Решение по делу № 2-1368/2024 от 12.08.2024

Дело № 2-1368/2024 4 октября 2024 года

УИД 29RS0022-01-2024-002132-88

РЕШЕНИЕ

Именем Российской Федерации

Приморский районный суд Архангельской области в составе:

председательствующего судьи Сараевой Н.Е.,

при секретаре судебного заседания Крохине К.И.,

рассмотрев в открытом судебном заседании в городе Архангельске гражданское дело по иску Крамаренко Е. С. к обществу с ограниченной ответственностью «Брокер-Архангельск» об обязании произвести русификацию автомобиля, взыскании стоимости юридических услуг,

установил:

Крамаренко Е.С. обратилась в суд с иском к ООО «Брокер-Архангельск» об обязании произвести русификацию автомобиля, взыскании стоимости юридических услуг. В обоснование заявления указала, что 28 ноября 2023 года между ООО «Брокер-Архангельск» и Крамаренко (Быченко) Е.С. был заключен договор купли-продажи автотранспортного средства (Changan CS75PLUS 1 поколение, год выпуска 2023). Общая цена договора составляет 2 839 900 рублей, в том числе НДС по ставке 20% в сумме 473316 руб. 67 коп. Цена автомобиля без учета стоимости дополнительного оборудования составляет 2 849900 руб., в том числе НДС по ставке 20% в сумме 474983 руб. 33 коп. В связи с тем, что истец продал ответчику по программе обновления автомобилей «Trade in» свой автомобиль: Renault Sandero Stepway, год выпуска ТС 2012, VIN , по договору купли-продажи от 30 ноября 2023 года стоимость проданного покупателем продавцу автомобиля составила 595000 руб. Продавец предоставляет по настоящему договору покупателю скидку на стоимость автомобиля в размере 70 000 руб. Цена договора с учетом скидок в рамках программы «Trade in» без учета стоимости дополнительного оборудования составляет 2 779 900 руб., в том числе НДС по ставке 20% в сумме 463316 руб. 67 коп. На сумму 1 602 630 руб. был оформлен кредит в ООО «<Д.>». Автомобиль не был русифицирован, продавец обещал сделать русификацию до конца 2024 года бесплатно, так как данная услуга входит в стоимость автомобиля. На данный момент ООО «Брокер-Архангельск» предлагает оказать данную услугу за дополнительную плату. 22 июля 2024 года подана претензия об исполнении обязательств по договору купли-продажи автотранспортного средства. Просит суд обязать ООО «Брокер-Архангельск» произвести русификацию автомобиля Changan CS75PLUS 1 поколение, год выпуска 2023; взыскать с ООО «Брокер-Архангельск» в пользу Крамаренко Е.С. стоимость юридических услуг в размере 95 700 руб.

Истец Крамаренко Е.С. в судебном заседании на иске настаивала, дополнительно суду пояснила, что решая вопрос о приобретении автомобиля, стоял выбор между двумя моделями, одна из которых уже была русифицирована, вторая нет. Продавцы посоветовали выбрать нерусифицированный автомобиль, пообещав, что через месяц - два будет прошивка, которую установят бесплатно, поскольку стоимость русификации входит в стоимость автомобиля. Однако до настоящего времени русификация интерфейса авто не произведена, в результате чего не работают такие опции как: «Кар авто», то есть проецирование экрана телефона на экран авто; встроенная навигация; функция голосового управления; различные сервисы, колл-центры; постоянно выскакивают надписи на китайском языке. Во время движения автомобиль выдает голосовые сообщения на китайском языке, их содержание не понятно. Таким образом, она не может пользоваться опциями, которые входят в стоимость автомобиля. Обязанность продавца по русификации интерфейса авто в договоре купли-продажи не предусмотрена, все было на словах. Руководство по эксплуатации только на английском языке, но скачала приложение на русском языке через Интернет, который использует при необходимости. Не оспаривала, что в сервисной книжке имеется ссылка на приложение, в котором размещено руководство по эксплуатации на русском языке. Ответчик предлагал установить русификацию автомобиля лишь на коммерческой основе. Информации о том, что официальной русификации нет, ответчиком не предоставлялась. Обещали, что прошивка придет, и ее пригласят. Полагает, что при выборе автомобиля до нее была доведена недостоверная информация, что повлияло на неправильный выбор транспортного средства. Считает, что ей должна быть установлена бесплатная версия русификации интерфейса.

В судебном заседании представитель истца Кузнецова Я.А., действующая на основании доверенности, поддержала исковые требования по основаниям, изложенным в исковом заявлении. В ходе рассмотрения дела Кузнецова Я.А. пояснила, что договоренность о проведении русификации письменно не зафиксирована. Из переписки через «Ватсап» с представителем ответчика, следует, что ответчик начал проводить русификацию в январе, а автомобиль истца поставили в очередь. Ответчик указал, что до конца 2024 года сделают все бесплатно, что русификация входит в стоимость договора. Вместе с тем при устном обращении ответчиком ей указано на необходимость оплаты 60000 руб. На требование от 22 июля 2024 года ответчик никак не ответил. Отсутствие русификации расценивает как неисполнение обязательства, к недостатку автомобиля отсутствие русификации не относит. При покупке авто был технический осмотр, клиент покупала автомобиль с возможностью русификации. С запросом о технической возможности русификации данного автомобиля без утраты части функций к импортеру данного бренда не обращались. Использование автомобиля с нерусифицированным интерфейсом вызывает неудобства. Не оспаривала, что истец использует автомобиль в настоящее время.

В судебном заседании представитель ответчика Храмов И.В., действующий на основании доверенности, с исковыми требованиями не согласился по доводам представленного в материалы дела отзыва на исковое заявление. В ходе рассмотрения дела пояснил, что ответчик выступает продавцом спорного автомобиля. Автомобиль надлежащего качества, полностью исправен. Передан покупателю в рамках договора купли-продажи по акту приема - передачи. Интерфейс автомобиля истца действительно не русифицирован, однако таких требований на территории РФ нет к автомобилям иностранного производства. Истец при обычном способе приемки товара могла это обнаружить, так как все надписи на английском языке. Отсутствие русификации интерфейса не относится к недостатку товара и недокомплекту товара. Ответчик, как юридическое лицо, вступая с физическим лицом в правоотношения, такие договоренности закрепляет в письменном виде. Каких-либо письменных документов, подтверждающих данные обязательства, нет. Данный автомобиль корректно русифицировать на сегодняшний день невозможно, так как отсутствует официальная программа от завода-изготовителя. При установке программ, разработанных третьими лицами, будет утрачен ряд функций автомобиля. Не отказываются русифицировать интерфейс автомобиля, при поступлении официальной программы. В таком случае импортер делает рассылку, о том, что определенные вин номера подлежат полной корректной русификации. Данный автомобиль не подпадает под отзывную компанию и не подлежит полной русификации. Такие обязательства ответчик как дилер на себя не принимал. Полагал, что оснований для удовлетворения исковых требований нет. Каких- либо нарушений обязательств нет. В руководстве по эксплуатации содержится информация о том, что изготовитель по возможности улучшает потребительские свойства автомобиля. На сегодняшний день никаких улучшений или изменений для программного обеспечения автомобиля нет. Ответчик не имеет возможности вмешаться в программное обеспечение автомобиля, чтобы не создать какие-либо некорректные воздействия. Обещать и называть конкретные сроки русификации не может никто из менеджеров, так как никто не располагает такой информацией. Ответчик оказывал платные услуги по русификации аналогичных автомобилей на основании письменного договора об оказании услуг, но это будет некорректная русификация, разработанная третьими лицами. Если будет заключен коммерческий заказ - наряд, то ответчик заранее предоставит информацию о том, какие функции исчезнут. Сумму судебных расходов находит чрезмерно завышенной, не соответствующей принципу разумности. Усредненные расценки на юридические услуги значительно ниже. На случай удовлетворения требований, полагал, что сумма расходов не может превышать 3 000 руб. Не оспаривал, что допрошенному в судебном заседании свидетелю была установлена тестовая версия русификации интерфейса автомобиля на безвозмездной основе, в результате чего не работает большая часть опций. На сегодняшний ответчик, как официальный дилер, отказался предоставлять услуги по русификации автомобиля по неофициальным программам, как на платной, так и на бесплатной основе, в виду возникновения недостатков по работе опций интерфейса. Указал, что ответчик не уклоняется от русификации автомобиля истца, она будет выполнена при поступлении официальной версии прошивки от завода изготовителя.

