ВОРОНЕЖСКИЙ ОБЛАСТНОЙ СУД
††††††
А П Е Л Л Я Ц И О Н Н О Е О П Р Е Д Е Л Е Н И Е
14 мая 2019 года №а-3413
строка№.021 а
Судебная коллегия по административным делам ФИО4 областного суда в составе:
председательствующего ФИО11,
судей ФИО10, ФИО5
при секретаре ФИО6
рассмотрев в открытом судебном заседании административное дело по административному иску ФИО3, ФИО1, ФИО2 к администрации городского поселения <адрес> муниципального района ФИО4 <адрес> о признании незаконными бездействия и решений от ДД.ММ.ГГГГ №, №, № об отказе в согласовании администрацией городского поселения <адрес> муниципального района ФИО4 <адрес> заявленных публичных мероприятий в форме пикетирования и шествия и возложении обязанности согласовать проведение данных публичных мероприятий, по апелляционной жалобе ФИО3, ФИО1, ФИО2 на решение Бобровского районного суда ФИО4 <адрес> от ДД.ММ.ГГГГ, которым в удовлетворении иска отказано,
Заслушав доклад судьи ФИО10, исследовав материалы дела, обсудив доводы апелляционной жалобы, судебная коллегия
(судья ФИО7)
У С Т А Н О В И Л А:
ФИО3, ФИО1, ФИО2 обратились в суд с административным иском к администрации городского поселения <адрес> муниципального района ФИО4 <адрес>.
В обоснование иска указывают на то, что ими были поданы в администрацию уведомления о проведении трех публичных мероприятий:
- пикетирования в поддержку политики Совета Европы по вопросу прав сексуальных и гендерных меньшинств на европейском континенте с целью выступления в поддержку политики Совета Европы в лице Парламентской Ассамблеи, Комитета Министров и Европейского Суда по правам человека по вопросу геев, лесбиянок, бисексуалов и трансгендеров на европейском континенте. Согласно поданному уведомлению пикетирование должно состояться ДД.ММ.ГГГГ с 9 часов до 10 часов у памятника ФИО8 на площади перед Ледовым дворцом по адресу: <адрес> городе Бобров с количеством участников до 300 человек;
- пикетирования с призывом к исполнению решения Комитета ООН по правам человека по делу «Федотова против РФ» о неправомерности и дискриминации российского законодательства о запрете гей-пропаганды с целью призыва к исполнению решения Комитета ООН по правам человека по делу «Федотова против РФ» от ДД.ММ.ГГГГ о неправомерности и дискриминационности российского законодательства о запрете пропаганды нетрадиционных сексуальных отношений среди несовершеннолетних и нарушении им обязательств РФ, вытекающих из Международного Пакта о гражданских и политических правах. Согласно поданному уведомлению пикетирование должно состояться ДД.ММ.ГГГГ с 12 до 13 часов у памятника ФИО9 напротив администрации Бобровского муниципального района ФИО4 <адрес> по адресу: ул. им. Кирова, <адрес> в городе Бобров с количеством участников до 300 человек;
- шествия Бобровского гей-парада в поддержку толерантного отношения и соблюдения прав и свобод лиц гомосексуальной ориентации и гендерных меньшинств в России с целью привлечения внимания общества и власти к проблемам в области соблюдения прав человека лиц гомосексуальной ориентации и гендерных меньшинств, привлечения внимания общества и власти к существующей дискриминации лиц гомосексуальной ориентации и представителей гендерных меньшинств, гомофобии (ненависти к сексуальным меньшинствам), трансфобии (ненависти к гендерным меньшинствам). Согласно поданному уведомлению шествие должно стояться ДД.ММ.ГГГГ с 11 часов до 13 часов по <адрес> с количеством участников до 300 человек.
Глава администрации городского поселения направил в адрес организаторов письменные мотивированные предупреждения о возможности привлечения к ответственности в силу того, что цели запланированных мероприятий не соответствуют Конституции РФ, законодательству РФ. ФИО3 направил по электронной почте в адрес Главы поселения ответ на вышеуказанные письма, в которых попросил должностное лицо направить в его адрес письменное распоряжение администрации о назначении уполномоченного представителя органа власти в целях оказания организатору публичного мероприятия содействия в проведении заявленных публичных мероприятий.
Ответ на это письмо организаторами публичных мероприятий получен не был.
Административные истца просят признать незаконными бездействие и решения администрации поселения – отказы в согласовании заявленных ими публичных мероприятий в форме шествия и пикетирования и обязать ответчика согласовать проведение заявленных публичных мероприятий.
