Судебный акт #1 (Определение) по делу № 33-8469/2023 от 21.06.2023

Судья: ФИО3

Ап. гр. дело

Гр. дело

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ

27 июля 2023 года                          г.о. Самара

Судебная коллегия по гражданским делам Самарского областного суда в составе:

председательствующего         Дудовой Е.И.,

судей         Александровой Т.В., Кривицкой О.Г.,

при помощнике судьи            Лекомцевой О.Б.,

рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по апелляционной жалобе Хекимоглу Сейфи на решение Центрального районного суда г.Тольятти от ДД.ММ.ГГГГ (с учетом определения об устранении описки), которым постановлено:

«Исковые требования Морозова Павла Анатольевича - удовлетворить частично.

Взыскать с Хекимоглу Сейфи, ДД.ММ.ГГГГ года рождения, уроженец <адрес>, зарегистрирован по адресу: <адрес> (паспорт , выдан <данные изъяты> ДД.ММ.ГГГГ, код подразделения ) в пользу Морозова Павла Анатольевича, ДД.ММ.ГГГГ года рождения, уроженца <адрес> (паспорт , выданный <данные изъяты> ДД.ММ.ГГГГ, код подразделения ) сумму задолженности по договору займа в размере 25.000 долларов США, что составляет в рублевом эквиваленте, рассчитанном по курсу ЦБ РФ 92,43 рубля – 2.310.750 рублей; проценты за пользование суммой займа за период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ в размере 581,51 долларов США, что составляет в рублевом эквиваленте, рассчитанном по курсу ЦБ РФ 92,43 рубля – 53.478 рублей 97 копеек; проценты за пользование суммой займа, рассчитанные исходя из суммы задолженности в рублевом эквиваленте, за период с даты вынесения решения суда по день уплаты процентов истцу; проценты за несвоевременный возврат суммы займа за период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ в размере 58 долларов 15 центов США в рублевом эквиваленте по курсу ЦБ РФ в размере 92,43 рубля за доллар США, что составляет 5 374 рубля 80 копеек, расходы по оплате государственной пошлины в размере 20.023 рубля 83 копейки».

Заслушав доклад судьи Самарского областного суда Александровой Т.В., объяснения представителя истца Морозова П.А. – ФИО6, изучив материалы дела, судебная коллегия

УСТАНОВИЛА:

Морозов П.А. обратился в Арбитражный суд Самарской области с иском к Хекимоглу С. О взыскании задолженности, в обоснование требований указав, что ДД.ММ.ГГГГ между Морозовым П.А. (сторона 1) и Хекимоглу С. (сторона 2) было заключено соглашение об условиях ведения совместного бизнеса. В соответствии с п. 4.2 указанного соглашения Морозов П.А. обязался в срок до ДД.ММ.ГГГГ предоставить стороне 2 заем в сумме 25 000 долларов США с целевым назначением: на ремонт оборудования, указанного в Приложении № 2 к соглашению, которое должно было быть в дальнейшем передано совместному юридическому лицу в качестве инвестиций сторон. ДД.ММ.ГГГГ года Морозовым П.А. были исполнены обязательства по предоставлению денежных средств в размере 25 000 долларов США, что подтверждается распиской Хекимолу С. от ДД.ММ.ГГГГ, выданной в присутствии двух свидетелей: ФИО1 и ФИО16. В нарушение условий предоставления указанного займа оборудование отремонтировано не было, совместному юридическому лицу не передавалось. ДД.ММ.ГГГГ ФИО2 направлена досудебная претензия в адрес Хекимоглу С. о возврате суммы займа и процентов за пользование займом. Однако вышеуказанная претензия ответчиком не была получена. В связи с тем, что оборудование, указанное в Приложении к Соглашению, не было передано совместному юридическому лицу, совместная деятельность, предусмотренная соглашением сторонами, не велась, Морозов П.А. выразил односторонний отказ от соглашения об условиях ведения совместного бизнеса от ДД.ММ.ГГГГ, заключенного между Морозовым П.А., Хекимоглу С. и Хекимоглу Э., в связи с чем соглашение считается расторгнутым с даты направления претензии, то есть с ДД.ММ.ГГГГ. Денежные средства до настоящего времени не возвращены. С учетом уточнений просит взыскать с Хекимоглу Сейфи 25 000 долларов США в рублевом эквиваленте по курсу ЦБ РФ в размере 92 рубля 43 копейки за доллар США, что составляет 2 310 750 рублей; проценты за пользование суммой займа за период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ в размере 578 долларов США в рублевом эквиваленте по курсу ЦБ РФ в размере 92 рубля 43 копейки за доллар США, что составляет 53 478 рублей 97 копеек; проценты за пользование суммой займа, рассчитанные исходя из суммы задолженности в рублевом эквиваленте за период с даты вынесения решения суда по день уплаты процентов; проценты за несвоевременный возврат суммы займа в размере 62 доллара 63 цента США в рублевом эквиваленте по курсу ЦБ РФ в размере 92 рубля 43 копейки за доллар США, что составляет 5 788 рублей 89 копеек; расходы по оплате государственной пошлины в размере 33 720 рублей.

