Решение по делу № 8Г-7444/2020 [88-7603/2020] от 15.09.2020

88-7603/2020

2-32/2019

27RS0001-01-2019-009052-05

Девятый кассационный суд общей юрисдикции

                    О П Р Е Д Е Л Е Н И Е

22 октября 2020 года                                                 г. Владивосток

Судебная коллегия по гражданским делам Девятого кассационного суда общей     юрисдикции в составе

председательствующего Хребтовой Н.Л.

судей Кравченко А.И., Панфиловой Л.Ю.

рассмотрела в открытом судебном заседании гражданское дело по иску ФИО2 к ФИО1 об определении порядка общения с ребенком,

по кассационной жалобе ФИО2 на решение Центрального районного суда города Хабаровска от 20 февраля 2020 года, апелляционное определение судебной коллегии по гражданским делам Хабаровского краевого суда от 3 июля 2020 года,

Заслушав доклад судьи Кравченко А.И.,

установила:

ФИО2 обратился в суд с иском к ФИО1 об определении порядка общения с ребенком.

В обоснование требований указал, что с 2009 года, являясь гражданином Российской Федерации, проживает в Японии в <адрес>.             ДД.ММ.ГГГГ у него и ФИО1 родился ребёнок, ФИО8 Елизавета. С апреля 2016 года по июнь 2017 года он и ответчик проживали одной семьей в Японии, вели совместное хозяйство, вместе воспитывали дочь. С июня 2017 года они проживают раздельно. ФИО1 живет с дочерью в <адрес>, а он в <адрес>. Он материально обеспечен, имеет стабильный источник дохода, в собственности в <адрес> в Японии у него имеются земельные участки и благоустроенный двухэтажный жилой дом, в котором есть все условия для проживания и воспитания дочери. Вместе с тем по вопросам, касающимся воспитания, образования и содержания ребенка, соглашение с ответчиком не достигнуто. Ответчик препятствует ему в общении с дочерью, отказывается сообщать сведения о местонахождении ребенка, состоянии здоровья, условиях проживания, воспитания и потребностях дочери, нарушая его права на общение с ребенком, участие в его воспитании и решении вопросов, связанных с содержанием ребенка. Ответчик нарушает право ребенка знать обоих своих родителей, право на их заботу и помощь, и причиняет вред психическому здоровью ребёнка, его нравственному развитию.

Ссылаясь на указанные обстоятельства, просил суд установить следующий порядок его общения и участия в воспитании и образовании дочери: при отсутствии медицинских противопоказаний ребёнка, еженедельно, по воскресеньям, в 12:00 часов местного времени забирать ФИО8 Елизавету у матери по адресу: <адрес>А, <адрес>, либо в Япония, <адрес>, Едогава-ку Минамикасай 6-14-1-202, и не позднее 20:00 часов местного времени доставлять ребенка по месту жительства матери; при отсутствии медицинских противопоказаний ребёнка, 24 сентября (в день рождения ребёнка) каждого чётного года, если указанный день не будет являться для ребёнка учебным днём, начиная с 2020 года в 12:00 часов местного времени забирать ФИО5, по месту жительства матери по адресу: <адрес>А, <адрес>, либо Япония, <адрес>, Едогава-ку Минамикасай 6-14-1-202, и не позднее 20:00 часов местного времени возвращать ребенка по месту жительства матери; при отсутствии медицинских противопоказаний ребёнка, с 12:00 часов местного времени 29 декабря по 20:00 часов местного времени до 12 января каждого нечётного года, если указанные дни не будут являться для ребёнка учебными днями, начиная с 2020 года, определить местом проживания ФИО6 с отцом по адресу: Япония, префектура Тояма, <адрес>, Нисифутамата 246 - 248. Обязать ФИО1 в трехдневный срок направлять ему уведомления об изменении адреса проживания ребенка и актуальные контактные номера мобильной связи; не препятствовать его общению с дочерью, как посредством телефонного общения, так и общения по телекоммуникационной сети Интернет; сообщать ему полную и достоверную информацию о состоянии здоровья ребенка, её режиме сна и питания, возникающих потребностях, местонахождении и посещаемых детских и образовательных учреждений.

В ходе рассмотрения дела ФИО2 уточнил исковые требования, дополнительно просил в целях обеспечения гармоничного развития и воспитания ребёнка и реализации его права на общение с ребёнком, на организацию досуга ребёнка за пределами страны проживания при отсутствии медицинских противопоказаний ребёнка, с 12:00 часов местного времени 10 августа по 20:00 часов местного времени 24 августа каждого календарного года, если указанные дни не будут являться для ребёнка учебными днями, начиная с 2020 года, определить местом проживания ребенка с отцом по адресу: Япония, префектура Тояма, <адрес> 246 - 248; при отсутствии медицинских противопоказаний ребёнка, с 12:00 часов местного времени 20 марта по 20:00 часов местного времени 27 марта каждого календарного года, если указанные дни не будут являться для ребёнка учебными днями, начиная с 2020 года, определить местом проживания ребенка с отцом по адресу: Япония, префектура Тояма, <адрес>, Нисифутамата 246 - 248; обеспечить ему общение с ребенком посредством телекоммуникационной сети Интернет еженедельно, 3 раза в неделю, продолжительностью каждого общения не менее 30 минут, посредством мобильной связи еженедельно, 3 раза в неделю, продолжительностью каждого общения не менее 10 минут; не препятствовать выездам дочери в его сопровождений за пределы страны проживания начиная с 2020 года с 29 декабря по 12 января каждого нечётного года, с 10 августа по 24 августа каждого календарного года, с 20 марта по 27 марта каждого календарного года, если указанные дни не будут являться для ребёнка учебными днями.

Решением Центрального районного суда <адрес> от ДД.ММ.ГГГГ исковые требования удовлетворены частично.

Суд определил следующий порядок общения ФИО2 с дочерью: еженедельно по воскресеньям с 12.00 до 18.00 часов по месту жительства ребенка и с возможностью посещения общественных мест образовательно-развлекательной направленности, предназначенных для детей соответствующего возраста, в присутствии матери ребенка на период адаптации, с учетом мнения ребенка и его распорядка дня; каждый год 24 сентября с 16 часов до 19 часов по месту жительства ребенка, в присутствии матери ребенка на период адаптации, с учетом мнения ребенка; посредством сети Интернет в течение 30 минут не менее трех раз в неделю, в период времени, не нарушающий режим дня ребенка; посредством мобильной связи, в период времени, не нарушающий режим, дня ребенка, не менее трех раз в неделю, в течение 10 минут.

На ФИО1 возложена обязанность не чинить ФИО2 препятствий в общении с дочерью в определенном судом порядке.

В удовлетворении остальной части исковых требований истцу отказано.

Апелляционным определением судебной коллегии по гражданским делам <адрес>вого суда от ДД.ММ.ГГГГ решение суда первой инстанции оставлено без изменения.

В кассационной жалобе ФИО2 ставит вопрос об отмене решения и апелляционного определения, ссылаясь на несоответствие выводов суда фактическим обстоятельствам дела, неверную оценку доказательств, полагает, что его требования подлежали удовлетворению в полном объеме. Обращает внимание на то, что судами не был исследован вопрос об условиях проживания ребенка, условия воспитания и развития его дочери, не исследована обеспеченность ребенка. Кроме того считает, что органами опеки и попечительства не представлено в суд доказательств того, что возраст ребенка, состояние его здоровья, режима занятости, препятствуют определению места и времени встреч предложенных им.

Стороны в судебное заседание кассационного суда не явились, извещались надлежащим образом, в соответствии с частью 5 статьи 379.5 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации их неявка не препятствует рассмотрению дела.

Проверив материалы дела, обсудив доводы кассационной жалобы, судебная коллегия по гражданским делам Девятого кассационного суда общей юрисдикции оснований, предусмотренных частью 1 ст. 379.7 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, для отмены оспариваемых судебных актов не усматривает.

Как установлено судами и следует из материалов дела, ФИО2 и ФИО1 являются гражданами России, проживают в Японии, в разных префектурах и городах.

Истец и ответчик имеют общего несовершеннолетнего ребенка ФИО8 Елизавету, ДД.ММ.ГГГГ года рождения, девочка постоянно проживает с матерью, соглашение о воспитании, содержании и порядке общения между родителями не достигнуто.

Разрешая спор и удовлетворяя требования истца об определении порядка общения отца с ребенком в части, суд первой инстанции руководствовался положениями статей 54, 55, 61, 65, 66 Семейного кодекса Российской Федерации, разъяснениями постановления Пленума Верховного Суда РФ «О применении судами законодательства при разрешении споров, связанных с воспитанием детей» от ДД.ММ.ГГГГ , при этом исходил из необходимости соблюдения прав и интересов ребенка, обеспечения несовершеннолетней девочке возможности поддерживать связь с отцом на регулярной основе, в ситуации, когда родители прекратили совместное проживание.

Устанавливая определенный порядок общения, суд, учитывал равенство прав родителей на участие в жизни и воспитании ребенка, принял во внимание заключение органа опеки и попечительства, учел малолетний возраст ребенка (4 года), а также дистанцированность отца и ребенка на протяжении двух последних лет (с 2017).

Отказывая истцу в удовлетворении требований о предоставлении ему права проводить вместе с дочерью новогодние, весенние и летние каникулы, по месту жительства в Японии, суд пришел к выводу о том, что такие требования заявлены преждевременно, поскольку с момента начала общения ребенка с отцом должен пройти определенный адаптационный период.

Суд апелляционной инстанции согласился с такими суждениями и приведенным в решении правовым обоснованием.

Изложенные в оспариваемых судебных актах выводы сомнений в правильности не вызывают, поскольку соответствуют установленным фактическим обстоятельствам дела, нормам права подлежащим применению к спорным правоотношениям.

Выражая несогласие с принятыми по делу судебными постановлениями, заявитель не приводит доводов, которые в силу закона могли бы повлечь их отмену.

Фактически приведенные в кассационной жалобе доводы направлены на переоценку представленных в дело доказательств, вместе с тем правом переоценки доказательств в соответствии с положениями главы 41 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации суд кассационной инстанции не наделен.

Вопросы относимости, допустимости и достоверности доказательств разрешаются судами первой и апелляционной инстанций, и не входит в круг вопросов, рассмотрение которых относится к компетенции суда, рассматривающего дело в порядке кассационного производства.

Кассационный порядок пересмотра судебных постановлений предназначен для устранения существенных нарушений в применении и толковании норм материального права, норм процессуального права при рассмотрении дела. По настоящему делу таких нарушений не усматривается.

Руководствуясь статьями 390, 390.1 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, судебная коллегия

определила:

решение Центрального районного суда города Хабаровска от 20 февраля 2020 года, апелляционное определение судебной коллегии по гражданским делам Хабаровского краевого суда от 3 июля 2020 года оставить без изменения, кассационную жалобу Колоскова Олега Викторовича - без удовлетворения.

Председательствующий

Судьи:

8Г-7444/2020 [88-7603/2020]

Категория:
Гражданские
Истцы
Информация скрыта
Ответчики
Информация скрыта
Другие
Информация скрыта
Информация скрыта
Суд
Девятый кассационный суд общей юрисдикции
Судья
Кравченко Анастасия Ивановна
Дело на странице суда
9kas.sudrf.ru
22.10.2020Судебное заседание
22.10.2020
Решение

Детальная проверка физлица

  • Уголовные и гражданские дела
  • Задолженности
  • Нахождение в розыске
  • Арбитражи
  • Банкротство
Подробнее