Решение по делу № 22К-2207/2022 от 30.06.2022

П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

25 июля 2022 года г. Симферополь

Верховный Суд Республики Крым в составе:

председательствующего - Спасеновой Е.А.,

при секретаре - Заика А.А.,

с участием прокурора - Швайкиной И.В.,

рассмотрев в открытом судебном заседании материалы дела по апелляционной жалобе заявителя ФИО1 на постановление Раздольненского районного суда Республики Крым от 08 июня 2022 года, которым жалоба ФИО1, поданная в порядке ст.125 УПК РФ на постановление прокурора <адрес> ФИО5 от ДД.ММ.ГГГГ об отказе в удовлетворении жалобы, возвращена заявителю для устранения недостатков,

проверив представленные материалы, заслушав мнение прокурора, полагавшего необходимым материалы дела снять с апелляционного рассмотрения,

у с т а н о в и л:

ДД.ММ.ГГГГ ФИО1 обратился в Раздольненский районный суд Республики Крым с жалобой в порядке ст.125 УПК Российской Федерации на постановление прокурора <адрес> ФИО5 от ДД.ММ.ГГГГ об отказе в удовлетворении жалобы.

Постановлением Раздольненского районного суда Республики Крым от 08 июня 2022 года жалоба ФИО1, поданная в порядке ст.125 УПК РФ, возвращена заявителю для устранения недостатков.

В апелляционной жалобе ФИО1 просит отменить постановление суда, материалы дела направить на новое судебное разбирательство в суд первой инстанции.

Согласно ч.1 ст.3 ФЗ от ДД.ММ.ГГГГ №53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» и ч.1 ст.18 УПК РФ, государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию в судопроизводстве, делопроизводстве в федеральных судах, судопроизводстве и делопроизводстве у мировых судей и в других судах субъектов Российской Федерации.

В силу Закона Республики Крым «О государственных языках Республики Крым и иных языках в Республике Крым» граждане вправе обращаться в государственные органы Республики Крым на родном языке, свободны в выборе и использовании языка общения. При этом, язык судопроизводства и делопроизводства в судах устанавливается в соответствии с федеральным законодательством.

В соответствии с п. п. 2, 3 ст.18 УПК РФ, участникам уголовного судопроизводства, не владеющим или недостаточно владеющим языком, на котором ведется производство по уголовному делу, должно быть разъяснено и обеспечено право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства, приносить жалобы, знакомиться с материалами уголовного дела, выступать в суде на родном языке или другом языке, которым они владеют, а также бесплатно пользоваться помощью переводчика в порядке, установленном УПК РФ. Если же следственные и судебные документы подлежат обязательному вручению подозреваемому, обвиняемому, а также другим участникам уголовного судопроизводства, то указанные документы должны быть переведены на родной язык соответствующего участника уголовного судопроизводства или на язык, которым он владеет.

Согласно ст.389.7 УПК РФ суд, постановивший приговор или вынесший иное обжалуемое решение, извещает о принесенных апелляционных жалобе, представлении лиц, указанных в статье 389.1УПК РФ, если жалоба или представление затрагивает их интересы, с разъяснением права подачи на эти жалобу или представление возражений в письменном виде, с указанием срока их подачи и направляет им копии жалобы, представления, а также возражений на них.

Согласно материалам дела, заявителем ФИО1 подана апелляционная жалоба на постановление Раздольненского районного суда Республики Крым от 08 июня 2022 года на украинском языке, однако на русский язык она не переводилась и копии перевода участникам процесса не направлялись.

Согласно ч.3 ст.389.11 УПК Российской Федерации, судья возвращает уголовное дело в суд первой инстанции для устранения обстоятельств, препятствующих рассмотрению данного уголовного дела в суде апелляционной инстанции.

Выслушав мнение прокурора, не возражавшего против возвращения материалов в суд первой инстанции, суд апелляционной инстанции считает, что данное дело подлежит снятию с апелляционного рассмотрения и направлению в суд первой инстанции для устранения обстоятельств, препятствующих его рассмотрению в суде апелляционной инстанции.

На основании изложенного, руководствуясь ч.3 ст.389.13 УПК РФ, суд апелляционной инстанции,

П О С Т А Н О В И Л:

Материалы дела по апелляционной жалобе заявителя Щур М.А. на постановление Раздольненского районного суда Республики Крым от 08 июня 2022 года – снять с апелляционного рассмотрения и возвратить в суд первой инстанции для устранения обстоятельств, препятствующих рассмотрению данного дела в суде апелляционной инстанции.

Председательствующий Е.А. Спасенова

П О С Т А Н О В Л Е Н И Е

25 июля 2022 года г. Симферополь

Верховный Суд Республики Крым в составе:

председательствующего - Спасеновой Е.А.,

при секретаре - Заика А.А.,

с участием прокурора - Швайкиной И.В.,

рассмотрев в открытом судебном заседании материалы дела по апелляционной жалобе заявителя ФИО1 на постановление Раздольненского районного суда Республики Крым от 08 июня 2022 года, которым жалоба ФИО1, поданная в порядке ст.125 УПК РФ на постановление прокурора <адрес> ФИО5 от ДД.ММ.ГГГГ об отказе в удовлетворении жалобы, возвращена заявителю для устранения недостатков,

проверив представленные материалы, заслушав мнение прокурора, полагавшего необходимым материалы дела снять с апелляционного рассмотрения,

у с т а н о в и л:

ДД.ММ.ГГГГ ФИО1 обратился в Раздольненский районный суд Республики Крым с жалобой в порядке ст.125 УПК Российской Федерации на постановление прокурора <адрес> ФИО5 от ДД.ММ.ГГГГ об отказе в удовлетворении жалобы.

Постановлением Раздольненского районного суда Республики Крым от 08 июня 2022 года жалоба ФИО1, поданная в порядке ст.125 УПК РФ, возвращена заявителю для устранения недостатков.

В апелляционной жалобе ФИО1 просит отменить постановление суда, материалы дела направить на новое судебное разбирательство в суд первой инстанции.

Согласно ч.1 ст.3 ФЗ от ДД.ММ.ГГГГ №53-ФЗ «О государственном языке Российской Федерации» и ч.1 ст.18 УПК РФ, государственный язык Российской Федерации подлежит обязательному использованию в судопроизводстве, делопроизводстве в федеральных судах, судопроизводстве и делопроизводстве у мировых судей и в других судах субъектов Российской Федерации.

В силу Закона Республики Крым «О государственных языках Республики Крым и иных языках в Республике Крым» граждане вправе обращаться в государственные органы Республики Крым на родном языке, свободны в выборе и использовании языка общения. При этом, язык судопроизводства и делопроизводства в судах устанавливается в соответствии с федеральным законодательством.

В соответствии с п. п. 2, 3 ст.18 УПК РФ, участникам уголовного судопроизводства, не владеющим или недостаточно владеющим языком, на котором ведется производство по уголовному делу, должно быть разъяснено и обеспечено право делать заявления, давать объяснения и показания, заявлять ходатайства, приносить жалобы, знакомиться с материалами уголовного дела, выступать в суде на родном языке или другом языке, которым они владеют, а также бесплатно пользоваться помощью переводчика в порядке, установленном УПК РФ. Если же следственные и судебные документы подлежат обязательному вручению подозреваемому, обвиняемому, а также другим участникам уголовного судопроизводства, то указанные документы должны быть переведены на родной язык соответствующего участника уголовного судопроизводства или на язык, которым он владеет.

Согласно ст.389.7 УПК РФ суд, постановивший приговор или вынесший иное обжалуемое решение, извещает о принесенных апелляционных жалобе, представлении лиц, указанных в статье 389.1УПК РФ, если жалоба или представление затрагивает их интересы, с разъяснением права подачи на эти жалобу или представление возражений в письменном виде, с указанием срока их подачи и направляет им копии жалобы, представления, а также возражений на них.

Согласно материалам дела, заявителем ФИО1 подана апелляционная жалоба на постановление Раздольненского районного суда Республики Крым от 08 июня 2022 года на украинском языке, однако на русский язык она не переводилась и копии перевода участникам процесса не направлялись.

Согласно ч.3 ст.389.11 УПК Российской Федерации, судья возвращает уголовное дело в суд первой инстанции для устранения обстоятельств, препятствующих рассмотрению данного уголовного дела в суде апелляционной инстанции.

Выслушав мнение прокурора, не возражавшего против возвращения материалов в суд первой инстанции, суд апелляционной инстанции считает, что данное дело подлежит снятию с апелляционного рассмотрения и направлению в суд первой инстанции для устранения обстоятельств, препятствующих его рассмотрению в суде апелляционной инстанции.

На основании изложенного, руководствуясь ч.3 ст.389.13 УПК РФ, суд апелляционной инстанции,

П О С Т А Н О В И Л:

Материалы дела по апелляционной жалобе заявителя Щур М.А. на постановление Раздольненского районного суда Республики Крым от 08 июня 2022 года – снять с апелляционного рассмотрения и возвратить в суд первой инстанции для устранения обстоятельств, препятствующих рассмотрению данного дела в суде апелляционной инстанции.

Председательствующий Е.А. Спасенова

22К-2207/2022

Категория:
Уголовные
Статус:
СНЯТО по ДРУГИМ ОСНОВАНИЯМ
Истцы
Швайкина И.В.
Другие
Смычков Е.Г.
Щур Михаил Алексеевич
Суд
Верховный Суд Республики Крым
Судья
Спасенова Елена Анатольевна
Статьи

125

Дело на странице суда
vs.krm.sudrf.ru
25.07.2022
Решение

Детальная проверка физлица

  • Уголовные и гражданские дела
  • Задолженности
  • Нахождение в розыске
  • Арбитражи
  • Банкротство
Подробнее