Решением Бобровского районного суда ФИО4 <адрес> от ДД.ММ.ГГГГ в иске отказано.
В апелляционной жалобе ФИО3, ФИО1, ФИО2 просит решение районного суда отменить, требования удовлетворить.
Лица, участвующие в деле, надлежащим образом извещенные о месте и времени рассмотрения жалоб, в судебное заседание не явились, суд считает возможным рассмотреть дело в их отсутствие.
Разрешая спор по существу и отказывая в удовлетворении требований административного иска, суд руководствовался тем, что оспариваемые решения должностного лица администрации городского поселения <адрес> ФИО4 <адрес> являются законными и обоснованными, поскольку направлены на защиту детей от негативного влияния пропаганды нетрадиционных сексуальных отношений на их развитие и здоровье.
Выводы суда мотивированы, подтверждаются имеющимися в материалах дела доказательствами и оснований для признания их необоснованными по доводам апелляционной жалобы не имеется.
Как установлено судом первой инстанции, публичные мероприятия были запланированы в общественных местах, доступных для посещения детей, поскольку в непосредственной близости к местам планируемых публичных мероприятий располагаются учебные заведения: муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение Бобровская СОШ №, Бобровская школа-интернат для детей – сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, а также в сквере рядом с памятником ФИО9 расположена детская игровая площадка; в непосредственной близости к площадке у памятника ФИО8 находится Ледовый дворец, в котором занимаются дети в секциях фигурного катания и хоккея, на пути шествия по <адрес> располагается общежитие ФИО4 <адрес> училища культуры, в котором проживают несовершеннолетние студенты, неподалеку расположена МБОУ Бобровская СОШ №, Детская спортивная школа, Дворец культуры, городской парк, которые посещают дети.
Доводы апелляционной жалобы не содержат указания на обстоятельства, которые свидетельствовали бы о том, что цели и формы публичных мероприятий, о которых уведомили административные истцы, могли быть реализованы путем распространения информации о нетрадиционных сексуальных отношениях в допустимой нейтральной форме.
Судебная коллегия не может согласиться с доводами апелляционной жалобы о том, что решения об отказе в согласовании проведения публичных мероприятий являются дискриминационными по отношению к их организаторам.
В соответствии со статьей 6 Закона об основных гарантиях прав ребенка ребенку от рождения принадлежат и гарантируются государством права и свободы человека и гражданина в соответствии с Конституцией Российской Федерации, общепризнанными принципами и нормами международного права, международными договорами Российской Федерации, настоящим Федеральным законом, Семейным кодексом Российской Федерации и другими нормативными правовыми актами Российской Федерации.
К полномочиям органов государственной власти субъектов Российской Федерации на осуществление гарантий прав ребенка в Российской Федерации относится реализация государственной политики в интересах детей (пункт 2 статьи 5 названного Федерального закона).
При осуществлении деятельности в области образования ребенка в семье или в организации, осуществляющей образовательную деятельность, не могут ущемляться права ребенка (пункт 1 статьи 9 того же Федерального закона).
Названные нормы права согласуются с Конвенцией о правах ребенка (Нью-Йорк, ДД.ММ.ГГГГ).
Согласно упомянутой Конвенции государства-участники уважают и обеспечивают все права, предусмотренные настоящей Конвенцией, за каждым ребенком, находящимся в пределах их юрисдикции, без какой-либо дискриминации, независимо от расы, цвета кожи, пола, языка, религии, политических или иных убеждений, национального, этнического или социального происхождения, имущественного положения, состояния здоровья и рождения ребенка, его родителей или законных опекунов или каких-либо иных обстоятельств (статья 2).
Государства-участники принимают все необходимые законодательные, административные и другие меры для осуществления прав, признанных в настоящей Конвенции. В отношении экономических, социальных и культурных прав государства-участники принимают такие меры в максимальных рамках, имеющихся у них ресурсов и, в случае необходимости, в рамках международного сотрудничества (статья 4).
Государства-участники обеспечивают в максимально возможной степени выживание и здоровое развитие ребенка (статья 6).
Государства-участники обязуются уважать право ребенка на сохранение своей индивидуальности, включая гражданство, имя и семейные связи, как предусматривается законом, не допуская противозаконного вмешательства.
Индивидуальности, государства-участники обеспечивают ему необходимую помощь и защиту для скорейшего восстановления его индивидуальности (статья 8).