Определением Арбитражного суда Самарской области от ДД.ММ.ГГГГ дело передано для рассмотрения по подсудности в суд общей юрисдикции.

Определением Самарского областного суда от ДД.ММ.ГГГГ дело передано для рассмотрения по подсудности в Центральный районный суд г. Тольятти.

Судом постановлено указанное выше решение, которое истец Хекимоглу С. в апелляционной жалобе просит отменить, ссылаясь на то, что суд не установил факты, препятствующие передаче оборудования, в соответствии с которыми у истца возникло бы право на одностороннее расторжение соглашения. Суд не принял во внимание, что переданные истцом денежные средства были потрачены ответчиком в соответствии с целевым назначением на ремонт оборудования. Ответчик приобрел необходимые комплектующие и запчасти для ремонта, передав их ООО «Сейвла», которое осуществило ремонт оборудования хозяйственным способом на основании договора, заключенного с собственником оборудования ООО «Винсагрупп». Истцу не препятствовали в контроле за целевым использованием денежных средств. Из буквального содержания расписки не следует, что ответчиком 25.000 долларов США получены в качестве займа, не содержится обязательство о возврате денежных средств.

В заседании суда апелляционной инстанции представитель истца ФИО8, действующая на основании доверенности, в удовлетворении апелляционной жалобы просила отказать, поскольку основанием одностороннего отказа от исполнения соглашения от ДД.ММ.ГГГГ является выявление обстоятельств, препятствующих передаче оборудования вновь созданному юридическому лицу. По условиям соглашения вновь созданному юридическому лицу подлежало передаче оборудование, указанное в приложениях №, к соглашению. Данное оборудование и детали для его ремонта ответчик передал ООО «Сейвла», которое не является стороной соглашения. При этом установлено, что оборудование не принадлежит на праве собственности ответчику, а принадлежит ООО «Винсагрупп», которое также не является участником соглашения, и не упомянуто в нем в качестве собственника оборудования. Таким образом, ответчик ввел истца в заблуждение, скрыв отсутствие у него права собственности на указанное оборудование, т.е. наличие правопритязаний третьих лиц. Ответчик не имел права распоряжаться имуществом ему не принадлежащим. В связи с тем, что оборудование не было передано совместному юридическому лицу, совместная деятельность, предусмотренная соглашением, сторонами не велась, юридическое лицо сторонами не создано и создание его в будущем невозможно, Морозов П.А. выразил односторонний отказ от соглашения, которое расторгнуто с ДД.ММ.ГГГГ.

В заседание суда апелляционной инстанции ответчик Хекимоглу С., третьи лица Любезнова Е.В., ООО «Винса Групп», ООО «Сейвла», Хекимоглу Эркан, Стрелков А.В. не явились, о времени и месте слушания дела извещены надлежащим образом, о чем свидетельствуют отчеты об отслеживании почтовых отправлений, ходатайств об отложении судебного заседания не заявляли, явку представителей не обеспечили, об уважительности причин неявки не сообщили.