Суд, заслушав лиц, участвующих в деле, свидетеля, исследовав письменные материалы дела, оценив все в совокупности с нормами действующего законодательства, приходит к следующему.

Как следует из материалов дела, по договору купли-продажи автотранспортного средства от 28 ноября 2023 года истец Крамаренко (Быченко) Е.С. приобрела у ООО «Брокер-Архангельск» автомобиль Changan CS75PLUS 1 поколение, 2023 года выпуска, с предоставлением ответчику по программе обновления автомобилей «Trade in» автомобиля истца Renault Sandero Stepway, год выпуска ТС 2012, VIN , по договору купли-продажи от 30 ноября 2023 года, стоимость 595000 руб. и полученной скидки в размере 70 000 руб. Цена договора с учетом скидок в рамках программы «Trade in» без учета стоимости дополнительного оборудования составляет 2 779 900 руб. На сумму 1 602 630 руб. был оформлен кредит в ООО «<Д.>».

На основании п. 1 ст. 421 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее – ГК РФ) граждане и юридические лица свободны в заключении договора.

Из пункта 43 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 25.12.2018 № 49 «О некоторых вопросах применения общих положений Гражданского кодекса Российской Федерации о заключении и толковании договора» следует, что условия договора подлежат толкованию в системной взаимосвязи с основными началами гражданского законодательства, закрепленными в статье 1 ГК РФ, другими положениями Гражданского кодекса Российской Федерации, законов и иных актов, содержащих нормы гражданского права (статьи 3, 422 ГК РФ).

При толковании условий договора в силу абзаца первого статьи 431 ГК РФ судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений (буквальное толкование). Такое значение определяется с учетом их общепринятого употребления любым участником гражданского оборота, действующим разумно и добросовестно (пункт 5 статьи 10, пункт 3 статьи 307 ГК РФ), если иное значение не следует из деловой практики сторон и иных обстоятельств дела.

Условия договора подлежат толкованию таким образом, чтобы не позволить какой-либо стороне договора извлекать преимущество из ее незаконного или недобросовестного поведения (пункт 4 статьи 1 ГК РФ). Толкование договора не должно приводить к такому пониманию условия договора, которое стороны с очевидностью не могли иметь в виду.

Значение условия договора устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом (абзац первый статьи 431 ГК РФ). Условия договора толкуются и рассматриваются судом в их системной связи и с учетом того, что они являются согласованными частями одного договора (системное толкование).

В соответствии с п. 1 ст. 454, ст. 456 ГК РФ по договору купли-продажи одна сторона (продавец) обязуется передать вещь (товар) в собственность другой стороне (покупателю), а покупатель обязуется принять этот товар и уплатить за него определенную денежную сумму (цену).

Продавец обязан передать покупателю товар, предусмотренный договором купли-продажи.

Если иное не предусмотрено договором купли-продажи, продавец обязан одновременно с передачей вещи передать покупателю ее принадлежности, а также относящиеся к ней документы (технический паспорт, сертификат качества, инструкцию по эксплуатации и т.п.), предусмотренные законом, иными правовыми актами или договором.

Пунктом 1 статьи 478 ГК РФ установлено, что продавец обязан передать покупателю товар, соответствующий условиям договора купли-продажи о комплектности.

В соответствии со статьей 479 ГК РФ, если договором купли-продажи предусмотрена обязанность продавца передать покупателю определенный набор товаров в комплекте (комплект товаров), обязательство считается исполненным с момента передачи всех товаров, включенных в комплект.

Продавец обязан передать покупателю товар, качество которого соответствует договору купли-продажи (п. 1 ст. 469 ГК РФ).

В соответствии со ст. 4 Закона «О защите прав потребителей» от 07.02.1992 № 2300-1 (далее – Закон о защите прав потребителей) продавец (исполнитель) обязан передать потребителю товар (выполнить работу, оказать услугу), качество которого соответствует договору. При отсутствии в договоре условий о качестве товара (работы, услуги) продавец (исполнитель) обязан передать потребителю товар (выполнить работу, оказать услугу), соответствующий обычно предъявляемым требованиям и пригодный для целей, для которых товар (работа, услуга) такого рода обычно используется. Если продавец (исполнитель) при заключении договора был поставлен потребителем в известность о конкретных целях приобретения товара (выполнения работы, оказания услуги), продавец (исполнитель) обязан передать потребителю товар (выполнить работу, оказать услугу), пригодный для использования в соответствии с этими целями.

На основании пункта 1 статьи 18 Закона о защите прав потребителей потребитель в случае обнаружения в товаре недостатков, если они не были оговорены продавцом, по своему выбору вправе потребовать незамедлительного безвозмездного устранения недостатков товара или возмещения расходов на их исправление потребителем или третьим лицом. В отношении технически сложного товара потребитель в случае обнаружения в нем недостатков вправе отказаться от исполнения договора купли-продажи и потребовать возврата уплаченной за такой товар суммы либо предъявить требование о его замене на товар этой же марки (модели, артикула) или на такой же товар другой марки (модели, артикула) с соответствующим перерасчетом покупной цены в течение пятнадцати дней со дня передачи потребителю такого товара.

По истечении этого срока указанные требования подлежат удовлетворению в одном из следующих случаев: обнаружение существенного недостатка товара; нарушение установленных настоящим Законом сроков устранения недостатков товара; невозможность использования товара в течение каждого года гарантийного срока в совокупности более чем тридцать дней вследствие неоднократного устранения его различных недостатков.

Перечень технически сложных товаров утверждается Правительством Российской Федерации (ст. 18 Закона).

Согласно пункту 2 Перечня технически сложных товаров, утвержденного Постановлением Правительства Российской Федерации от 10 ноября 2011 года № 924, легковые автомобили являются технически сложными товарами.

