Судья Сабирьянов Р.Я. дело № Ап-46
Р Е Ш Е Н И Е
г. Йошкар-Ола 16 декабря 2011 г.
Судья Верховного Суда Республики Марий Эл Братухин В.В.,
при секретаре Ивановой Л.О.,
рассмотрев в открытом судебном заседании дело по жалобе адвоката Таныгина А.Н. в интересах Гусейналиева Р.В.-о, жалобе Гусейналиева Р.В-о., ... ранее к административной ответственности не привлекавшегося, на постановление судьи Йошкар-Олинского городского суда от 21 ноября 2011 г., вынесенное по делу об административном правонарушении,
у с т а н о в и л:
постановлением судьи Йошкар-Олинского городского суда от 21 ноября 2011 г. Гусейналиеву Р.В.-о назначено административное наказание в виде лишения права управления транспортными средствами сроком на один год за совершение правонарушения, предусмотренного ч.2 ст.12.27 КоАП РФ (оставление водителем места дорожно-транспортного происшествия, участником которого он являлся).
Адвокат Таныгин А.Н. в интересах Гусейналиева Р.В.-о подал жалобу на данное постановление, указывая, что Гусейналиев Р.В.-о является гражданином Государства Азербайджан, недостаточно свободно владеет русским языком, поэтому в ходе судебного разбирательства не смог выразить своего отношения к вменяемому ему правонарушению. В жалобе также указывается, что судом не были допрошены свидетели-очевидцы ДТП.
В жалобе Гусейналиев Р.В.-о просит решение отменить, утверждая о том, что правонарушение он не совершал, плохо владеет русским языком, поэтому просил назначить ему переводчика. Как утверждается в жалобе, судья безосновательно отклонил его ходатайства о назначении переводчика и допросе свидетелей-очевидцев ДТП.
В судебное заседание по рассмотрению жалобы К. С.Н., извещенный телефонограммой, не явился, своего представителя не направил. Дело рассматривается в отсутствие заявителя.
В соответствии с ч.3 ст.30.6 КоАП РФ дело по жалобе проверяется в полном объеме, судья вышестоящего суда не связан доводами жалобы.
Изучив доводы жалобы, заслушав объяснения Гусейналиева Р.В.-о (перевод с азербайджанского на русский и с русского на азербайджанский языки выполнял переводчик Р. С.М.) и его защитника Таныгина А.Н., просивших постановление отменить, представителя УВД по г. Йошкар-Оле Кузьмина Д.С., просившего оставить жалобу без удовлетворения, исследовав материалы административного производства, прихожу к следующим выводам.
В соответствии со ст.24.1 КоАП РФ к задачам производства по делам об административных правонарушениях отнесены всестороннее, полное, объективное и своевременное выяснение обстоятельств каждого дела, разрешение его в соответствии с законом.
Согласно п.2.5 Правил дорожного движения Российской Федерации, утвержденных постановлением Совета Министров – Правительства Российской Федерации от 23 октября 1993 г. № 1090, при дорожно-транспортном происшествии водитель, причастный к нему, обязан немедленно остановить (не трогать с места) транспортное средство, совершить иные необходимые действия.
В соответствии с ч.2 ст.12.27 КоАП РФ оставление водителем в нарушение Правил дорожного движения места дорожно-транспортного происшествия, участником которого он являлся, влечет лишение права управления транспортными средствами на срок от одного года до полутора лет или административный арест на срок до 15 суток.
Как следует из обжалуемого постановления, 3 ноября 2011 г. в г. Йошкар-Оле Гусейналиев Р.В.-о, управляя т/с, при движении задним ходом не убедился в безопасности совершаемого маневра, совершил наезд на пешехода К. С.Н. Данные действия (бездействие) Гусейналиева Р.В.-о квалифицированы судьей как административное правонарушение, предусмотренное ч.2 ст.12.27 КоАП РФ.
Из материалов дела и обжалуемого постановления не следует, что при рассмотрении дела судьей ставился на обсуждение вопрос о назначении Гусейналиеву Р.В.-о, который является гражданином Государства Азербайджан, переводчика.
В жалобах утверждается, что Гусейналиев Р.В.-о не может свободно изъясняться на русском языке, поэтому им было заявлено ходатайство о назначении переводчика, в чем судьей незаконно отказано.
Данные доводы на основании материалов дела не могут быть опровергнуты, поскольку протокол судебного заседания при рассмотрении дела не велся.
В соответствии с ч.2 ст.24.2 КоАП РФ лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющими языком, на котором ведется судопроизводство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
Таким образом, процессуальное право лица, привлекаемого к административной ответственности, на назначение ему переводчика в отношении Гусейналиева Р.В.-о было нарушено, что создало препятствие в реализации им других процессуальных прав, предусмотренных ст.25.1 КоАП РФ.
Кроме того, в нарушение ст.24.1 КоАП РФ судом не выяснено обстоятельство, относится ли вред здоровью, причиненный К. С.Н., к телесным повреждениям, предусмотренным п.2 Правил учета дорожно-транспортных происшествий, утвержденным постановлением Правительства РФ от 29 июня 1995 г. № 647.
Названными Правилами раскрывается понятие «раненый в результате ДТП», под которым понимается лицо, получившее в дорожно-транспортном происшествии телесные повреждения, обусловившие его госпитализацию на срок не менее одних суток либо необходимость амбулаторного лечения.
В материалах дела отсутствуют сведения, что в результате наезда автомашины К. С.Н. был госпитализирован либо ему было назначено амбулаторное лечение.
В постановлении не мотивированы выводы судьи о наличии вины Гусейналиева Р.В.-о в совершении правонарушения.
В силу диспозиции ч.2 ст.12.27 КоАП РФ лицо, совершающее правонарушение, должно осознавать, что является участником ДТП, то есть события, возникшего в процессе движения по дороге, в результате которого погибли или ранены люди, повреждены транспортные средства, сооружения, грузы либо причинен иной материальный ущерб.
По вышеприведенным мотивам следует признать, что постановление судьи подлежит отмене ввиду существенного нарушения процессуальных требований, что влечет возвращение дела на новое рассмотрение.
Руководствуясь ст.ст.30.6, 30.7, 30.9 КоАП РФ,
р е ш и л:
жалобу адвоката Таныгина А.Н. в интересах Гусейналиева Р.В.-о, жалобу Гусейналиева Р.В-о. удовлетворить.
Постановление судьи Йошкар-Олинского городского суда от 21 ноября 2011 г. отменить, дело возвратить на новое рассмотрение в тот же суд.
Настоящее решение вступает в законную силу немедленно после его вынесения.
Судья Братухин В.В.