В силу статей 167 и 327 ГПК РФ судебная коллегия считает возможным рассмотреть дело в отсутствие неявившихся лиц.

Проверив материалы дела в пределах доводов, изложенных в апелляционной жалобе, обсудив их, судебная коллегия не находит оснований для отмены либо изменения решения суда.

Договором признается соглашение двух или нескольких лиц об установлении, изменении или прекращении гражданских прав и обязанностей. Граждане и юридические лица свободны в заключении договора. Стороны могут заключить договор, как предусмотренный, так и не предусмотренный законом или иными правовыми актами (п. 1 ст. 420, пп. 1, 2 ст. 421 ГК РФ).

В соответствии с п. 2 ст. 421 ГК РФ стороны могут заключить договор, как предусмотренный, так и не предусмотренный законом или иными правовыми актами. К договору, не предусмотренному законом или иными правовыми актами, при отсутствии признаков, указанных в пункте 3 настоящей статьи, правила об отдельных видах договоров, предусмотренных законом или иными правовыми актами, не применяются, что не исключает возможности применения правил об аналогии закона (пункт 1 статьи 6) к отдельным отношениям сторон по договору.

В силу п. 3 ст. 421 ГК РФ стороны могут заключить договор, в котором содержатся элементы различных договоров, предусмотренных законом или иными правовыми актами (смешанный договор). К отношениям сторон по смешанному договору применяются в соответствующих частях правила о договорах, элементы которых содержатся в смешанном договоре, если иное не вытекает из соглашения сторон или существа смешанного договора.

На основании ст. 431 ГК РФ при толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом.

Если правила, содержащиеся в части первой настоящей статьи, не позволяют определить содержание договора, должна быть выяснена действительная общая воля сторон с учетом цели договора. При этом принимаются во внимание все соответствующие обстоятельства, включая предшествующие договору переговоры и переписку, практику, установившуюся во взаимных отношениях сторон, обычаи, последующее поведение сторон.

В соответствии со статьей 432 Гражданского кодекса Российской Федерации договор считается заключенным, если между сторонами, в требуемой в подлежащих случаях форме, достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора.

Существенными являются условия о предмете договора, условия, которые названы в законе или иных правовых актах как существенные или необходимые для договоров данного вида, а также все те условия, относительно которых по заявлению одной из сторон должно быть достигнуто соглашение.

В соответствии с постановлением Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 25 декабря 2018 г. N 49 "О некоторых вопросах применения общих положений Гражданского кодекса Российской Федерации о заключении и толковании договора" по смыслу абзаца второго статьи 431 Гражданского кодекса Российской Федерации, при неясности условий договора и невозможности установить действительную общую волю сторон иным образом толкование условий договора осуществляется в пользу контрагента стороны, которая подготовила проект договора либо предложила формулировку соответствующего условия.

В соответствии со статьей 807 Гражданского кодекса Российской Федерации, по договору займа одна сторона (займодавец) передает или обязуется передать в собственность другой стороне (заемщику) деньги, вещи, определенные родовыми признаками, или ценные бумаги, а заемщик обязуется возвратить займодавцу такую же сумму денег (сумму займа) или равное количество полученных им вещей того же рода и качества либо таких же ценных бумаг. Если займодавцем в договоре займа является гражданин, договор считается заключенным с момента передачи суммы займа или другого предмета договора займа заемщику или указанному им лицу.

Заемщик на основании статьи 810 Гражданского кодекса Российской Федерации обязан возвратить заимодавцу полученную сумму займа в срок и в порядке, которые предусмотрены договором займа.

Согласно п. 1 ст. 814 ГК РФ, если договор займа заключен с условием использования заемщиком полученных средств на определенные цели (целевой заем), заемщик обязан обеспечить возможность осуществления займодавцем контроля за целевым использованием займа.

На основании пункта 2 статьи 814 ГК РФ, в случае невыполнения заемщиком условия договора займа о целевом использовании займа, а также при нарушении обязанностей, предусмотренных пунктом 1 настоящей статьи, заимодавец вправе отказаться от дальнейшего исполнения договора займа, потребовать от заемщика досрочного возврата предоставленного займа и уплаты причитающихся на момент возврата процентов за пользование займом, если иное не предусмотрено договором.