В данном случае, исходя из материалов дела, пояснений сторон следует, что согласно условиям договора купли-продажи истцу стороной ответчика передано транспортное средство определенной комплектности и техническим характеристикам, о чем свидетельствует подпись истца в договоре и акте приема- передачи товара. Сам истец не предъявляет претензий к качеству и комплектности транспортного средства.

Факт передачи автомобиля от продавца покупателю подтверждается актом приема-передачи, который подписан компанией без каких-либо замечаний к качеству и комплектации, внешнему виду и техническому состоянию товара. Суд отмечает то обстоятельство, что договор купли-продажи автомобиля не содержит условий по обязательствам ответчика произвести русификацию интерфейса автомобиля, как и условий о сроке его проведения, что также стороной истца в судебном заседании не оспаривалось. В связи с чем, у суда отсутствуют основания для обязания ответчика провести на бесплатной основе русификацию интерфейса транспортного средства истца.

Истец ссылается на предоставление недостоверной информации, что повлияло на выбор модели приобретаемого транспортного средства, русификация прошивки которого предполагалось провести в будущем.

Согласно пункту 1 статьи 10 Закона о защите прав потребителей изготовитель (исполнитель, продавец) обязан своевременно предоставлять потребителю необходимую и достоверную информацию о товарах (работах, услугах), обеспечивающую возможность их правильного выбора. По отдельным видам товаров (работ, услуг) перечень и способы доведения информации до потребителя устанавливаются Правительством Российской Федерации (пункт 1).

В пункте 2 статьи 10 названного Закона о защите прав потребителей установлено, что должна включать в себя информация о товаре, предоставляемая покупателю.

Пунктом 3 данной статьи Закона о защите прав потребителей установлено, что информация, предусмотренная пунктом 2 настоящей статьи, доводится до сведения потребителей в технической документации, прилагаемой к товарам (работам, услугам), на этикетках, маркировкой или иным способом, принятым для отдельных видов товаров (работ, услуг). Информация об обязательном подтверждении соответствия товаров представляется в порядке и способами, которые установлены законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, и включает в себя сведения о номере документа, подтверждающего такое соответствие, о сроке его действия и об организации, его выдавшей.

В соответствии со статьей 8 Закона о защите прав потребителей потребитель вправе потребовать предоставления необходимой и достоверной информации об изготовителе (исполнителе, продавце), режиме его работы и реализуемых им товарах (работах, услугах) (пункт 1).

Указанная в пункте 1 настоящей статьи информация в наглядной и доступной форме доводится до сведения потребителей при заключении договоров купли-продажи и договоров о выполнении работ (оказании услуг) способами, принятыми в отдельных сферах обслуживания потребителей, на русском языке, а дополнительно, по усмотрению изготовителя (исполнителя, продавца), на государственных языках субъектов Российской Федерации и родных языках народов Российской Федерации (пункт 2).

Таким образом, законом установлено обязательное требование о предоставлении информации о товаре на русском языке.

Как разъяснено в пункте 44 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 28 июня 2012 года № 17 «О рассмотрении судами гражданских дел по спорам о защите прав потребителей» при рассмотрении требований потребителя о возмещении убытков, причиненных ему недостоверной или недостаточно полной информацией о товаре (работе, услуге), суду следует исходить из предположения об отсутствии у потребителя специальных познаний о его свойствах и характеристиках, имея в виду, что в силу Закона о защите прав потребителей изготовитель (исполнитель, продавец) обязан своевременно предоставлять потребителю необходимую и достоверную информацию о товарах (работах, услугах), обеспечивающую возможность компетентного выбора (статья 12). При этом необходимо учитывать, что по отдельным видам товаров (работ, услуг) перечень и способы доведения информации до потребителя устанавливаются Правительством Российской Федерации (пункт 1 статьи 10).

Информация о товарах (работах, услугах) в соответствии с пунктом 2 статьи 8 Закона должна доводиться до сведения потребителя в наглядной и доступной форме в объеме, указанном в пункте 2 статьи 10 Закона. Предоставление данной информации на иностранном языке не может рассматриваться как предоставление необходимой информации и влечет наступление последствий, перечисленных в пунктах 1, 2 и 3 статьи 12 Закона.

При разрешении требований потребителей необходимо учитывать, что бремя доказывания обстоятельств, освобождающих от ответственности за неисполнение либо ненадлежащее исполнение обязательства, в том числе и за причинение вреда, лежит на продавце (изготовителе, исполнителе, уполномоченной организации или уполномоченном индивидуальном предпринимателе, импортере) (пункт 4 статьи 13, пункт 5 статьи 14, пункт 5 статьи 23.1, пункт 6 статьи 28 Закона о защите прав потребителей, статья 1098 ГК РФ).

Согласно пункту 2 статьи 12 Закона о защите прав потребителей продавец (исполнитель), не предоставивший покупателю полной и достоверной информации о товаре (работе, услуге), несет ответственность, предусмотренную пунктами 1 - 4 ст. 18 или пунктом 1 ст. 29 данного закона, за недостатки товара (работы, услуги), возникшие после его передачи потребителю вследствие отсутствия у него такой информации.

Как установлено в судебном заседании, продавцом предоставлена следующая информация о приобретаемом автомобиле на русском языке, содержащаяся в Приложении к договору от 28 ноября 2023 года (спецификация автомобиля): марка, модель Changan CS75PLUS 1 поколение, год выпуска - 2023, цвет серый, салон, отделка, цвет – кожаная отделка сидений, тип двигателя – бензин, объем двигателя, куб.см – 1499, мощность двигателя, л.с./кВт – 167 л.с., КПП – АКПП, VIN – , № кузова - , № двигателя , № шасси – отсутствует, ПТС, серия, номер, кем, когда выдан – от 2 октября 2023 года, выдан, тип ТС – легковой, комплектация автомобиля – CS75PLUS Luxury AT 4х2, неоригинальное доп. оборудование – брызговики Changan CS75 Plus-к-т, сигнализация STARLINE A39CAN-GSM, защитные сетки радиатора, защита картера CS75 Plus, защитная пленка передних порогов, защитная пленка задних порогов, защитная пленка 2-х фар, тонировка 5%, работы по шиномонтажу (+груза и пакеты), подготовительно-заключительные работы (укладка колес в а/м), LOTOS MULTIPLEX напыляемая шумоизоляция днища, LOTOS MULTIPLEX напыляемая шумоизоляция арок, расходные материалы при ДО, автошина 225/60 R18 NOKIAN Nordman 7SUV 104T XL.

До истца, на момент приобретения транспортного средства, стороной ответчика также была доведена информация о том, что у приобретаемого автомобиля отсутствует русификация интерфейса, к тому же данный факт нельзя было не заметить при осмотре автомобиля, все надписи на его панели произведены на иностранном языке, руководство к эксплуатации выдано также полностью на английской языке. Вместе с тем, истец не отказалась от приобретения автомобиля с учетом полученной информации о транспортном средстве.