Государства-участники принимают все необходимые законодательные, административные, социальные и просветительные меры с целью защиты ребенка от всех форм физического или психологического насилия, оскорбления или злоупотребления, отсутствия заботы или небрежного обращения, грубого обращения или эксплуатации, включая сексуальное злоупотребление, со стороны родителей, законных опекунов или любого другого лица, заботящегося о ребенке.
Такие меры защиты, в случае необходимости, включают эффективные процедуры для разработки социальных программ с целью предоставления необходимой поддержки ребенку и лицам, которые о нем заботятся, а также для осуществления других форм предупреждения и выявления, сообщения, передачи на рассмотрение, расследования, лечения и последующих мер в связи со случаями жестокого обращения с ребенком, указанными выше, а также, в случае необходимости, для возбуждения судебной процедуры (статья 19).
Государства-участники обязуются защищать ребенка от всех форм сексуальной эксплуатации и сексуального совращения (статья 34).
Кроме того, нормы Конвенции о защите прав человека и основных свобод (Рим, ДД.ММ.ГГГГ) (с изменениями и дополнениями от ДД.ММ.ГГГГ, ДД.ММ.ГГГГ, ДД.ММ.ГГГГ, ДД.ММ.ГГГГ, ДД.ММ.ГГГГ) и "Всеобщей декларации прав человека" (принята Генеральной Ассамблеей ООН ДД.ММ.ГГГГ), должны соблюдаться всеми лицами.
Так, в преамбуле Всеобщей декларации прав человека указано, что признание достоинства, присущего всем членам человеческой семьи, и равных и неотъемлемых прав их является основой свободы, справедливости и всеобщего мира. Каждый человек имеет право на жизнь, на свободу и на личную неприкосновенность (статья 3 Всеобщей декларации прав человека).
Согласно пункту 1 статьи 8 Конвенции о защите прав человека и основных свобод каждый имеет право на уважение его личной и семейной жизни, его жилища и его корреспонденции. Уважение этих прав гарантировано другими нормами Всеобщей декларации прав человека и Конвенции, предусматривающими возможность ограничения иных прав и свобод в том случае, если они сводятся к злоупотреблению правом.
В соответствии с пунктом 2 статьи 29 Всеобщей декларации прав человека при осуществлении своих прав и свобод каждый человек должен подвергаться только таким ограничениям, какие установлены законом исключительно с целью обеспечения должного признания и уважения прав и свобод других и удовлетворения справедливых требований морали, общественного порядка и общего благосостояния в демократическом обществе.
Осуществление свободы на выражение мнения, налагающее обязанности и ответственность, может быть сопряжено с определенными формальностями, условиями, ограничениями или санкциями, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности, территориальной целостности или общественного порядка, в целях предотвращения беспорядков и преступлений, для охраны здоровья и нравственности, защиты репутации или прав других лиц, предотвращения разглашения информации, полученной конфиденциально, или обеспечения авторитета и беспристрастности правосудия (пункт 2 статьи 10 Конвенции).
Осуществление права на свободу мирных собраний не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые предусмотрены законом и необходимы в демократическом обществе в интересах национальной безопасности и общественного порядка, в целях предотвращения беспорядков и преступлений, для охраны здоровья и нравственности или защиты прав и свобод других лиц (пункт 2 статьи 11 Конвенции).
Поскольку применительно к названным законоположениям принцип уважения прав человека должен соблюдаться и самими административными истцами при проведении публичного мероприятия пропаганды своего образа жизни неопределенному кругу лиц, включая детей, то должностное лицо администрации Борисоглебского городского округа ФИО4 <адрес> обоснованно предупредило организаторов публичных мероприятий о создаваемой угрозе нарушения охраняемых законом прав и интересов детей.
С учетом изложенного заявленные цели публичного мероприятия, направленные на пропаганду нетрадиционных сексуальных отношений среди детей, обоснованно были расценены судом в решении как ущемляющие права ребенка.
Вышеприведенные обстоятельства дела и цель заявленных публичных мероприятий требовали от администрации Борисоглебского городского округа ФИО4 <адрес> принятия предусмотренных законом мер по защите прав детей от информации, отрицающей семейные ценности, пропагандирующей нетрадиционные сексуальные отношения и формирующей неуважение к родителям и (или) другим членам семьи, распространение которой прямо запрещено пунктом 4 части 2 статьи 5 Закона о защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию.