Причитающиеся за пользование займом проценты уплачиваются заемщиком по правилам пункта 2 статьи 811 настоящего Кодекса.

В соответствии с требованиями ст.ст. 309, 310 ГК РФ обязательства должны исполняться в соответствии с условиями обязательства и требованиями закона, односторонний отказ от исполнения обязательства и одностороннее изменение его условий не допускается, за исключением случаев, предусмотренных законом.

Как установлено судом первой инстанции и следует из материалов дела, ДД.ММ.ГГГГ заключено соглашение об условиях ведения совместного бизнеса между Морозовым П.А. (сторона 1), Хекимоглу Сейфи (сторона 2), Хекимоглу Эркан (сторона 3) (л.д. 40-42).

Предметом соглашения является деятельность стороны 1, стороны 2 и стороны 3 по вопросам совместного развития сторонами производства оконной фурнитуры и метизных изделий (пункт 2 соглашения).

Согласно п. 3.1.1 соглашения сторона 1 совместно со стороной 2 в лице подконтрольного ей физического лица обязуются создать юридическое лицо 1 со следующей структурой уставного капитала: участник 1 – Морозов П.А. с долей в размере % уставного капитала; участник 2 – ФИО9 с долей в размере %. Юридическое лицо создается сторонами на упрощенной системе налогообложения.

Пунктами 3.1.3.1-3.1.3.4 предусмотрен порядок приобретения оборудования, указанного в приложении к договору, согласно которому сторона 2 и сторона 3 за счет денежных средств, предоставленных стороной 1, обязались заключить с собственниками оборудования, указанного в приложении (ООО «Винсамолд», ООО «Коч Метиз», ООО «Винса Групп»), соответствующие договоры купли-продажи. Сторона 2 и сторона 3 гарантирую стороне 1, что приобретаемое юридическим лицом 1 оборудование, указанное в приложении не заложено, не арестовано, не обременено правами третьих лиц, в споре не состоит.

В соответствии с пунктом 4.2 соглашения сторона 1 в срок до ДД.ММ.ГГГГ предоставляет стороне 2 займ в сумме 25 000 долларов США с целевым назначением: на ремонт оборудования, указанного в Приложении к настоящему соглашению, которое будет передано в дальнейшем юридическому лицу 1. Упомянутые заемные денежные средства являются совместными инвестициями сторон, в связи с чем сторона 2 осуществляет частичное возмещение стороне 1 указанных заемных денежных средств в размере, пропорциональном доле стороны 2 в совместном бизнесе сторон. При отсутствии у стороны 2 соответствующих денежных средств, они подлежат удержанию из прибыли, подлежащей выплате стороне 2 от совместных проектов в соответствии с условиями настоящего соглашения.

Согласно п. 6.1 соглашения в случае выявления обстоятельств, препятствующих передаче оборудования вновь созданному юридическому лицу 1 (правопритязания третьих лиц, невозможность получения одобрения сделки по передаче оборудования от соответствующих органов юридических лиц, указанных в п. 3.1.3 настоящего соглашения, и другие обстоятельства) сторона 1 имеет право отказаться от исполнения настоящего соглашения в одностороннем порядке. Если указанные обстоятельства выявятся после передачи оборудования юридическому лицу 1, сторона 2 и сторона 3 обязуются урегулировать возникшие правопритязания третьих лиц самостоятельно за свой счет. На период урегулирования указанных обстоятельств сторона 1 вправе приостановить финансирование совместных проектов.

Данное соглашения скреплено подписями сторон и по существу не оспаривалось сторонами.

В материалы дела представлена расписка к соглашению об условиях ведения совместного бизнеса от ДД.ММ.ГГГГ, согласно которой Хекимоглу С. получил от Морозова П.А. на ремонт оборудования денежные средства в размере 25 000 долларов США в счет исполнения им обязательств в соответствии с разделом п. 4.2 Соглашения об условиях ведения совместного бизнеса (л.д. 67).