Согласно пункту 15 решения Комиссии Таможенного союза от 9 декабря 2011 года № 877 «О принятии технического регламента Таможенного союза «О безопасности колесных транспортных средств» функционирование интерфейса (совокупность элементов, обеспечивающих возможность взаимодействия пользователя с электронными системами, включая получение пользователем зрительной и голосовой информации и введение им команд управления) выпускаемых в обращение транспортных средств (шасси), а также нанесение на них информационных и предупреждающих надписей осуществляются на русском языке.

Указанное требование применяется при проведении оценки соответствия в форме одобрения типа в отношении:

- выводимых на информационных экранах (дисплеях) или голосовых предупреждающих сообщений о неисправностях систем транспортного средства, опасности для жизни и здоровья людей, а также активации отдельных систем безопасности автомобиля;

- надписей на табличках и наклейках на транспортном средстве, информирующих о порядке безопасного использования транспортного средства и его систем. За исключением требований, указанных в Приложении № 7 настоящего технического регламента.

При условии соответствующего перевода и (или) разъяснения в руководстве (инструкции) по эксплуатации транспортного средства указанное требование не применяется в отношении:

- сообщений информационных экранов (дисплеев) аудио-, видео-, игровых и других мультимедийных систем;

- аббревиатур;

- надписей, нанесенных на органы управления и конструктивные элементы транспортного средства;

- единиц измерения;

- названий фирм, фирменных наименований транспортных средств, применяемых на них систем и компонентов транспортных средств;

- маркировок официальных утверждений типа, предусмотренных обязательными требованиями Правил ООН и Глобальных технических правил ООН;

- сообщений и надписей, специально предназначенных для работников сервисных станций.

Как следует из письма ООО «<Ч.>» (импортера автомобилей Changan CS75PLUS), русифицированный языковой пакет для русификации интерфейса автомобиля Changan CS75PLUS, VIN изготовителем автомобиля – компанией <С>. – не разработан, в связи с чем, его установка на указанный автомобиль невозможна.

В соответствии с заключением об оценке единичного транспортного средства от 25 сентября 2023 года транспортное средство Changan CS75PLUS, VIN , 2023 года выпуска соответствует требованиям Правил применения обязательных требований в отношении отдельных колесных транспортных средств и проведения оценки их соответствия, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 12 мая 2022 года № 855 «Об утверждении Правил применения обязательных требований в отношении отдельных колесных транспортных средств и проведения оценки их соответствия».

При обращении с настоящим иском истец не ссылался на наличие недостатков в товаре, возникших вследствие отсутствия у него полной и достоверной информации о данном товаре.

Напротив, в момент покупки товара у истца не было сомнений и претензий к качеству либо иным параметрам товара, истец сделал выбор в пользу данного товара, оплатив его, будучи уведомленным об отсутствии интерфейса автомобиля на русском языке, а также использует автомобиль по назначению до настоящего времени.

Кроме того, стороной истца не оспаривалось, что сервисная книжка на автомобиль Changan CS75PLUS 1 поколение, VIN – , № двигателя на русском языке была предоставлена при заключении договора купли-продажи автомобиля, а также предоставлена возможность получения информации по работе интерфейса на официальном сайте <адрес>, что в свою очередь расценивается как надлежащее предоставление покупателю информации о приобретаемом товаре.

Отсутствие руководства по эксплуатации на русском языке в бумажном виде само по себе не свидетельствует, о том, что до истца не была доведена вся значимая информация по проданному ему товару.

Таким образом, то обстоятельство, что интерфейс на панели приборов автомобиля отображает информацию на иностранном языке, не является недостатком, учитывая исключения, предусмотренные пунктом 15 решения Комиссии Таможенного союза от 9 декабря 2011 года № 877 «О принятии технического регламента Таможенного союза «О безопасности колесных транспортных средств» (наличие в сервисной книжке автомобиля описания значений параметров, которые отображаются на информационном экране (дисплее).

Установление русифицированного интерфейса на подобный автомобиль другому клиенту ответчика, свидетелю О., допрошенному в судебном заседании от 26 сентября 2024 года, не может являться безусловным основанием для удовлетворения требований истца. К тому же в авто свидетеля была установлена исходя из пояснений ответчика бесплатная тестовая не официальная версия русификации интерфейса автомобиля, из-за которой ряд опций не работало.

Вопреки доводам истца, доказательств обращения с заявлением о проведении ответчиком русификации автомобиля, как на безвозмездной основе, так и в порядке возмездного оказания услуг, и доказательств отказа ответчика в предоставлении такой услуги, стороной истца не представлено.

Суд принимает во внимание, что в соответствии с распоряжением руководителя отдела сервиса ООО «Брокер-Архангельск» от 30 сентября 2024 года приостановлен процесс оказания услуги по возмездному обновлению ПО, включая русификацию языкового пакета интерфейса, для моделей CS75PLUS, EADO PLUS и CS95 до получения официального ПО от импортера или последующих распоряжений.

Разрешая заявленные исковые требования, суд, приняв во внимание пояснения сторон, свидетеля, оценив их в совокупности с иными доказательствами по делу по правилам ст. 67 ГПК РФ, приходит к выводу, что на момент приобретения истцом автомобиля, являющегося технически сложным товаром, была предоставлена полная и достоверная информация о свойствах и характеристиках товара, в доступной форме и на русском языке, доказательств наличия недостатков товара не обнаружено. Оснований для иных выводов у суда не имеется.

Таким образом, суд полагает, что требования истца Крамаренко Е.С. к ООО «Брокер-Архангельск» об обязании произвести русификацию автомобиля не основаны на законе и удовлетворению не подлежат, учитывая также и то, что на сегодняшний момент, русифицированный языковой пакет для русификации интерфейса автомобиля Changan CS75PLUS, VIN изготовителем автомобиля – компанией <С> не разработан.

В связи с отказом в удовлетворении основного искового требования не подлежит удовлетворению и требование о взыскании судебных расходов по оплате услуг представителя в размере 95 700 руб.

На основании изложенного, руководствуясь ст. ст. 194-199 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, суд

решил:

в удовлетворении исковых требований Крамаренко Е. С. к обществу с ограниченной ответственностью «Брокер-Архангельск» об обязании произвести русификацию автомобиля, взыскании стоимости юридических услуг – отказать.

Решение может быть обжаловано в Архангельском областном суде через Приморский районный суд Архангельской области, в течение месяца со дня вынесения решения в окончательной форме, путем подачи апелляционной жалобы.

Председательствующий Н.Е. Сараева

Мотивированное решение изготовлено 18 октября 2024 года.

Дело № 2-1368/2024 4 октября 2024 года

УИД 29RS0022-01-2024-002132-88

РЕШЕНИЕ

Именем Российской Федерации

Приморский районный суд Архангельской области в составе:

председательствующего судьи Сараевой Н.Е.,

при секретаре судебного заседания Крохине К.И.,

рассмотрев в открытом судебном заседании в городе Архангельске гражданское дело по иску Крамаренко Е. С. к обществу с ограниченной ответственностью «Брокер-Архангельск» об обязании произвести русификацию автомобиля, взыскании стоимости юридических услуг,

установил:

Крамаренко Е.С. обратилась в суд с иском к ООО «Брокер-Архангельск» об обязании произвести русификацию автомобиля, взыскании стоимости юридических услуг. В обоснование заявления указала, что 28 ноября 2023 года между ООО «Брокер-Архангельск» и Крамаренко (Быченко) Е.С. был заключен договор купли-продажи автотранспортного средства (Changan CS75PLUS 1 поколение, год выпуска 2023). Общая цена договора составляет 2 839 900 рублей, в том числе НДС по ставке 20% в сумме 473316 руб. 67 коп. Цена автомобиля без учета стоимости дополнительного оборудования составляет 2 849900 руб., в том числе НДС по ставке 20% в сумме 474983 руб. 33 коп. В связи с тем, что истец продал ответчику по программе обновления автомобилей «Trade in» свой автомобиль: Renault Sandero Stepway, год выпуска ТС 2012, VIN , по договору купли-продажи от 30 ноября 2023 года стоимость проданного покупателем продавцу автомобиля составила 595000 руб. Продавец предоставляет по настоящему договору покупателю скидку на стоимость автомобиля в размере 70 000 руб. Цена договора с учетом скидок в рамках программы «Trade in» без учета стоимости дополнительного оборудования составляет 2 779 900 руб., в том числе НДС по ставке 20% в сумме 463316 руб. 67 коп. На сумму 1 602 630 руб. был оформлен кредит в ООО «<Д.>». Автомобиль не был русифицирован, продавец обещал сделать русификацию до конца 2024 года бесплатно, так как данная услуга входит в стоимость автомобиля. На данный момент ООО «Брокер-Архангельск» предлагает оказать данную услугу за дополнительную плату. 22 июля 2024 года подана претензия об исполнении обязательств по договору купли-продажи автотранспортного средства. Просит суд обязать ООО «Брокер-Архангельск» произвести русификацию автомобиля Changan CS75PLUS 1 поколение, год выпуска 2023; взыскать с ООО «Брокер-Архангельск» в пользу Крамаренко Е.С. стоимость юридических услуг в размере 95 700 руб.

Истец Крамаренко Е.С. в судебном заседании на иске настаивала, дополнительно суду пояснила, что решая вопрос о приобретении автомобиля, стоял выбор между двумя моделями, одна из которых уже была русифицирована, вторая нет. Продавцы посоветовали выбрать нерусифицированный автомобиль, пообещав, что через месяц - два будет прошивка, которую установят бесплатно, поскольку стоимость русификации входит в стоимость автомобиля. Однако до настоящего времени русификация интерфейса авто не произведена, в результате чего не работают такие опции как: «Кар авто», то есть проецирование экрана телефона на экран авто; встроенная навигация; функция голосового управления; различные сервисы, колл-центры; постоянно выскакивают надписи на китайском языке. Во время движения автомобиль выдает голосовые сообщения на китайском языке, их содержание не понятно. Таким образом, она не может пользоваться опциями, которые входят в стоимость автомобиля. Обязанность продавца по русификации интерфейса авто в договоре купли-продажи не предусмотрена, все было на словах. Руководство по эксплуатации только на английском языке, но скачала приложение на русском языке через Интернет, который использует при необходимости. Не оспаривала, что в сервисной книжке имеется ссылка на приложение, в котором размещено руководство по эксплуатации на русском языке. Ответчик предлагал установить русификацию автомобиля лишь на коммерческой основе. Информации о том, что официальной русификации нет, ответчиком не предоставлялась. Обещали, что прошивка придет, и ее пригласят. Полагает, что при выборе автомобиля до нее была доведена недостоверная информация, что повлияло на неправильный выбор транспортного средства. Считает, что ей должна быть установлена бесплатная версия русификации интерфейса.

В судебном заседании представитель истца Кузнецова Я.А., действующая на основании доверенности, поддержала исковые требования по основаниям, изложенным в исковом заявлении. В ходе рассмотрения дела Кузнецова Я.А. пояснила, что договоренность о проведении русификации письменно не зафиксирована. Из переписки через «Ватсап» с представителем ответчика, следует, что ответчик начал проводить русификацию в январе, а автомобиль истца поставили в очередь. Ответчик указал, что до конца 2024 года сделают все бесплатно, что русификация входит в стоимость договора. Вместе с тем при устном обращении ответчиком ей указано на необходимость оплаты 60000 руб. На требование от 22 июля 2024 года ответчик никак не ответил. Отсутствие русификации расценивает как неисполнение обязательства, к недостатку автомобиля отсутствие русификации не относит. При покупке авто был технический осмотр, клиент покупала автомобиль с возможностью русификации. С запросом о технической возможности русификации данного автомобиля без утраты части функций к импортеру данного бренда не обращались. Использование автомобиля с нерусифицированным интерфейсом вызывает неудобства. Не оспаривала, что истец использует автомобиль в настоящее время.

В судебном заседании представитель ответчика Храмов И.В., действующий на основании доверенности, с исковыми требованиями не согласился по доводам представленного в материалы дела отзыва на исковое заявление. В ходе рассмотрения дела пояснил, что ответчик выступает продавцом спорного автомобиля. Автомобиль надлежащего качества, полностью исправен. Передан покупателю в рамках договора купли-продажи по акту приема - передачи. Интерфейс автомобиля истца действительно не русифицирован, однако таких требований на территории РФ нет к автомобилям иностранного производства. Истец при обычном способе приемки товара могла это обнаружить, так как все надписи на английском языке. Отсутствие русификации интерфейса не относится к недостатку товара и недокомплекту товара. Ответчик, как юридическое лицо, вступая с физическим лицом в правоотношения, такие договоренности закрепляет в письменном виде. Каких-либо письменных документов, подтверждающих данные обязательства, нет. Данный автомобиль корректно русифицировать на сегодняшний день невозможно, так как отсутствует официальная программа от завода-изготовителя. При установке программ, разработанных третьими лицами, будет утрачен ряд функций автомобиля. Не отказываются русифицировать интерфейс автомобиля, при поступлении официальной программы. В таком случае импортер делает рассылку, о том, что определенные вин номера подлежат полной корректной русификации. Данный автомобиль не подпадает под отзывную компанию и не подлежит полной русификации. Такие обязательства ответчик как дилер на себя не принимал. Полагал, что оснований для удовлетворения исковых требований нет. Каких- либо нарушений обязательств нет. В руководстве по эксплуатации содержится информация о том, что изготовитель по возможности улучшает потребительские свойства автомобиля. На сегодняшний день никаких улучшений или изменений для программного обеспечения автомобиля нет. Ответчик не имеет возможности вмешаться в программное обеспечение автомобиля, чтобы не создать какие-либо некорректные воздействия. Обещать и называть конкретные сроки русификации не может никто из менеджеров, так как никто не располагает такой информацией. Ответчик оказывал платные услуги по русификации аналогичных автомобилей на основании письменного договора об оказании услуг, но это будет некорректная русификация, разработанная третьими лицами. Если будет заключен коммерческий заказ - наряд, то ответчик заранее предоставит информацию о том, какие функции исчезнут. Сумму судебных расходов находит чрезмерно завышенной, не соответствующей принципу разумности. Усредненные расценки на юридические услуги значительно ниже. На случай удовлетворения требований, полагал, что сумма расходов не может превышать 3 000 руб. Не оспаривал, что допрошенному в судебном заседании свидетелю была установлена тестовая версия русификации интерфейса автомобиля на безвозмездной основе, в результате чего не работает большая часть опций. На сегодняшний ответчик, как официальный дилер, отказался предоставлять услуги по русификации автомобиля по неофициальным программам, как на платной, так и на бесплатной основе, в виду возникновения недостатков по работе опций интерфейса. Указал, что ответчик не уклоняется от русификации автомобиля истца, она будет выполнена при поступлении официальной версии прошивки от завода изготовителя.

