I инстанция – Р¤РРћ2
II инстанция – Р¤РРћ3, Р¤РРћ4, Р¤РРћ5 (докладчик)
Дело №
Рћ Рџ Р Р• Р” Р• Р› Р• Рќ Р Р•
ДД.ММ.ГГГГ <адрес>
Судебная коллегия по гражданским делам Второго кассационного суда общей юрисдикции в составе:
председательствующего Р¤РРћ6,
судей Р¤РРћ7, Р¤РРћ10,
рассмотрела РІ открытом судебном заседании гражданское дело РїРѕ РёСЃРєСѓ Р¤РРћ1 Рє Р¤РРћ13 РІ <адрес> Рѕ защите прав потребителя (номер дела, присвоенный СЃСѓРґРѕРј первой инстанции в„–)
РїРѕ кассационной жалобе Р¤РРћ1 РЅР° решение Таганского районного СЃСѓРґР° <адрес> РѕС‚ ДД.РњРњ.ГГГГ Рё апелляционное определение судебной коллегии РїРѕ гражданским делам РњРѕСЃРєРѕРІСЃРєРѕРіРѕ РіРѕСЂРѕРґСЃРєРѕРіРѕ СЃСѓРґР° РѕС‚ ДД.РњРњ.ГГГГ.
Заслушав доклад СЃСѓРґСЊРё судебной коллегии РїРѕ гражданским делам Второго кассационного СЃСѓРґР° общей юрисдикции Р¤РРћ10, объяснения представителя Р¤РРћ1 – Р¤РРћ11, действующего РїРѕ доверенности, поддержавшего РґРѕРІРѕРґС‹ кассационной жалобы, представителей Р¤РРћ12 Р¤РРћ8, Р¤РРћ9, действующих РїРѕ доверенностям, возражавших против удовлетворения кассационной жалобы,
Сѓ СЃ С‚ Р° РЅ Рѕ РІ Рё Р» Р°:
Рстец Р¤РРћ1 обратился РІ СЃСѓРґ СЃ РёСЃРєРѕРј Рє Р¤РРћ14 РІ лице Представительства РІ <адрес> Рѕ взыскании денежной компенсации Р·Р° задержку авиарейса РІ размере 1600 Евро РІ рублях РїРѕ РєСѓСЂСЃСѓ Банка Р РѕСЃСЃРёРё РЅР° дату исполнения решения СЃСѓРґР°, взыскании судебных расходов РІ размере 35042 СЂСѓР±.
В обоснование иска указал, что ДД.ММ.ГГГГ он в составе туристического продукта приобрел и полностью оплатил четыре авиабилета (на себя, свою супругу и двоих детей) на рейс № № на ДД.ММ.ГГГГ по маршруту Греческая Республика <адрес> (аэропорт Македония) – Российская Федерация <адрес> (аэропорт Шереметьево), перевозку по которому осуществлял ответчик. Согласно электронным билетам вылет рейса № № должен был состояться ДД.ММ.ГГГГ в 19 часов 15 минут по местному времени. Рейс № № был отложен до 08 часов 30 минут следующего дня, ДД.ММ.ГГГГ. Просрочка доставки истца и членов его семьи в пункт назначения составила 13 часов 15 минут. ДД.ММ.ГГГГ истцом в адрес ответчика была направлена претензия с требованием о выплате компенсации за задержку рейса. ДД.ММ.ГГГГ ответчик отказал истцу в выплате компенсации.
Решением Таганского районного СЃСѓРґР° <адрес> РѕС‚ ДД.РњРњ.ГГГГ постановлено: РІ удовлетворении РёСЃРєР° Р¤РРћ1 Рє Р¤РРћ26 РІ лице Представительства РІ <адрес> Рѕ защите прав потребителя отказать.
Апелляционным определением судебной коллегии по гражданским делам Московского городского суда от ДД.ММ.ГГГГ решение районного суда оставлено без изменения.
Р’ кассационной жалобе Р¤РРћ1 РїСЂРѕСЃРёС‚ отменить состоявшиеся РїРѕ делу судебные постановления как незаконные.
Согласно ст. 379.7 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации (далее – ГПК РФ) РФ основаниями для отмены или изменения судебных постановлений кассационным судом общей юрисдикции являются несоответствие выводов суда, содержащихся в обжалуемом судебном постановлении, фактическим обстоятельствам дела, установленным судами первой и апелляционной инстанций, нарушение либо неправильное применение норм материального права или норм процессуального права.
Рзучив материалы дела, РѕР±СЃСѓРґРёРІ РґРѕРІРѕРґС‹ кассационной жалобы Рё возражений РЅР° нее, проверив РїРѕ правилам СЃС‚. 379.6 Гражданского процессуального кодекса Р РѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ Федерации (далее – ГПК Р Р¤) РІ пределах РґРѕРІРѕРґРѕРІ, содержащихся РІ кассационных жалобе, представлении законность судебных постановлений, принятых судами первой Рё апелляционной инстанций, кассационный СЃСѓРґ РЅРµ находит оснований для удовлетворения жалобы. Оснований, предусмотренных СЃС‚. 379.7 ГПК Р Р¤, для отмены решения Рё апелляционного определения РІ кассационном РїРѕСЂСЏРґРєРµ РЅРµ имеется.
Как следует РёР· материалов дела Рё установлено СЃСѓРґРѕРј, ДД.РњРњ.ГГГГ Р¤РРћ1 РІ составе туристического продукта приобрел Рё полностью оплатил четыре авиабилета (РЅР° себя, СЃРІРѕСЋ СЃСѓРїСЂСѓРіСѓ Рё РґРІРѕРёС… детей) РЅР° рейс в„– ДД.РњРњ.ГГГГ РЅР° ДД.РњРњ.ГГГГ РїРѕ маршруту Греческая Республика <адрес> (аэропорт Македония) – Российская Федерация <адрес> (аэропорт Шереметьево), перевозку РїРѕ которому осуществлял ответчик.
Согласно электронным билетам, вылет рейса № № должен был состояться ДД.ММ.ГГГГ в 19 часов 15 минут по местному времени.
ДД.ММ.ГГГГ вылет указанного рейса не состоялся и был отложен до 08 часов 30 минут ДД.ММ.ГГГГ.
ДД.РњРњ.ГГГГ Р¤РРћ1 направил РІ адрес ответчика претензию СЃ требованием Рѕ выплате компенсации Р·Р° задержку рейса.
ДД.ММ.ГГГГ ответчик отказал истцу в выплате компенсации.
Разрешая спор, суд первой инстанции (и с ним согласилась апелляционная инстанция), руководствуясь положениями ст.1, 19 Конвенции для унификации некоторых правил международных воздушных перевозок (заключена в <адрес> ДД.ММ.ГГГГ), ст.ст.784, 795 Гражданского кодекса РФ, ст.ст.100, 102, 103, 116 Воздушного кодекса РФ, Федеральными авиационными правилами «Общие правила воздушных перевозок пассажиров, багажа, грузов и требования к обслуживанию пассажиров, грузоотправителей, грузополучателей», утвержденных приказом Министерства транспорта РФ от ДД.ММ.ГГГГ №, установив, что авиабилеты были приобретены истцом в составе турпродукта, туроператор за свой счет обеспечил туристов питанием и местом отдыха в ночное время, каких-либо убытков истец не понес по причине задержки рейса, вина ответчика в задержке авиарейса отсутствует, т.к. последняя произошла вследствие неисправности воздушного судна, пришел к выводу об отсутствии оснований для удовлетворения заявленных требований.
Оснований не согласиться с состоявшимися по делу судебными постановлениями не имеется.
Как разъяснено в п.1 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от ДД.ММ.ГГГГ № «О применении норм международного частного права судами Российской Федерации» суды общей юрисдикции и арбитражные суды определяют право, применимое к правоотношению на основании норм международного частного права в случае, когда участником гражданско-правового отношения является иностранное лицо либо гражданско-правовое отношение осложнено иным иностранным элементом.
При разрешении споров, осложненных иностранным элементом, суды применяют нормы Конституции Российской Федерации, общепризнанные принципы и нормы международного права, нормы международных договоров и акты международных организаций, внутригосударственные нормы права Российской Федерации права других государств (иностранное право), обычаи, признаваемые в Российской Федерации.
Учитывая, что ответчик РїРѕ настоящему СЃРїРѕСЂСѓ является иностранным юридическим лицом, сам РїРѕ себе, факт того, что Российская Федерация РЅРµ относится Рє государствам - членам ЕС, РЅРµ свидетельствует Рѕ невозможности применения Регламента в„– Европейского Парламента Рё Совета Европейского РЎРѕСЋР·Р° «Об установлении общих правил РІ области компенсации Рё содействия пассажирам РІ случае отказа РІ подсадке, отмены или длительной задержки авиарейса Рё РѕР± отмене Регламента (Р•РРЎ) в„– (Страсбург, 11.02.2004Рі.) как акта иностранного права.
Р¤РРћ15 зарегистрирована РІ Греческой Республике (Р».Рґ.в„–), которая является участником Европейского РЎРѕСЋР·Р° Рё РІ отношении которой применимы РЅРѕСЂРјС‹ вышеуказанного Регламента.
В данном случае возможность применения нормы иностранного права определяется правилами, закрепленными в разделе VI «Международное частное право» Гражданского кодекса РФ.
Как разъяснено в п.3 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от ДД.ММ.ГГГГ № «О применении норм международного частного права судами Российской Федерации» если международный договор Российской Федерации содержит материально-правовые нормы, подлежащие применению к соответствующему отношению, определение на основе коллизионных норм права, применимого к вопросам, полностью урегулированным такими материально-правовыми нормами, исключается (пункт 3 статьи 1186 ГК РФ).
Например, статьей 23 Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов 1956 года определяется размер подлежащей возмещению суммы за ущерб, вызванный полной или частичной потерей груза, статьей 22 Монреальской конвенции 1999 года – пределы ответственности в отношении задержки при воздушной перевозке, уничтожения, утери, повреждения или задержки багажа и груза.
В то же время по вопросам, которые не разрешены в международном договоре Российской Федерации, применимое внутригосударственное право определяется с помощью коллизионных норм международного частного права (далее также – коллизионные нормы), которые могут содержаться как в нормах международных договоров, так и в нормах внутригосударственного права Российской Федерации.
РР· содержания пунктов 55-60 решения РЎСѓРґР° ЕС (Большая палата) РѕС‚ ДД.РњРњ.ГГГГ РїРѕ делам в„– РЎ-581/10, РЎ-629/10 следует, что потеря времени, связанная СЃ задержкой рейса, которая является неудобством РІ значении Регламента 261/2004, РЅРµ может быть классифицирована как «убытки, возникшие вследствие задержки» РІ значении статьи 19 Монреальской конвенции; обязательство выплатить компенсацию, которое возникает РёР· Регламента 261/2004 дополняет статью 29 Монреальской конвенции; обязательство выплатить компенсацию РЅРµ препятствует заинтересованным пассажирам подавать дополнительный РёСЃРє Рѕ возмещении убытков путем компенсации РЅР° индивидуальной РѕСЃРЅРѕРІРµ РІ соответствии СЃ условиями, предусмотренными Монреальской конвенцией, если эта Р¶Рµ задержка повлекла Р·Р° СЃРѕР±РѕР№ причинение РёРј индивидуального ущерба, дающего права РЅР° компенсацию.
Таким образом, спорная компенсация является дополнительной выплатой, предусмотренной иностранным законодательством.
РџСЂРё таких обстоятельствах юридическое значение для правильного разрешения настоящего СЃРїРѕСЂР° имеет правильная квалификация отношений, сложившихся между истцом, ответчиком, Р° также третьим лицом, Р¤РРћ27
Согласно ст.9 ФЗ от ДД.ММ.ГГГГ № 132-ФЗ «Об основах туристской деятельности в Российской Федерации» туроператор и турагент несут предусмотренную законодательством Российской Федерации ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств как друг перед другом, так и перед туристом и (или) иным заказчиком. Туроператор и турагент самостоятельно отвечают перед туристом и (или) иным заказчиком.
По договору о реализации туристского продукта, заключенному турагентом, туроператор несет ответственность за неоказание или ненадлежащее оказание туристу и (или) иному заказчику услуг, входящих в туристский продукт, независимо от того, кем должны были оказываться или оказывались эти услуги.
Туроператор отвечает перед туристом или иным заказчиком за действия (бездействие) третьих лиц, оказывающих услуги, входящие в туристский продукт, если федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации не установлено, что ответственность перед туристом или иным заказчиком несет третье лицо.
Доводы кассационной жалобы о том, что ст.9 ФЗ «Об основах туристской деятельности» и ст.ст.100, 102, 120 Воздушного кодекса РФ, ответственность возложена не на туроператора, а на перевозчика, не могут быть приняты во внимание. Как указано выше, заявленная ко взысканию истцом компенсация выходит за рамки ст.19, 29 Монреальской конвенции, положениями ст.120 Воздушного кодекса РФ истцом не обосновывалась.
Соответственно, оснований полагать, что нормы национального законодательства и нормы международных договоров, которые подлежат применению на территории Российской Федерации, возлагают ответственность за выплату заявленной компенсации в связи с ненадлежащим исполнением договора об оказании туристических услуг на иное лицо, чем туроператор, не имеется.
Постановлением Пленума Верховного Суда РФ от ДД.ММ.ГГГГ № «О рассмотрении судами гражданских дел по спорам о защите прав потребителей» разъяснено, что применяя законодательство о защите прав потребителей к отношениям, связанным с оказанием туристских услуг, судам надлежит учитывать, что ответственность перед туристом и (или) иным заказчиком за качество исполнения обязательств по договору о реализации туристского продукта, заключенному турагентом как от имени туроператора, так и от своего имени, несет туроператор (в том числе за неоказание или ненадлежащее оказание туристам услуг, входящих в туристский продукт, независимо от того, кем должны были оказываться или оказывались эти услуги), если федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации не установлено, что ответственность перед туристами несет третье лицо (статья 9 Федерального закона от ДД.ММ.ГГГГ N 132-ФЗ "Об основах туристской деятельности").
В связи с этим обратить внимание судов на то, что, например, по делам по спорам, возникающим в связи с осуществлением чартерных воздушных перевозок пассажиров в рамках исполнения договора о реализации туристского продукта, надлежащим ответчиком и исполнителем договора перевозки с потребителем признается туроператор, который в соответствии с пунктом 2 статьи 638 ГК РФ вправе без согласия арендодателя по договору аренды (фрахтования на время) транспортного средства от своего имени заключать с третьими лицами договоры перевозки.
Как указано выше, СЃСѓРґ установил, что приобретение авиабилетов имело место РІ составе туристического продукта, РіРґРµ сторонами РґРѕРіРѕРІРѕСЂР° являлись Р¤РРћ1 (заказчик) Рё Р¤РРћ16 (туроператор) (Р».Рґв„–).
Туроператор, Р¤РРћ17, является СЂРѕСЃСЃРёР№СЃРєРёРј юридическим лицом, РІ СЃРІСЏР·Рё СЃ чем оснований для применения иностранного права Рє РґРѕРіРѕРІРѕСЂСѓ, заключенному сторонами, Сѓ СЃСѓРґРѕРІ РЅРµ имелось.
В соответствии со ст.100 Воздушного кодекса РФ перевозчиком является эксплуатант, осуществляющий воздушные перевозки пассажиров, багажа, грузов или почты и имеющий лицензию на осуществление подлежащего лицензированию в соответствии с законодательством Российской Федерации вида деятельности в области авиации (п.1).
Пассажиром воздушного судна является физическое лицо, заключившее договор воздушной перевозки пассажира, либо физическое лицо, в целях перевозки которого заключен договор фрахтования воздушного судна (воздушный чартер) (п.2).
Международное законодательство также различает понятия «перевозчик по договору» и «фактический перевозчик».
Так, согласно ст.39 главы 5 Конвенции для унификации некоторых правил международных воздушных перевозок (заключена в <адрес> ДД.ММ.ГГГГ) положения настоящей главы применяются в тех случаях, когда лицо (в дальнейшем именуемое «перевозчиком по договору») в качестве основной стороны заключает договор перевозки, регулируемой настоящей Конвенцией, с пассажиром, или отправителем, или с лицом, действующим от имени пассажира или отправителя, а другое лицо (в дальнейшем именуемое «фактическим перевозчиком»), будучи уполномоченным перевозчиком по договору, осуществляет всю перевозку или часть ее, но не является в отношении такой части последовательным перевозчиком в смысле настоящей Конвенции. Наличие упомянутого полномочия предполагается до доказательства противного.
Таким образом, вывод СЃСѓРґР° Рѕ том, что между истцом Рё ответчиком сложились правоотношения РёР· РґРѕРіРѕРІРѕСЂР° воздушной перевозки пассажиров, свидетельствует только Рѕ том, что ответчик являлся «фактическим перевозчиком», Р° Р¤РРћ1 Рё члены его семьи «пассажирами».
Р’ то Р¶Рµ время, данное обстоятельство РЅРµ изменяет того, что как сторона РґРѕРіРѕРІРѕСЂР°, Р¤РРћ1, выступал только РІ РґРѕРіРѕРІРѕСЂРµ Рѕ приобретении турпродукта, РІ РґРѕРіРѕРІРѕСЂРµ перевозки РѕРЅ Рё члены семьи являлись, фактически, выгодоприобретателями - третьими лицами, РІ чьих интересах был заключен РґРѕРіРѕРІРѕСЂ.
Ссылка РІ кассационной жалобе РЅР° то, что согласно заключенного РґРѕРіРѕРІРѕСЂР° Рѕ реализации турпродукта Р¤РРћ18 выступало лишь агентом истца РїРѕ приобретению авиабилетов, РЅРµ может быть принята РІРѕ внимание, поскольку авиаперевозки входили согласно Приложению в„– РІ перечень заказанных услуг, стоимость билетов вошла РІ стоимость турпродукта.
