Дело №
Р Е Ш Е Н И Е
Именем Российской Федерации
(резолютивная часть)
07 июня 2012г.
Пролетарский районный суд г. Ростова-на-Дону в составе:
Председательствующего Галицкой В.А.
При секретаре Тищенко Р.А.
Рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по заявлению Абдул С.Т. о внесении изменений в актовую запись о заключении брака,
руководствуясь ст., ст. 194- 197 ГПК РФ, суд
РЕШИЛ:
В заявлении Абдул С.Т. о внесении изменений в актовую запись о заключении брака отказать.
Решение может быть обжаловано в Ростоблсуд через Пролетарский районный суд г. Ростова-на-Дону в месячный срок.
Мотивированное решение будет изготовлено 12 июня 2012г.
Председательствующий: В.А. Галицкая
Дело № 2- 1087/12
Р Е Ш Е Н И Е
Именем Российской Федерации
07 июня 2012г.
Пролетарский районный суд г. Ростова-на-Дону в составе:
Председательствующего Галицкой В.А.
При секретаре Тищенко Р.А.
Рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по заявлению Абдул С.Т. о внесении изменений в актовую запись о заключении брака,
УСТА Н О В И Л:
Истец обратился в суд с настоящим заявлением ссылаясь на то, что ДД.ММ.ГГГГ была произведена запись акта № о заключении брака между Абдул С.Т. и ФИО6Заявителю было выдано свидетельство о заключении брака, согласно которому брак был заключен между Абдул С.Т. и ФИО6, то есть ошибка содержалась в имени жениха. ДД.ММ.ГГГГ заявитель обратился в ОЗАГС Пролетарского района г. Ростов-на-Дону сзаявлением о внесении исправления в запись акта гражданского состояния, заключением № от ДД.ММ.ГГГГ, административным органом было отказано во внесении исправления в актовую запись №. В своем заключении административный орган ссылается, на то, что при подаче заявления был предоставлен перевод паспорта OR №, выданный паспортным департаментом г. Кабула, Республики Афганистан ДД.ММ.ГГГГ, в котором указано имя Абдул С.Т.. Но в то же время не учтено, что помимо данного паспорта Абдул С.Т. предоставил, документе удостоверяющий личность при подаче заявления о заключении брака: удостоверение беженца А №, выданное УФМС России по г. Москве, в котором указано его имя - Абдул С.Т., копию отрывной части уведомления о постановке на миграционный учет, где его имя Абдул С.Т., справка из Республики Афганистан, о том, что на территории Республики Афганистан заявитель не женат, где его имя - Абдул С.Т..
В судебном заседании представитель истца требования заявления поддержала в полном объеме.
Заинтересованные лица в судебное заседание не явились, о дне слушания дела извещены надлежащим образом. Суд считает возможным рассмотреть дело в порядке ст. 167 ГПК РФ в отсутствие третьих лиц.
В судебном заседании установлено, что ДД.ММ.ГГГГ0 на основании заявления Абдул С.Т. и ФИО6 отделом ЗАГС администрации Пролетарского района города Ростова-на-Дону был зарегистрирован брак, о чем сделана запись акта о заключении брака № от ДД.ММ.ГГГГ, что подтверждается свидетельством о браке (л.д. 27). Как утверждает заявитель, для регистрации брака в ЗАГСе Пролетарского района г. Ростова-на-Дону он предоставил нотариально заверенный перевод его паспорта, в котором была допущена ошибка, его имя « Абдул С.Т.» в нём записано « Абдул С.Т.». После регистрации брака заявитель получил свидетельство о браке, в котором его имя было указано, как « Абдул С.Т.».
ДД.ММ.ГГГГ заявитель обратился в ОЗАГС Пролетарского района г. Ростов-на-Дону с заявлением о внесении исправления в запись акта гражданского состояния, ему выдано заключение № от ДД.ММ.ГГГГ, которым отказано во внесении исправления или изменения в запись акта о регистрации брака № от ДД.ММ.ГГГГ (л.д. 4). Указанное заключение выдано в соответствии со ст. 70 ФЗ «Об актах гражданского состояния», в нём указано, что при подаче заявления был предоставлен перевод паспорта OR №, выданный паспортным департаментом г. Кабула, Республики Афганистан ДД.ММ.ГГГГ, в котором указано имя Абдул С.Т.. По данному переводу было оформлено заявление о заключении брака № от ДД.ММ.ГГГГ, где также указано имя « Абдул С.Т.». В связи с тем, что заявитель предоставил два разных перевода к паспорту OR №, выданному Паспортным департаментом г. Кабула, Республики Афганистан, ДД.ММ.ГГГГ и в связи с тем, что установить в каком переводе допущена ошибка не возможно Абдул С.Т. органом ЗАГС отказано во внесении исправления в запись о заключении брака (л.д. 4).
Получив заключение, выданное ЗАГС Пролетарского района г. Ростова-на-Дону об отказе во внесении изменений в запись акта гражданского состояния, заявитель обратился в суд с настоящим заявлением, однако в своем заявлении он не указал цель, в связи с чем необходимо вносить изменения в запись акта гражданского состояния, а также не представил в материалы дела первичный перевод паспорта, который по его мнению является неправильным.
Заявитель утверждает, что имеется два различных перевода паспорта OR №, выданный паспортным департаментом г. Кабула, Республики Афганистан ДД.ММ.ГГГГ, однако в суд предоставлен только один перевод указанного паспорта, действительно в нём указано: Абдул С.Т. (л.д. 6,7). Указанный перевод паспорта не предъявлялся в ЗАГС Пролетарского района г. Ростова - на-Дону, по пояснениям заявителя был предъявлен иной перевод паспорта, поэтому в акт гражданского состояния внесена запись по предъявленному паспорту Абдул С.Т..
В силу ст. 307 ГПК РФ заявление заинтересованного лица о внесении исправлений или изменений в запись акта гражданского состояния принимается к производству суда по месту жительства заявителя, если данный вопрос был рассмотрен органами загса в порядке, предусмотренном действующим законодательством, и в исправлении или изменении записи было отказано. Заявление об установлении неправильности записи акта гражданского состояния рассматривается по правилам ст. 307 - 309 ГПК РФ.
Согласно п. 3 ст. 47 ГК РФ исправление и изменение записей актов гражданского состояния производятся органом записи актов гражданского состояния при наличии достаточных оснований и отсутствии спора между заинтересованными лицами; при наличии спора между заинтересованными лицами либо отказе органа записи актов гражданского состояния в исправлении или изменении записи спор разрешается судом.
В соответствии со ст. 69, 70 ФЗ от ДД.ММ.ГГГГ № 143-ФЗ «Об актах гражданского состояния» внесение изменений и исправлений в записи актов гражданского состояния, если в них указаны неправильные или неполные сведения, а также допущены орфографические ошибки, производится на основании заключения органа записи актов гражданского состояния.
При этом в силу ст. 71 Закона заявителем должны быть представлены документы, подтверждающие наличие основания для внесения исправления или изменения в запись акта гражданского состояния.
Суд считает, что необходимо предоставить доказательства того, что имелся иной перевод паспорта OR №, выданный паспортным департаментом г. Кабула, Республики Афганистан ДД.ММ.ГГГГ и что он являлся неверным, т. е. содержал ошибку в имени, а также необходимо доказать тот факт, что брак был заключён заявителем, а не иным истцом.
Заявитель в доказательство того, что его имя является « Абдул С.Т.», а не « Абдул С.Т.» предоставил справку Посольства Исламской Республики Афганистан в Российской Федерации № от ДД.ММ.ГГГГ, в которой указано, что Абдул С.Т. в браке не состоит (л.д. 22). Также предоставлены: удостоверение беженца А №, выданное УФМС России по г. Москве, в котором указано - Абдул С.Т. (л.д. 5,23),, штамп о продлении действия паспорта (л.д. 6 оборот), перевод паспорта OR №, выданный паспортным департаментом г. Кабула, Республики Афганистан ДД.ММ.ГГГГ (л.д. 7), медицинский сертификат (л.д. 25,26), страница паспорта с датой пересечения границы (л.д. 28).
Юридически значимым фактом, который должен подтвердить заявитель: какое имя он имел на момент заключения брака - « Абдул С.Т.» или « Абдул С.Т.» и с кем именно заключила брак ФИО6, с заявителем или иным лицом. Доказательств того, что именно заявитель заключил брак с ФИО6 суду не представлено, как не имеется доказательств того, что в запись о регистрации брака № от ДД.ММ.ГГГГ содержит описку.
Суд считает, что документы, предоставленные Абдул С.Т. подтверждают, что заявитель имеет на настоящий момент имя « Абдул С.Т.», однако не имеется сведений о том, какое имя ему было дано от рождения, что необходимо подтвердить выпиской из акта регистрации рождения. Первичная запись может быть правильной, а имя « Абдул С.Т.» появилось с возможными изменениями, произошедшими после её составления.
Необходимо также доказать, что именно заявитель зарегистрировал брак с ФИО6, суду не предоставлены доказательства, что заявитель проживает в браке с ФИО6 и не имеется данных о том, что он проживает в г. Ростове-на-Дону, в судебное заседание Абдул С.Т. не являлся, действовал через своего представителя, который пояснял, что заявитель находится в г. Москве. ФИО6, также не явилась в судебное заседание, как пояснил представитель заявителя, она больна, в связи с чем не представлено её пояснение по данному факту.
Исправления в акт гражданского состояния может быть внесено в том случае, если имеются документы, подтверждающие наличие оснований для внесения исправлений или изменений в записи актов гражданского состояния. В данном случае суд не усматривает оснований для внесения таких изменений, так как при оформлении записи о регистрации брака № от ДД.ММ.ГГГГ между Абдул С.Т. и ФИО6 был представлен документ, удостоверяющий личность, на его основании было проведено оформление документов. Доказательств того, что была допущена ошибка при оформлении записи акта о регистрации брака и того обстоятельства, что именно заявитель заключил брак с ФИО6 суду не представлено.
Кроме того, в своем заявлении Абдул С.Т. не указал причину его обращения в суд, какая цель послужила основанием обращения в суд.
Представленные документы не доказывают, что ДД.ММ.ГГГГ при написании имени « Абдул С.Т.» была допущена ошибка в части правильного написания имени заявителя, так как не представлена актовая запись о рождении Абдул С.Т., нет документа, которым перевод паспорта был бы признан недействительным, из представленных документов не усматривается, что Абдул С.Т. в действительности имеет имя « Абдул С.Т.» и что в переводе паспорта была допущена ошибка, поэтому отсутствуют основания для внесения исправлений, указанных в ст. 70 ФЗ «Об актах гражданского состояния». Фактически, заявитель устно поясняет, что при переводе национального паспорта была допущена ошибка в переводе, не подтверждая данный факт никакими доказательствами.
На основании изложенного и руководствуясь ст., ст. 194- 197 ГПК РФ, суд
РЕШИЛ:
В заявлении Абдул С.Т. о внесении изменений в актовую запись о заключении брака отказать.
Решение может быть обжаловано в Ростоблсуд через Пролетарский районный суд г. Ростова-на-Дону в месячный срок.
Мотивированное решение изготовлено 12 июня 2012г.
Председательствующий: В.А. Галицкая