Факт получения ответчиком денежных средств подтверждается представленными в материалы дела документами и признан ответчиком.

Из пояснений ответчика и отзыва на исковое заявление третьего лица ООО «Сейвла», подписанного генеральным директором ООО «Сейвла» Хекимоглу Эрканом (ч. 1 ст. 55 ГПК РФ), судом установлено, что оборудование, указанное в Приложении , передано ответчиком ООО «Сейвла» для его ремонта. Данное оборудование принадлежит ООО «Винса Групп».

Однако, ни ООО «Сейвла», ни ООО «Винса Групп» не являются сторонами вышеуказанного соглашения об условиях ведения совместного бизнеса, следовательно, в силу пункт 3 статьи 308 ГК РФ, такой договор не создает для них обязательств, в том числе обязанности по передаче вновь созданному юридическому лицу отремонтированного оборудования, указанного в приложении к договору.

Не содержит договор и положений о том, что оборудование, указанное в приложении , подлежит приобретению стороной 2 у собственника этого оборудования ООО «Винса Групп» (подобно перечню оборудования, указанному в приложении к соглашению).

Исходя из изложенного, судебная коллегия находит соответствующим обстоятельствам дела доводы истца о том, что при заключении соглашения истец полагал, что оборудование, указанное в приложении , и подлежащее ремонту за счет предоставленной истцом суммы займа, принадлежит на праве собственности Хекимоглу С., который правомочен, в силу п. 1 ст. 209 ГК РФ, определять судьбу принадлежащего ему имущества.

Однако до настоящего времени, оборудование, указанное в приложении юридическому лицу не передано и возможность такой передачи отсутствует, поскольку ответчик не является его собственником.

В соответствии с п. 1 ст. 450.1 Гражданского кодекса Российской Федерации предоставленное настоящим Кодексом, другими законами, иными правовыми актами или договором право на односторонний отказ от договора (исполнения договора) (статья 310) может быть осуществлено управомоченной стороной путем уведомления другой стороны об отказе от договора (исполнения договора). Договор прекращается с момента получения данного уведомления, если иное не предусмотрено настоящим Кодексом, другими законами, иными правовыми актами или договором.

Сторона, которой настоящим Кодексом, другими законами, иными правовыми актами или договором предоставлено право на отказ от договора (исполнения договора), должна при осуществлении этого права действовать добросовестно и разумно в пределах, предусмотренных настоящим Кодексом, другими законами, иными правовыми актами или договором (п. 4 ст. 450.1 ГК РФ).

Поскольку суд первой инстанции установил невозможность передачи оборудования, на ремонт которого истец предоставил ответчику целевой займ, суд обоснованно пришел к выводу, что в соответствии с п. 6.1 соглашения об условиях ведения совместного бизнеса, истец был вправе в одностороннем порядке отказаться от исполнения договора.

Данным правом истец воспользовался ДД.ММ.ГГГГ, направив досудебную претензию в адрес ответчика, которая ДД.ММ.ГГГГ была доставлена по адресу ответчика, однако, последний уклонился от ее получения. Следовательно, с ДД.ММ.ГГГГ договор прекратил свое действие.

Суд первой инстанции правильно оценил представленные стороной ответчика: счет от ДД.ММ.ГГГГ, квитанции об оплате от ДД.ММ.ГГГГ, квитанции об оплате от ДД.ММ.ГГГГ, акт о выявленных дефектах оборудования от ДД.ММ.ГГГГ, акт приема-передачи запасных частей для ремонта оборудования, акт от ДД.ММ.ГГГГ (л.д. 68-79), отклонив их в качестве доказательств надлежащего исполнения договора ответчиком, поскольку данные документы составлены с существенными пороками, в них отсутствуют подписи стороны соглашения Морозова П.А., в акте приема передачи запасных частей для ремонта оборудования отсутствует дата его составления и передачи запасных частей, а также место составления, что является существенным условием. Акт о выявленных дефектах от ДД.ММ.ГГГГ и акт о приеме-сдаче отремонтированных, реконструированных, модернизированных объектов основных средств от ДД.ММ.ГГГГ (форма ОС-3) подписаны только руководителем ООО «Сейвла» Хекимоглу Э. Данные акты не подписаны сторонами соглашения о ведении совместного бизнеса от ДД.ММ.ГГГГ истцом и ответчиком, что ставит их под сомнение. Достоверных доказательств, подтверждающих наличие указанных в актах, дефектов в оборудовании, их устранение, а также документов, подтверждающих стоимость их устранения, суду не представлено. Также суд обоснованно указал, что указанные документы не были представлены Морозову П.А. для ознакомления, а также отслеживания того факта, что целевые заемные денежные средства были потрачены исключительно на ремонт оборудования.