Кроме того, в упомянутом Постановлении Конституционного Суда Российской Федерации от ДД.ММ.ГГГГ N 24-П указано, что поскольку одно из предназначений семьи - рождение и воспитание детей, то в основе законодательного подхода к решению вопросов демографического и социального характера в области семейных отношений в Российской Федерации лежит понимание брака как союза мужчины и женщины, что в полной мере согласуется с предписаниями статей 7 и 38 Конституции Российской Федерации и не противоречит Международному пакту о гражданских и политических правах (статья 23) и Конвенции о защите прав человека и основных свобод (статья 12), предусматривающим возможность создания семьи в соответствии с национальным законодательством, регулирующим осуществление этого права.
Исходя из этого и учитывая, что ни из Конституции Российской Федерации, ни из принятых на себя Российской Федерацией международно-правовых обязательств не вытекает обязанность государства по созданию условий для пропаганды, поддержки и признания союзов лиц одного пола (Определения Конституционного Суда Российской Федерации от ДД.ММ.ГГГГ N 496-О и от ДД.ММ.ГГГГ N 151-О-О), осуществляемое федеральным законодателем на основании пункта "в" статьи 71 Конституции Российской Федерации регулирование свободы слова и свободы распространения информации не предполагает создание условий, способствующих формированию и утверждению в обществе в качестве равнозначных иных, отличных от общепризнанных, трактовок института семьи и сопряженных с ним социальных и правовых институтов.
Таким образом, предлагаемая к пропаганде информация не основана на традиционных представлениях о гуманизме в контексте особенностей национального и конфессионального состава российского общества, его социокультурных и иных исторических характеристик, в частности на сформировавшихся в качестве общепризнанных в российском обществе представлениях о браке, семье, материнстве, отцовстве, детстве, которые получили свое формально-юридическое закрепление в Конституции Российской Федерации, и об их особой ценности.
Соответственно, распространение лицом своих убеждений и предпочтений, касающихся сексуальной ориентации и конкретных форм сексуальных отношений не должно ущемлять достоинство других лиц и ставить под сомнение общественную нравственность в ее понимании, сложившемся в российском обществе, поскольку иное противоречило бы основам правопорядка.
Законодательный запрет к такой пропаганде, направленный на защиту здоровья детей, не может расцениваться как дискриминационный, поскольку в равной степени относится ко всем.
Довод апелляционной жалобы о том, что отказы администрации в согласовании проведения заявленных публичных мероприятий противоречат вынесенным Европейским Судом по правам человека постановлениям "ФИО3 против России", не может являться основанием к отмене решения суда.
Как следует из постановления Европейского Суда по правам человека от ДД.ММ.ГГГГ "Б. и другие против Российской Федерации" заявители, активисты, выступающие в защиту прав гомосексуалов, были оштрафованы по делу об административном правонарушении за участие в акции протеста против принятия законодательства, запрещающего пропаганду гомосексуализма среди несовершеннолетних.
В Европейском Суде заявители жаловались в соответствии со статьей 10 Конвенции на запрет публичных высказываний, касающихся идентичности, прав и социального статуса сексуальных меньшинств. Они утверждали, что этот запрет являлся дискриминационным в соответствии со статьей 14 Конвенции, поскольку аналогичные ограничения не применялись к гетеросексуальному большинству.
Европейский Суд пришел к выводу, что установленные факты привлечения заявителей к административной ответственности служат основанием для признания нарушения ст. 14 Конвенции во взаимосвязи со ст. 10 Конвенции. Законодательные положения отражали предвзятость со стороны гетеросексуального большинства по отношению к гомосексуальному меньшинству, и власти государства-ответчика не предоставили убедительных и веских причин для обоснования различия в обращении.
Согласно правовой позиции, сформулированной в постановлении Конституционного Суда РФ от ДД.ММ.ГГГГ N 21-П "По делу о проверке конституционности положений статьи 1 Федерального закона "О ратификации Конвенции о защите прав человека и основных свобод и Протоколов к ней", пунктов 1 и 2 статьи 32 Федерального закона "О международных договорах Российской Федерации", частей первой и четвертой статьи 11, пункта 4 части четвертой статьи 392 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, частей 1 и 4 статьи 13, пункта 4 части 3 статьи 311 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, частей 1 и 4 статьи 15, пункта 4 части 1 статьи 350 Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации и пункта 2 части четвертой статьи 413 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации в связи с запросом группы депутатов Государственной Думы", когда содержанием постановления Европейского Суда по правам человека, в том числе в части обращенных к государству-ответчику предписаний, основанных на положениях Конвенции о защите прав человека и основных свобод, интерпретированных Европейским Судом по правам человека в рамках конкретного дела, неправомерно - с конституционно-правовой точки зрения - затрагиваются принципы и нормы Конституции Российской Федерации, Россия может в порядке исключения отступить от выполнения возлагаемых на нее обязательств, когда такое отступление является единственно возможным способом избежать нарушения основополагающих принципов и норм Конституции Российской Федерации.