Таким образом, перевозка, как таковая, предметом договора не являлась, являлась неотъемлемой частью турпродукта.
Кроме того, агент, при заключении договора действующий от своего имени, становится обязанным по договору, хотя бы принципал и был назван в сделке (ст.1105 ГК РФ).
Р¤РРћ24 принимая РЅР° себя обязательства РїРѕ оказанию услуги авиаперевозки, действовало РѕС‚ собственного имени, доверенность или РґРѕРіРѕРІРѕСЂ РЅР° право действовать РѕС‚ имени перевозчика РІ РґРѕРіРѕРІРѕСЂРµ Рѕ реализации туристических услуг РЅРµ указало. Соответственно, именно Р¤РРћ25 является обязанной стороной перед Р¤РРћ1
РљСЂРѕРјРµ того, согласно соглашения, заключенного между Р¤РРћ19 (субагент) Рё Р¤РРћ20 (агент), Р¤РРћ21 приняло РЅР° себя обязательства РїРѕ реализации третьим лицам РѕС‚ своего имени пассажирские места РЅР° рейс в„–, РІ том числе, ДД.РњРњ.ГГГГ.
Согласно п.7.7 соглашения субагент уведомлен о том, что расписание чартерных авиарейсов не является стабильным, может изменяться, компенсационные выплаты по авиабилетам на чартерные рейсы не производятся, обмену и возврату авиабилеты на чартерные рейсы не подлежат.
Более того, сторонами данного соглашения было определено право, применимое к ответственности перевозчика. Пунктом 7.6 соглашения было определено, что в соответствии с законодательством Российской Федерации Перевозчик несет ответственность за просрочку доставки пассажира, багажа или груза в пункт назначения, если не докажет, что просрочка имела место вследствие непреодолимой силы, устранения неисправности воздушного судна, угрожающей жизни или здоровью пассажиров воздушного суда, либо иных обстоятельств, не зависящих от Перевозчика.
Доводы кассационной жалобы Рѕ том, что судами РЅРµ установлено, что Р¤РРћ22 являлось фрахтователем воздушного СЃСѓРґРЅР°, РІ СЃРІСЏР·Рё СЃ чем последнее РЅРµ может отвечать РїРѕ правилам СЃС‚.638 ГК Р Р¤, также подлежат отклонению. Статус туроператора Р¤РРћ23В» как субагента, С‚.Рµ. РЅРµ непосредственного фрахтователя СЃСѓРґРЅР°, Р° посредника, РЅРµ свидетельствует Рѕ заключении между Р¤РРћ1 Рё ответчиком РґРѕРіРѕРІРѕСЂР° перевозки регулярным рейсом.
Кроме того, частью шестой ст. 4.1 Федерального закона от ДД.ММ.ГГГГ N 132-ФЗ, определяющей условия осуществления туроператорской деятельности, предусмотрено, что требования, предъявляемые в соответствии с этим Федеральным законом к осуществлению туроператорской деятельности, также применяются в отношении юридических лиц, реализующих на территории Российской Федерации туристский продукт, сформированный иностранным туроператором.
По смыслу данного положения закона в отношении указанных в нем юридических лиц применимы нормы об обязанностях и ответственности туроператора.
Доводы кассационной жалобы о необоснованном установлении судом факта неисправности судна направлены на переоценку доказательств по делу, что в силу ст.390 ГПК РФ в полномочия суда кассационной инстанции не входит.
Несоответствия выводов суда, содержащихся в обжалуемых постановлениях, фактическим обстоятельствам дела, нарушения либо неправильного применения норм процессуального права при рассмотрении дела судами не установлено.
С учётом изложенного кассационная инстанция не находит оснований для отмены обжалуемых судебных актов и удовлетворения кассационной жалобы.
Руководствуясь статьями 379.6, 390, 390.1 ГПК РФ, судебная коллегия по гражданским делам Второго кассационного суда общей юрисдикции
Рѕ Рї СЂ Рµ Рґ Рµ Р» Рё Р» Р°:
решение Таганского районного СЃСѓРґР° <адрес> РѕС‚ ДД.РњРњ.ГГГГ Рё апелляционное определение судебной коллегии РїРѕ гражданским делам РњРѕСЃРєРѕРІСЃРєРѕРіРѕ РіРѕСЂРѕРґСЃРєРѕРіРѕ СЃСѓРґР° РѕС‚ ДД.РњРњ.ГГГГ оставить без изменения, кассационную жалобу Р¤РРћ1 - без удовлетворения.
Председательствующий
РЎСѓРґСЊРё