При этом из апелляционной жалобы ответчика следует, что оборудование было отремонтировано и эксплуатировалось ООО «Сейвла» на основании договора от ДД.ММ.ГГГГ, заключенного с собственником ООО «Винса Групп» (договор суду не представлялся, не представлен он и суду апелляционной инстанции), т.е. оборудование отремонтировано на основании договора, заключенного за два года до заключения сторонами настоящего спора соглашения об условиях ведения совместного бизнеса от ДД.ММ.ГГГГ, и отремонтировано на основании договора между юридическими лицами (а значит и за их счет), а не на основании договора с Хекимоглу С., что делает несостоятельными доводы ответчика о том, что указанное в приложении к соглашению от ДД.ММ.ГГГГ оборудование было отремонтировано на денежные средства, предоставленные ему истцом.

При указанных обстоятельствах факт целевого расходования денежных средств ответчиком не доказан, что является самостоятельным основанием применения правовых последствий, установленных п. 2 ст. 814 ГК РФ, заключающихся в праве займодавца отказаться от дальнейшего исполнения договора займа и потребовать досрочного возврата предоставленного займа и уплаты причитающихся на момент возврата процентов за пользование займом.

Довод апелляционной жалобы о том, что денежные средства в размере 25 000 долларов США были переданы на ремонт оборудования и не являются займом, являлись предметом проверки суда первой инстанции, и они обоснованно отклонены судом со ссылкой на положения п. 1 ст. 814 ГК РФ, согласно которой договор займа может быть целевым, заключаться с условием использования заемщиком полученных средств на определенные цели.

Доводы ответчика о том, что представленная расписка от ДД.ММ.ГГГГ не содержит его обязанности по возврату суммы займа, судебная коллегия отклоняет как несостоятельные, поскольку из текста расписки следует, что Хекимоглу С. получил от Морозова П.А. на ремонт оборудования денежные средства в размере 25 000 долларов США в счет исполнения им обязательств в соответствии с разделом п. 4.2 Соглашения об условиях ведения совместного бизнеса от ДД.ММ.ГГГГ.

Как указано выше, согласно п. 4.2 Соглашения истец предоставляет ответчику займ в сумме 25 000 долларов США с целевым назначением: на ремонт оборудования, указанного в Приложении к настоящему соглашению, которое будет передано в дальнейшем юридическому лицу 1. Упомянутые заемные денежные средства являются совместными инвестициями сторон, в связи с чем сторона 2 осуществляет частичное возмещение стороне 1 указанных заемных денежных средств в размере, пропорциональном доле стороны 2 в совместном бизнесе сторон. При отсутствии у стороны 2 соответствующих денежных средств, они подлежат удержанию из прибыли, подлежащей выплате стороне 2 от совместных проектов в соответствии с условиями настоящего соглашения.

Таким образом, исходя из буквального толкования расписки и договора, Хекимоглу С. обязался исполнить пункт 4.2 Соглашения, которым предусмотрена его обязанность по возврату суммы займа.

Суд первой инстанции пришел к обоснованному выводу, что денежные средства были выданы в качестве займа Морозовым П.А. Хекимоглу С., и поскольку юридическое лицо, которому должно быть передано оборудование не создано и не будет создано в виду расторжения соглашения, у ответчика имеются перед Морозовым П.А. обязательства по возврату заемных денежных средств в размере 25 000 долларов США, которые до настоящего времени не возвращены.

