумян М.Г. в переводчике не нуждается, о чем свидетельствует его подпись.
Из представленных материалов усматривается, что Амбарцумян М.Г. продолжительное время проживает на территории Российской Федерации, неоднократно подавал заявление о продлении срока действия вида на жительства, в котором указывал о наличии сертификата о владении русским языком, знании основ законодательства Российской Федерации. Копия сертификата имеется в материалах дела.
Судьей также принимается во внимание, что Амбарцумян М.Г. на территории Российской Федерации имеет постоянное место работы, ходатайства об отложении рассмотрения дела подаются судьей на русском языке.
Таким образом, судья приходит к выводу, что доводы Амбарцумян М.Г. являющегося гражданином <*****>, о недостаточном владении русским языком, непредоставлении должностным лицом переводчика при составлении протокола об административном правонарушении, что привело к ограничению его прав, являются несостоятельными.
В данном случае нарушение права Амбарцумян М.Г. на защиту при составлении протокола об административном правонарушении не допущено. Материалы дела свидетельствуют о том, что он владеет языком, на котором ведется производство по делу, он указал, что в переводчике не нуждается, о чем имеется его подпись.
Изложенные обстоятельства в совокупности свидетельствуют о том, что Амбарцумян М.Г. понимал суть происходящего в ходе производства по делу об административном правонарушении, а также текст и смысл подписываемых им документов.
Более того, мировым судьей в обжалуемом постановлении указано, что Амбарцумян М.Г., являясь гражданином <*****>, имеет вид на жительство в Российской Федерации, выданное на основании одного из требований как сертификат на знание русского языка, в связи с чем дело рассмотрено мировым судьей без предоставления переводчика.
Протокол об административном правонарушении соответствует требованиям ст.28.2 КоАП РФ, лицу, в отношении которого возбуждено дело об административном правонарушении, разъяснены права и обязанности, имеется запись, Амбарцумян М.Г. ознакомился с протоколом об административном правонарушении. Замечаний по содержанию протокола не имелось. Сведения о том, что Амбарцумян М.Г. в переводчике не нуждается, в протоколе отражены.
При рассмотрении дела судья должен установить, правильно ли составлен протокол об административном правонарушении с точки зрения полноты исследования события правонарушения и сведений о лице, его совершившем, а также соблюдения процедуры оформления протокола.
Обстоятельство, на которое ссылались в свою защиту Амбарцумян М.Г. и его представители, не касается существа административного правонарушения и не может служить основанием для освобождения от административной ответственности за совершенное административное правонарушение.
Невыполнение мировым судьей требований ст.26.11 КоАП РФ привело к необоснованному исключению протокола об административном правонарушении из числа доказательств по делу и неправильному разрешению дела, в связи с чем постановление мирового судьи нельзя признать законным и обоснованным.
В нарушение требований ст.ст.24.1, 26.1 КоАП РФ мировым судьей всесторонне, полно и объективно не выяснены все обстоятельства, имеющие существенное значение по делу и обстоятельства, подлежащие выяснению по делу об административном правонарушении.
В соответствии с п.4 ч.1 ст.30.7 КоАП РФ по результатам рассмотрения жалобы на постановление по делу об административном правонарушении судья выносит решение об отмене постановления и о возвращении дела на новое рассмотрение, в случаях существенного нарушения процессуальных требований, предусмотренных КоАП РФ, если это не позволило всесторонне, полно и объективно рассмотреть дело.
Учитывая, что срок давности привлечения Амбарцумян М.Г. к административной ответственности на момент рассмотрения жалобы не истек, постановление мирового судьи подлежит отмене с возвращением дела на новое рассмотрение.
На основании изложенного, руководствуясь ст.30.7 КоАП РФ, суд
решил:
Жалобу государственного инспектора БДД ГТН и РЭР ОГИБДД ОМВД России по <*****> <*****> удовлетворить.
Постановление мирового судьи, и.о. мирового судьи по судебному участку №<*****> Республики Саха (Якутия), от ДД.ММ.ГГГГ отменить.
Дело об административном правонарушении, предусмотренном ч.1 ст.12.8 КоАП РФ, в отношении Амбарцумяна М. Г. возвратить мировому судье по судебному участку №<*****> Республики Саха (Якутия) на новое рассмотрение.
Решение вступает в законную силу со дня его вынесения и подлежит обжалованию в Девятый кассационный суд общей юрисдикции в порядке, предусмотренном ст.ст.30.12-30.14 КоАП РФ.
Судья <*****> А.М. Данилова
<*****>
<*****>
<*****>