Суд, заслушав лиц, участвующих в деле, свидетеля, исследовав письменные материалы дела, оценив все в совокупности с нормами действующего законодательства, приходит к следующему.

Как следует из материалов дела, по договору купли-продажи автотранспортного средства от 28 ноября 2023 года истец Крамаренко (Быченко) Е.С. приобрела у ООО «Брокер-Архангельск» автомобиль Changan CS75PLUS 1 поколение, 2023 года выпуска, с предоставлением ответчику по программе обновления автомобилей «Trade in» автомобиля истца Renault Sandero Stepway, год выпуска ТС 2012, VIN , по договору купли-продажи от 30 ноября 2023 года, стоимость 595000 руб. и полученной скидки в размере 70 000 руб. Цена договора с учетом скидок в рамках программы «Trade in» без учета стоимости дополнительного оборудования составляет 2 779 900 руб. На сумму 1 602 630 руб. был оформлен кредит в ООО «<Д.>».

На основании п. 1 ст. 421 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее – ГК РФ) граждане и юридические лица свободны в заключении договора.

Из пункта 43 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 25.12.2018 № 49 «О некоторых вопросах применения общих положений Гражданского кодекса Российской Федерации о заключении и толковании договора» следует, что условия договора подлежат толкованию в системной взаимосвязи с основными началами гражданского законодательства, закрепленными в статье 1 ГК РФ, другими положениями Гражданского кодекса Российской Федерации, законов и иных актов, содержащих нормы гражданского права (статьи 3, 422 ГК РФ).

При толковании условий договора в силу абзаца первого статьи 431 ГК РФ судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений (буквальное толкование). Такое значение определяется с учетом их общепринятого употребления любым участником гражданского оборота, действующим разумно и добросовестно (пункт 5 статьи 10, пункт 3 статьи 307 ГК РФ), если иное значение не следует из деловой практики сторон и иных обстоятельств дела.

Условия договора подлежат толкованию таким образом, чтобы не позволить какой-либо стороне договора извлекать преимущество из ее незаконного или недобросовестного поведения (пункт 4 статьи 1 ГК РФ). Толкование договора не должно приводить к такому пониманию условия договора, которое стороны с очевидностью не могли иметь в виду.

Значение условия договора устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом (абзац первый статьи 431 ГК РФ). Условия договора толкуются и рассматриваются судом в их системной связи и с учетом того, что они являются согласованными частями одного договора (системное толкование).

В соответствии с п. 1 ст. 454, ст. 456 ГК РФ по договору купли-продажи одна сторона (продавец) обязуется передать вещь (товар) в собственность другой стороне (покупателю), а покупатель обязуется принять этот товар и уплатить за него определенную денежную сумму (цену).

Продавец обязан передать покупателю товар, предусмотренный договором купли-продажи.

Если иное не предусмотрено договором купли-продажи, продавец обязан одновременно с передачей вещи передать покупателю ее принадлежности, а также относящиеся к ней документы (технический паспорт, сертификат качества, инструкцию по эксплуатации и т.п.), предусмотренные законом, иными правовыми актами или договором.

Пунктом 1 статьи 478 ГК РФ установлено, что продавец обязан передать покупателю товар, соответствующий условиям договора купли-продажи о комплектности.

В соответствии со статьей 479 ГК РФ, если договором купли-продажи предусмотрена обязанность продавца передать покупателю определенный набор товаров в комплекте (комплект товаров), обязательство считается исполненным с момента передачи всех товаров, включенных в комплект.

Продавец обязан передать покупателю товар, качество которого соответствует договору купли-продажи (п. 1 ст. 469 ГК РФ).

В соответствии со ст. 4 Закона «О защите прав потребителей» от 07.02.1992 № 2300-1 (далее – Закон о защите прав потребителей) продавец (исполнитель) обязан передать потребителю товар (выполнить работу, оказать услугу), качество которого соответствует договору. При отсутствии в договоре условий о качестве товара (работы, услуги) продавец (исполнитель) обязан передать потребителю товар (выполнить работу, оказать услугу), соответствующий обычно предъявляемым требованиям и пригодный для целей, для которых товар (работа, услуга) такого рода обычно используется. Если продавец (исполнитель) при заключении договора был поставлен потребителем в известность о конкретных целях приобретения товара (выполнения работы, оказания услуги), продавец (исполнитель) обязан передать потребителю товар (выполнить работу, оказать услугу), пригодный для использования в соответствии с этими целями.

На основании пункта 1 статьи 18 Закона о защите прав потребителей потребитель в случае обнаружения в товаре недостатков, если они не были оговорены продавцом, по своему выбору вправе потребовать незамедлительного безвозмездного устранения недостатков товара или возмещения расходов на их исправление потребителем или третьим лицом. В отношении технически сложного товара потребитель в случае обнаружения в нем недостатков вправе отказаться от исполнения договора купли-продажи и потребовать возврата уплаченной за такой товар суммы либо предъявить требование о его замене на товар этой же марки (модели, артикула) или на такой же товар другой марки (модели, артикула) с соответствующим перерасчетом покупной цены в течение пятнадцати дней со дня передачи потребителю такого товара.

По истечении этого срока указанные требования подлежат удовлетворению в одном из следующих случаев: обнаружение существенного недостатка товара; нарушение установленных настоящим Законом сроков устранения недостатков товара; невозможность использования товара в течение каждого года гарантийного срока в совокупности более чем тридцать дней вследствие неоднократного устранения его различных недостатков.

Перечень технически сложных товаров утверждается Правительством Российской Федерации (ст. 18 Закона).

Согласно пункту 2 Перечня технически сложных товаров, утвержденного Постановлением Правительства Российской Федерации от 10 ноября 2011 года № 924, легковые автомобили являются технически сложными товарами.

В данном случае, исходя из материалов дела, пояснений сторон следует, что согласно условиям договора купли-продажи истцу стороной ответчика передано транспортное средство определенной комплектности и техническим характеристикам, о чем свидетельствует подпись истца в договоре и акте приема- передачи товара. Сам истец не предъявляет претензий к качеству и комплектности транспортного средства.

Факт передачи автомобиля от продавца покупателю подтверждается актом приема-передачи, который подписан компанией без каких-либо замечаний к качеству и комплектации, внешнему виду и техническому состоянию товара. Суд отмечает то обстоятельство, что договор купли-продажи автомобиля не содержит условий по обязательствам ответчика произвести русификацию интерфейса автомобиля, как и условий о сроке его проведения, что также стороной истца в судебном заседании не оспаривалось. В связи с чем, у суда отсутствуют основания для обязания ответчика провести на бесплатной основе русификацию интерфейса транспортного средства истца.

Истец ссылается на предоставление недостоверной информации, что повлияло на выбор модели приобретаемого транспортного средства, русификация прошивки которого предполагалось провести в будущем.

Согласно пункту 1 статьи 10 Закона о защите прав потребителей изготовитель (исполнитель, продавец) обязан своевременно предоставлять потребителю необходимую и достоверную информацию о товарах (работах, услугах), обеспечивающую возможность их правильного выбора. По отдельным видам товаров (работ, услуг) перечень и способы доведения информации до потребителя устанавливаются Правительством Российской Федерации (пункт 1).

В пункте 2 статьи 10 названного Закона о защите прав потребителей установлено, что должна включать в себя информация о товаре, предоставляемая покупателю.

Пунктом 3 данной статьи Закона о защите прав потребителей установлено, что информация, предусмотренная пунктом 2 настоящей статьи, доводится до сведения потребителей в технической документации, прилагаемой к товарам (работам, услугам), на этикетках, маркировкой или иным способом, принятым для отдельных видов товаров (работ, услуг). Информация об обязательном подтверждении соответствия товаров представляется в порядке и способами, которые установлены законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, и включает в себя сведения о номере документа, подтверждающего такое соответствие, о сроке его действия и об организации, его выдавшей.

В соответствии со статьей 8 Закона о защите прав потребителей потребитель вправе потребовать предоставления необходимой и достоверной информации об изготовителе (исполнителе, продавце), режиме его работы и реализуемых им товарах (работах, услугах) (пункт 1).

Указанная в пункте 1 настоящей статьи информация в наглядной и доступной форме доводится до сведения потребителей при заключении договоров купли-продажи и договоров о выполнении работ (оказании услуг) способами, принятыми в отдельных сферах обслуживания потребителей, на русском языке, а дополнительно, по усмотрению изготовителя (исполнителя, продавца), на государственных языках субъектов Российской Федерации и родных языках народов Российской Федерации (пункт 2).

Таким образом, законом установлено обязательное требование о предоставлении информации о товаре на русском языке.

Как разъяснено в пункте 44 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 28 июня 2012 года № 17 «О рассмотрении судами гражданских дел по спорам о защите прав потребителей» при рассмотрении требований потребителя о возмещении убытков, причиненных ему недостоверной или недостаточно полной информацией о товаре (работе, услуге), суду следует исходить из предположения об отсутствии у потребителя специальных познаний о его свойствах и характеристиках, имея в виду, что в силу Закона о защите прав потребителей изготовитель (исполнитель, продавец) обязан своевременно предоставлять потребителю необходимую и достоверную информацию о товарах (работах, услугах), обеспечивающую возможность компетентного выбора (статья 12). При этом необходимо учитывать, что по отдельным видам товаров (работ, услуг) перечень и способы доведения информации до потребителя устанавливаются Правительством Российской Федерации (пункт 1 статьи 10).

Информация о товарах (работах, услугах) в соответствии с пунктом 2 статьи 8 Закона должна доводиться до сведения потребителя в наглядной и доступной форме в объеме, указанном в пункте 2 статьи 10 Закона. Предоставление данной информации на иностранном языке не может рассматриваться как предоставление необходимой информации и влечет наступление последствий, перечисленных в пунктах 1, 2 и 3 статьи 12 Закона.

При разрешении требований потребителей необходимо учитывать, что бремя доказывания обстоятельств, освобождающих от ответственности за неисполнение либо ненадлежащее исполнение обязательства, в том числе и за причинение вреда, лежит на продавце (изготовителе, исполнителе, уполномоченной организации или уполномоченном индивидуальном предпринимателе, импортере) (пункт 4 статьи 13, пункт 5 статьи 14, пункт 5 статьи 23.1, пункт 6 статьи 28 Закона о защите прав потребителей, статья 1098 ГК РФ).

Согласно пункту 2 статьи 12 Закона о защите прав потребителей продавец (исполнитель), не предоставивший покупателю полной и достоверной информации о товаре (работе, услуге), несет ответственность, предусмотренную пунктами 1 - 4 ст. 18 или пунктом 1 ст. 29 данного закона, за недостатки товара (работы, услуги), возникшие после его передачи потребителю вследствие отсутствия у него такой информации.

Как установлено в судебном заседании, продавцом предоставлена следующая информация о приобретаемом автомобиле на русском языке, содержащаяся в Приложении к договору от 28 ноября 2023 года (спецификация автомобиля): марка, модель Changan CS75PLUS 1 поколение, год выпуска - 2023, цвет серый, салон, отделка, цвет – кожаная отделка сидений, тип двигателя – бензин, объем двигателя, куб.см – 1499, мощность двигателя, л.с./кВт – 167 л.с., КПП – АКПП, VIN – , № кузова - , № двигателя , № шасси – отсутствует, ПТС, серия, номер, кем, когда выдан – от 2 октября 2023 года, выдан, тип ТС – легковой, комплектация автомобиля – CS75PLUS Luxury AT 4х2, неоригинальное доп. оборудование – брызговики Changan CS75 Plus-к-т, сигнализация STARLINE A39CAN-GSM, защитные сетки радиатора, защита картера CS75 Plus, защитная пленка передних порогов, защитная пленка задних порогов, защитная пленка 2-х фар, тонировка 5%, работы по шиномонтажу (+груза и пакеты), подготовительно-заключительные работы (укладка колес в а/м), LOTOS MULTIPLEX напыляемая шумоизоляция днища, LOTOS MULTIPLEX напыляемая шумоизоляция арок, расходные материалы при ДО, автошина 225/60 R18 NOKIAN Nordman 7SUV 104T XL.

До истца, на момент приобретения транспортного средства, стороной ответчика также была доведена информация о том, что у приобретаемого автомобиля отсутствует русификация интерфейса, к тому же данный факт нельзя было не заметить при осмотре автомобиля, все надписи на его панели произведены на иностранном языке, руководство к эксплуатации выдано также полностью на английской языке. Вместе с тем, истец не отказалась от приобретения автомобиля с учетом полученной информации о транспортном средстве.

Согласно пункту 15 решения Комиссии Таможенного союза от 9 декабря 2011 года № 877 «О принятии технического регламента Таможенного союза «О безопасности колесных транспортных средств» функционирование интерфейса (совокупность элементов, обеспечивающих возможность взаимодействия пользователя с электронными системами, включая получение пользователем зрительной и голосовой информации и введение им команд управления) выпускаемых в обращение транспортных средств (шасси), а также нанесение на них информационных и предупреждающих надписей осуществляются на русском языке.

Указанное требование применяется при проведении оценки соответствия в форме одобрения типа в отношении:

- выводимых на информационных экранах (дисплеях) или голосовых предупреждающих сообщений о неисправностях систем транспортного средства, опасности для жизни и здоровья людей, а также активации отдельных систем безопасности автомобиля;

- надписей на табличках и наклейках на транспортном средстве, информирующих о порядке безопасного использования транспортного средства и его систем. За исключением требований, указанных в Приложении № 7 настоящего технического регламента.

При условии соответствующего перевода и (или) разъяснения в руководстве (инструкции) по эксплуатации транспортного средства указанное требование не применяется в отношении:

- сообщений информационных экранов (дисплеев) аудио-, видео-, игровых и других мультимедийных систем;

- аббревиатур;

- надписей, нанесенных на органы управления и конструктивные элементы транспортного средства;

- единиц измерения;

- названий фирм, фирменных наименований транспортных средств, применяемых на них систем и компонентов транспортных средств;

- маркировок официальных утверждений типа, предусмотренных обязательными требованиями Правил ООН и Глобальных технических правил ООН;

- сообщений и надписей, специально предназначенных для работников сервисных станций.

Как следует из письма ООО «<Ч.>» (импортера автомобилей Changan CS75PLUS), русифицированный языковой пакет для русификации интерфейса автомобиля Changan CS75PLUS, VIN изготовителем автомобиля – компанией <С>. – не разработан, в связи с чем, его установка на указанный автомобиль невозможна.

В соответствии с заключением об оценке единичного транспортного средства от 25 сентября 2023 года транспортное средство Changan CS75PLUS, VIN , 2023 года выпуска соответствует требованиям Правил применения обязательных требований в отношении отдельных колесных транспортных средств и проведения оценки их соответствия, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 12 мая 2022 года № 855 «Об утверждении Правил применения обязательных требований в отношении отдельных колесных транспортных средств и проведения оценки их соответствия».

При обращении с настоящим иском истец не ссылался на наличие недостатков в товаре, возникших вследствие отсутствия у него полной и достоверной информации о данном товаре.

Напротив, в момент покупки товара у истца не было сомнений и претензий к качеству либо иным параметрам товара, истец сделал выбор в пользу данного товара, оплатив его, будучи уведомленным об отсутствии интерфейса автомобиля на русском языке, а также использует автомобиль по назначению до настоящего времени.

Кроме того, стороной истца не оспаривалось, что сервисная книжка на автомобиль Changan CS75PLUS 1 поколение, VIN – , № двигателя на русском языке была предоставлена при заключении договора купли-продажи автомобиля, а также предоставлена возможность получения информации по работе интерфейса на официальном сайте <адрес>, что в свою очередь расценивается как надлежащее предоставление покупателю информации о приобретаемом товаре.

Отсутствие руководства по эксплуатации на русском языке в бумажном виде само по себе не свидетельствует, о том, что до истца не была доведена вся значимая информация по проданному ему товару.

Таким образом, то обстоятельство, что интерфейс на панели приборов автомобиля отображает информацию на иностранном языке, не является недостатком, учитывая исключения, предусмотренные пунктом 15 решения Комиссии Таможенного союза от 9 декабря 2011 года № 877 «О принятии технического регламента Таможенного союза «О безопасности колесных транспортных средств» (наличие в сервисной книжке автомобиля описания значений параметров, которые отображаются на информационном экране (дисплее).

Установление русифицированного интерфейса на подобный автомобиль другому клиенту ответчика, свидетелю О., допрошенному в судебном заседании от 26 сентября 2024 года, не может являться безусловным основанием для удовлетворения требований истца. К тому же в авто свидетеля была установлена исходя из пояснений ответчика бесплатная тестовая не официальная версия русификации интерфейса автомобиля, из-за которой ряд опций не работало.

Вопреки доводам истца, доказательств обращения с заявлением о проведении ответчиком русификации автомобиля, как на безвозмездной основе, так и в порядке возмездного оказания услуг, и доказательств отказа ответчика в предоставлении такой услуги, стороной истца не представлено.

Суд принимает во внимание, что в соответствии с распоряжением руководителя отдела сервиса ООО «Брокер-Архангельск» от 30 сентября 2024 года приостановлен процесс оказания услуги по возмездному обновлению ПО, включая русификацию языкового пакета интерфейса, для моделей CS75PLUS, EADO PLUS и CS95 до получения официального ПО от импортера или последующих распоряжений.

Разрешая заявленные исковые требования, суд, приняв во внимание пояснения сторон, свидетеля, оценив их в совокупности с иными доказательствами по делу по правилам ст. 67 ГПК РФ, приходит к выводу, что на момент приобретения истцом автомобиля, являющегося технически сложным товаром, была предоставлена полная и достоверная информация о свойствах и характеристиках товара, в доступной форме и на русском языке, доказательств наличия недостатков товара не обнаружено. Оснований для иных выводов у суда не имеется.

Таким образом, суд полагает, что требования истца Крамаренко Е.С. к ООО «Брокер-Архангельск» об обязании произвести русификацию автомобиля не основаны на законе и удовлетворению не подлежат, учитывая также и то, что на сегодняшний момент, русифицированный языковой пакет для русификации интерфейса автомобиля Changan CS75PLUS, VIN изготовителем автомобиля – компанией <С> не разработан.

В связи с отказом в удовлетворении основного искового требования не подлежит удовлетворению и требование о взыскании судебных расходов по оплате услуг представителя в размере 95 700 руб.

На основании изложенного, руководствуясь ст. ст. 194-199 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, суд

решил:

в удовлетворении исковых требований Крамаренко Е. С. к обществу с ограниченной ответственностью «Брокер-Архангельск» об обязании произвести русификацию автомобиля, взыскании стоимости юридических услуг – отказать.

Решение может быть обжаловано в Архангельском областном суде через Приморский районный суд Архангельской области, в течение месяца со дня вынесения решения в окончательной форме, путем подачи апелляционной жалобы.

Председательствующий Н.Е. Сараева

Мотивированное решение изготовлено 18 октября 2024 года.

2-1368/2024

Категория:
Гражданские
Истцы
Крамаренко Екатерина Сергеевна
Ответчики
ООО "Брокер-Архангельск"
Другие
Кузнецова Яна Александровна
Храмов Игорь Владимирович
Суд
Приморский районный суд Архангельской области
Судья
Сараева Наталия Егоровна
Дело на странице суда
primsud.arh.sudrf.ru
12.08.2024Регистрация иска (заявления, жалобы) в суде
12.08.2024Передача материалов судье
19.08.2024Решение вопроса о принятии иска (заявления, жалобы) к рассмотрению
19.08.2024Вынесено определение о подготовке дела к судебному разбирательству
19.08.2024Вынесено определение о назначении предварительного судебного заседания
30.08.2024Предварительное судебное заседание
26.09.2024Судебное заседание
03.10.2024Судебное заседание
04.10.2024Судебное заседание
18.10.2024Изготовлено мотивированное решение в окончательной форме
23.10.2024Дело сдано в отдел судебного делопроизводства
19.11.2024Дело оформлено
20.11.2024Дело передано в архив
04.10.2024
Решение

Детальная проверка физлица

  • Уголовные и гражданские дела
  • Задолженности
  • Нахождение в розыске
  • Арбитражи
  • Банкротство
Подробнее