Со ссылкой на положения статьи 317 Гражданского кодекса Российской Федерации, пункта 27, 28, 29, 31 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 22 ноября 2016 г. N 54 "О некоторых вопросах применения общих положений Гражданского кодекса Российской Федерации об обязательствах и их исполнении", Обзор судебной практики Верховного Суда Российской Федерации N 1(2017), утвержденному Президиумом Верховного Суда Российской Федерации ДД.ММ.ГГГГ, (ответ на вопрос 3) суд произвел правильный арифметический расчет суд, подлежащих взысканию, и обоснованно удовлетворил требования истца о взыскании с Хекимоглу С. заемных денежных средств в размере 25 000 долларов США, что составляет в рублевом эквиваленте, рассчитанном по курсу ЦБ РФ 92 рубля 43 копейки – 2 310 750 рублей, а также процентов за пользование суммой займа за период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ в размере 581,51 долларов США, что составляет в рублевом эквиваленте, рассчитанном по курсу ЦБ РФ 92,43 рубля – 53 748 рублей 97 копеек.

В части произведенного судом расчета задолженности и процентов решение суда не обжалуется.

На основании п. 3 ст. 809 ГК РФ судом удовлетворены требования истца о взыскании процентов до дня возврата взысканных судом процентов (в рамках заявленных истцом требований). В данной части решение также не оспорено.

На основании положений п. 1 ст. 395 ГК РФ, суд верно определил сумму процентов за несвоевременный возврат суммы займа за период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ в размере 58 долларов 15 центов США, что в рублевом эквиваленте по курсу ЦБ РФ в размере 92,43 рубля за доллар США, что составляет 5.374 рубля 80 копеек, уточнив при этом дату начала периода взыскания, правильно определив ее с даты возврата письма о возврате займа за истечением срока хранения – с ДД.ММ.ГГГГ. Доводов о несогласии с решением суда в данной части апелляционная жалоба не содержит.

По мнению суда апелляционной инстанции, суд правильно определил обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения спора, дал им надлежащую правовую оценку, принял законное и обоснованное решение. Все доказательства по делу судом оценены в соответствии с правилами ст. ст. 55, 67 ГПК РФ. Доказательств, опровергающих выводы суда, автором жалобы в суд апелляционной инстанции не представлено.

Нормы материального и процессуального права применены судом правильно, поэтому предусмотренных ст. 330 ГПК РФ оснований к отмене решения в апелляционном порядке не имеется.

Руководствуясь статьями 328-330 ГПК РФ, судебная коллегия

ОПРЕДЕЛИЛА:

Решение Центрального районного суда г.Тольятти от ДД.ММ.ГГГГ оставить без изменения, а апелляционную жалобу Хекимоглу Сейфи - без удовлетворения.

Определение суда апелляционной инстанции вступает в законную силу со дня его принятия и может быть обжаловано в Шестой кассационный суд общей юрисдикции в течение трех месяцев через суд первой инстанции.

Председательствующий

Судьи

33-8469/2023

Категория:
Гражданские
Статус:
РЕШЕНИЕ оставлено БЕЗ ИЗМЕНЕНИЯ
Истцы
Морозов П.А.
Ответчики
Хекимоглу Сейфи
Другие
Стрелков А.В.
Евстигнеева И.А.
Хабибулина А.В.
ООО Винса Групп
Любезнова Е.В.
Хекимоглу Эркан
ООО Сейвла
Суд
Самарский областной суд
Дело на странице суда
oblsud--sam.sudrf.ru
21.06.2023[Гр.] Передача дела судье
27.07.2023[Гр.] Судебное заседание
04.08.2023[Гр.] Дело сдано в отдел судебного делопроизводства
04.08.2023[Гр.] Передано в экспедицию
Судебный акт #1 (Определение)

Детальная проверка физлица

  • Уголовные и гражданские дела
  • Задолженности
  • Нахождение в розыске
  • Арбитражи
  • Банкротство
Подробнее