При разрешении конституционно-правовых коллизий, могущих возникнуть в связи с толкованием Конвенции о защите прав человека и основных свобод как международного договора Российской Федерации, необходимо учитывать Венскую конвенцию о праве международных договоров, участником которой является Россия.
Закрепляя в статье 26 фундаментальный принцип международного права "каждый действующий договор обязателен для его участников и должен ими добросовестно выполняться", Венская конвенция устанавливает также общее правило толкования договоров, предусматривающее, что договор должен толковаться добросовестно в соответствии с обычным значением, которое следует придавать терминам договора в их контексте, а также в свете объекта и целей договора (пункт 1 статьи 31).
Таким образом, международный договор является для его участников обязательным в том значении, которое может быть уяснено с помощью приведенного правила толкования. С этой точки зрения если Европейский Суд по правам человека, толкуя в процессе рассмотрения дела какое-либо положение Конвенции о защите прав человека и основных свобод, придает используемому в нем понятию другое, нежели его обычное, значение либо осуществляет толкование вопреки объекту и целям Конвенции, то государство, в отношении которого вынесено постановление по данному делу, вправе отказаться от его исполнения, как выходящего за пределы обязательств, добровольно принятых на себя этим государством при ратификации Конвенции. Соответственно, постановление Европейского Суда по правам человека не может считаться обязательным для исполнения, если в результате толкования конкретного положения Конвенции о защите прав человека и основных свобод, на котором основано данное постановление, осуществленного в нарушение общего правила толкования договоров, смысл этого положения разойдется с императивными нормами общего международного права, к числу которых, безусловно, относятся принцип суверенного равенства и уважения прав, присущих суверенитету, а также принцип невмешательства во внутренние дела государств.
Если постановление Европейского Суда по правам человека, вынесенное по жалобе против России, основано на толковании положений Конвенции о защите прав человека и основных свобод, приводящем к их противоречию с Конституцией Российской Федерации, такое постановление - по смыслу статей 4 (часть 2), 15 (части 1 и 4), 16 (часть 2) и 79 Конституции Российской Федерации - не может быть исполнено.
Как отмечалось выше, постановлением Конституционного Суда Российской Федерации от ДД.ММ.ГГГГ N 24-П "По делу о проверке конституционности части 1 статьи 6.21 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях в связи с жалобой граждан А., Е. и И.Д." часть 1 статьи 6.21 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях признана не противоречащей Конституции Российской Федерации, поскольку направлена на защиту таких конституционно значимых ценностей, как семья и детство.
С учетом изложенного, доводы жалобы о нарушении прав истцов и не применении судом при рассмотрении дела норм международного права, в частности статей 10, 14 Конвенции о защите прав человека и основных свобод в интерпретации Европейским Судом по правам человека, не могут быть признаны обоснованными и являться основанием для отмены оспариваемого решения.
Судебная коллегия считает, что оспариваемые решения администрации городского поселения <адрес> муниципального района ФИО4 <адрес> об отказе в согласовании публичных мероприятий в общественных местах, доступных для посещения детей, соответствуют нормативным правовым актам, регулирующим спорные отношения, в то время как административные истцы не доказали факт нарушения своих прав, свобод и законных интересов.
Решение суда первой инстанции является законным, обоснованным и мотивированным. Оснований для отмены решения суда по доводам апелляционной жалобы не усматривается.
Доводы апелляционной жалобы сводятся к несогласию с выводами суда, их переоценке, не содержат ссылок на наличие оснований для отмены решения суда, предусмотренных статьей 310 Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации, вследствие чего не могут быть приняты судебной коллегией.
На основании изложенного, руководствуясь ст. ст. 308-311 КАС РФ, судебная коллегия
О П Р Е Д Е Л И Л А:
решение Бобровского районного суда ФИО4 <адрес> от ДД.ММ.ГГГГ оставить без изменения, апелляционную жалобу ФИО3, ФИО1, ФИО2 – без удовлетворения.
Председательствующий:
судьи коллегии: