Решение от 04.06.2020 по делу № 2-12/2020 от 22.10.2019

Дело № 2-12/2020

УИД 22RS0071-01-2019-000254-19

РЕШЕНИЕ

Именем Российской Федерации

г. Яровое 4 июня 2020 года

Яровской районный суд Алтайского края в составе председательствующего судьи Майера Д.И. с участием:

истца Дегтярь Ю.Д.,

представителя истца Иванова Д.В.,

при секретаре Скворцовой Е.В.,

рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по иску Дегтярь Юрия Дмитриевича к администрации города Яровое Алтайского края о признании нежилого помещения жилым,

УСТАНОВИЛ:

Дегтярь Ю.Д. обратился в суд с исковым заявлением, с учётом изменения исковых требований, к администрации города Яровое Алтайского края о признании незаконным решения об отказе в переводе нежилого помещения в жилое, возложении обязанности перевода нежилого помещения в жилое. В обоснование заявленных исковых требований указано, что он (Дегтярь Ю.Д.) является собственником нежилого помещения (Дом Молитвы), расположенного по адресу: <адрес>. В октября 2019 г. он обратился в администрацию города Яровое Алтайского края с заявлением о переводе названного нежилого помещения в жилое. По результатам рассмотрения его заявления ответчиком отказано в переводе спорного нежилого помещения в жилое со ссылкой на то, что не соблюдено расстояние (менее 3 м) от указанного строения до границ соседнего земельного участка. Считает, что принятое администрацией города Яровое решение по его заявлению является незаконным. Полагает, что ответчиком нарушена процедура принятия названого решения, а также, что принадлежащее ему нежилое помещение (Дом Молитвы) соответствует требованиям, предъявляемым к жилым помещениям. В связи с изложенным истец просил признать незаконным решение администрации города Яровое Алтайского края об отказе в переводе нежилого помещения, расположенного по адресу: <адрес>, в жилое, обязать ответчика перевести названое нежилое помещение в жилое.

Истец Дегтярь Ю.Д. и его представитель Иванов Д.В. в судебном заседании исковые требования в части признания незаконным решения администрации города Яровое Алтайского края об отказе в переводе нежилого помещения в жилое не поддержали, в другой части изменили исковые требования, просили признать нежилое здание (<данные изъяты>), расположенное по адресу: <адрес>, жилым помещением.

Представитель ответчика администрации г. Яровое Алтайского края, третье лицо Дегтярь В.Н., извещённые о времени и месте судебного разбирательства, в судебное заседание не явились, возражений по заявленным исковым требованиям не представили.

В соответствии со ст. 167 Гражданского процессуального кодекса РФ суд счёл возможным рассмотреть дело в отсутствие не явившихся лиц.

Суд, заслушав истца и его представителя, свидетеля, исследовав материалы дела, оценив представленные доказательства в их совокупности, приходит к следующему.

Как установлено в судебном заседании и подтверждается материалами дела, Дегтярь В.Н. является собственником земельного участка, площадью 1179 кв.м., расположенного по адресу: <адрес>.

Согласно выписке из единого государственного реестра недвижимости об основных характеристиках и зарегистрированных правах на объект недвижимости, видом разрешённого использования названного земельного участка является эксплуатация жилого дома.

Дегтярь Ю.Д. на праве собственности принадлежит нежилое здание литер Б (<данные изъяты>), общей площадью 109,8 кв.м., расположенное по адресу: <адрес>, находящееся на указанном земельном участке.

Названные объекты недвижимого имущества приобретены в собственность Дегтярь Ю.Д. и Дегтярь В.Н. во время брака и, согласно ст. 34 Семейного кодекса РФ, являются их совместной собственностью.

При этом судом установлено, что фактически принадлежащее истцу названное нежилое помещение являются жилым домом, в нём имеются жилые комнаты, кухня, подсобные помещения и используется Дегтярь Ю.Д. и членами его семьи для проживания. Доказательств обратного суду сторонами не представлено.

Пунктом 1 статьи 17 Жилищного кодекса РФ, определён основополагающий признак жилого помещения – жилое помещение предназначено для проживания граждан.

Согласно ст. 22 Жилищного кодекса РФ, перевод нежилого помещения в жилое помещение не допускается, если такое помещение не отвечает установленным требованиям или отсутствует возможность обеспечить соответствие такого помещения установленным требованиям либо если право собственности на такое помещение обременено правами каких-либо лиц.

В соответствии со ст. 16 Жилищного кодекса РФ к жилым помещениям относятся: жилой дом, часть жилого дома; квартира, часть квартиры; комната.

Жилым домом признаётся индивидуально-определённое здание, которое состоит из комнат, а также помещений вспомогательного использования, предназначенных для удовлетворения гражданами бытовых и иных нужд, связанных с их проживанием в таком здании.

В силу ст. 23 Жилищного кодекса РФ перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение осуществляется органом местного самоуправления (далее - орган, осуществляющий перевод помещений) (часть 1).

Для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение собственник соответствующего помещения или уполномоченное им лицо (далее в настоящей главе - заявитель) в орган, осуществляющий перевод помещений, по месту нахождения переводимого помещения непосредственно либо через многофункциональный центр предоставления государственных и муниципальных услуг (далее - многофункциональный центр) в соответствии с заключённым ими в установленном Правительством Российской Федерации порядке соглашением о взаимодействии представляет, в том числе: 1) заявление о переводе помещения; 2) правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии); 3) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения); 4) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение; 5) подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения) (часть 2).

Заявитель вправе не представлять документы, предусмотренные пунктами 3 и 4 части 2 настоящей статьи, а также в случае, если право на переводимое помещение зарегистрировано в Едином государственном реестре недвижимости, документы, предусмотренные пунктом 2 части 2 настоящей статьи. Для рассмотрения заявления о переводе помещения орган, осуществляющий перевод помещений, запрашивает следующие документы (их копии или содержащиеся в них сведения), если они не были представлены заявителем по собственной инициативе: 1) правоустанавливающие документы на переводимое помещение, если право на него зарегистрировано в Едином государственном реестре недвижимости; 2) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения); 3) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение (часть 2.1).

Орган, осуществляющий перевод помещений, не вправе требовать от заявителя представление других документов кроме документов, истребование которых у заявителя допускается в соответствии с частью 2 настоящей статьи. Заявителю выдаётся расписка в получении от заявителя документов с указанием их перечня и даты их получения органом, осуществляющим перевод помещений, а также с указанием перечня сведений и документов, которые будут получены по межведомственным запросам. В случае представления документов через многофункциональный центр расписка выдаётся указанным многофункциональным центром. Государственные органы, органы местного самоуправления и подведомственные государственным органам или органам местного самоуправления организации, в распоряжении которых находятся документы, указанные в части 2.1 настоящей статьи, обязаны направить в порядке межведомственного информационного взаимодействия в орган, осуществляющий перевод помещений, запрошенные ими сведения и документы. Запрошенные сведения и документы могут представляться на бумажном носителе, в форме электронного документа либо в виде заверенных уполномоченным лицом копий запрошенных документов, в том числе в форме электронного документа (часть 3).

Решение о переводе или об отказе в переводе помещения должно быть принято по результатам рассмотрения соответствующего заявления и иных представленных в соответствии с частями 2 и 2.1 настоящей статьи документов органом, осуществляющим перевод помещений, не позднее чем через сорок пять дней со дня представления в данный орган документов, обязанность по представлению которых в соответствии с настоящей статьёй возложена на заявителя. В случае представления заявителем документов, указанных в части 2 настоящей статьи, через многофункциональный центр срок принятия решения о переводе или об отказе в переводе помещения исчисляется со дня передачи многофункциональным центром таких документов в орган, осуществляющий перевод помещений (часть 4).

Орган, осуществляющий перевод помещений, не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия одного из указанных в части 4 настоящей статьи решений выдаёт или направляет по адресу, указанному в заявлении, либо через многофункциональный центр заявителю документ, подтверждающий принятие одного из указанных решений. В случае представления заявления о переводе помещения через многофункциональный центр документ, подтверждающий принятие решения, направляется в многофункциональный центр, если иной способ его получения не указан заявителем. Форма и содержание данного документа устанавливаются уполномоченным Правительством Российской Федерации федеральным органом исполнительной власти. Орган, осуществляющий перевод помещений, одновременно с выдачей или направлением заявителю данного документа информирует о принятии указанного решения собственников помещений, примыкающих к помещению, в отношении которого принято указанное решение (часть 5).

Предусмотренный частью 5 настоящей статьи документ подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения, если для такого использования не требуется проведение его переустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ (часть 7).

При использовании помещения после его перевода в качестве жилого или нежилого помещения должны соблюдаться требования пожарной безопасности, санитарно-гигиенические, экологические и иные установленные законодательством требования (часть 10).

В соответствии с ч. 3 ст. 24 Жилищного кодекса РФ решение об отказе в переводе помещения выдаётся или направляется заявителю не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия такого решения и может быть обжаловано заявителем в судебном порядке.

Как установлено в судебном заседании, истец Дегтярь Ю.Д. 11 октября 2020 г. обратился в администрацию г. Яровое Алтайского края с заявлением о переводе нежилого помещение, расположенного в <адрес>, в жилое, на которое получил отказ (исх. от 16 октября 2019 г. № 1833).

Согласно выводам заключения судебной строительно-технической экспертизы (заключение эксперта № 4118/06022020/2-12/2020 от 20 апреля 2020 г.), выполненной экспертами АО «Ростехинвентаризация-Федеральное БТИ», установлено, что исследуемое здание литер Б, расположенное по адресу: <адрес>, соответствует рассматриваемым строительно-техническим и санитарно-эпидемиологическим нормам и правилам и является жилым домом, пригодным для проживания. Указанное здание: Соответствует градостроительным нормам по расположению относительно красных линий. Частично не соответствует градостроительным нормам по расположению относительно границ соседних земельных участков, а именно: относительно плановой границы с земельным участком, расположенным по адресу: <адрес>. Выявленное нарушение является неустранимым. Сход атмосферных осадков с кровли осуществляется на свой земельный участок, угроза жизни и здоровью отсутствует. Соответствует градостроительным нормам по расположению окон жилых комнат относительно стен ближайшего строения. Частично не соответствует градостроительным нормам по расположению относительно инженерных коммуникаций, а именно: относительно тепловой сети. Данное нарушение является несущественным, так как угроза жизни и здоровья граждан отсутствует, оно не влияет на безопасность эксплуатации и обслуживание данной тепловой сети. Устранение не требуется. Соответствует по высоте строения. Соответствует виду разрешённого использования. Здание литер Б, находящееся по адресу: <адрес>, соответствует требованиям рассматриваемых противопожарных норм и правил в части наличия эвакуационного выхода, возможности эвакуации людей, доступа пожарных подразделений на территорию домовладения, противопожарных расстояний по отношению к соседним домам. Угроза для жизни и здоровья граждан отсутствует.

Следовательно, учитывая указанное заключение судебной строительно-технической экспертизы и обстоятельства, установленные в судебном заседании, при признании нежилого здания литер Б (<данные изъяты>), расположенного по адресу: <адрес>, жилым помещением, права и законные интересы третьих лиц не нарушаются, угроза жизни и здоровью граждан не создаётся.

В силу ст. 86 Гражданского процессуального кодекса РФ заключение эксперта для суда необязательно и оценивается судом по правилам, установленным в статье 67 настоящего Кодекса.

Согласно ст. 67 Гражданского процессуального кодекса РФ, суд оценивает доказательства по своему внутреннему убеждению, основанному на всестороннем, полном, объективном и непосредственном исследовании имеющихся в деле доказательств. Никакие доказательства не имеют для суда заранее установленной силы. Суд оценивает относимость, допустимость, достоверность каждого доказательства в отдельности, а также достаточность и взаимную связь доказательств в их совокупности.

Представленное заключение экспертизы соответствует законодательству Российской Федерации и принципам её проведения, в заключении экспертизы, прилагаемых к нему документах и материалах содержатся достоверные сведения, оказавшие влияние на выводы экспертизы, к заключению приложены документы и материалы, послужившие основанием для выводов экспертов, приведены методики, расчёты, использованные нормативные акты и литература.

Квалификация экспертов подтверждена, выводы экспертов документально не опровергнуты. Эксперты предупреждены об уголовной ответственности за дачу заведомо ложного заключения. Материалы дела не содержат доводов и доказательств, которые позволили бы усомниться в правильности и обоснованности таких выводов.

В силу ст. ст. 7, 42 Земельного кодекса РФ собственники земельных участков и лица, не являющиеся собственниками земельных участков, обязаны использовать земельные участки в соответствии с их целевым назначением и принадлежностью к той или иной категории земель и разрешённым использованием способами.

Сведения о категории земель, к которой отнесён земельный участок и его разрешённом использовании в числе других сведений об объекте недвижимости вносятся в государственный кадастр недвижимости (п.п. 13, 14 ч. 2 ст. 7 Федерального закона от 24 июля 2007 г. № 221-ФЗ «О государственном кадастре недвижимости»).

В соответствии с ч. 2 ст. 85 Земельного кодекса РФ, ч. 1 ст. 36 Градостроительного кодекса РФ градостроительным регламентом, исполнение которого обязательно для всех землепользователей, определяется правовой режим земельных участков, равно как всего, что находится над и под поверхностью земельных участков и используется в процессе их застройки и последующей эксплуатации объектов капитального строительства.

При таких обстоятельствах, признание нежилого здания литер Б, находящегося в <адрес>, на земельном участке, расположенном по указанному адресу, будет соответствовать установленному виду разрешённого использования (эксплуатация жилого дома) названного земельного участка.

Таким образом, поскольку спорное строение используется истцом для постоянного проживания, является безопасным, прав третьих лиц не нарушает, суд приходит к выводу, что требования истца являются обоснованными и подлежат удовлетворению.

Руководствуясь ст.ст. 194-198, 199 Гражданского процессуального кодекса РФ, суд

РЕШИЛ:

░░░░░░░ ░░░░░░░░░░ ░░░░░░░ ░░░░ ░░░░░░░░░░░ ░░░░░░░░░░░░░.

░░░░░░░░ ░░░░░░░ ░░░░░░ (<░░░░░░ ░░░░░░>), ░░░░░░░░░░░░░ ░░ ░░░░░░: <░░░░░>, ░░░░░ ░░░░░░░░░░.

░░░░░░░ ░░░░░ ░░░░ ░░░░░░░░░░ ░ ░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░░░ ░ ░░░░░░░░░ ░░░░░░░ ░░░ ░ ░░░░░░░ ░░░░░░ ░░ ░░░ ░░░░░░░░ ░░░░░░░ ░ ░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░ ░░░░░ ░░░░░░ ░░░░░░ ░░░░░ ░░░░░░░░ ░░░░░░░░ ░░░.

░░░░░ ░.░. ░░░░░

░░░░░░░ ░ ░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░░ ░░░░░░░░ 11 ░░░░ 2020 ░.

░░░░░ ░░░░░: ░░░░░ ░.░. ░░░░░

░░░░░░░ ░░ ░░░░░░░░ ░ ░░░░░░░░ ░░░░: _____________________________

2-12/2020

Категория:
Гражданские
Статус:
Иск (заявление, жалоба) УДОВЛЕТВОРЕН
Истцы
Дегтярь Юрий Дмитриевич
Ответчики
Администрация г. Яровое Алтайского края
Другие
Дегтярь Вера Николаевна
Иванов Дмитрий Викторович
Суд
Яровской районный суд Алтайского края
Судья
Майер Д.И.
Дело на сайте суда
yarovsky.alt.sudrf.ru
11.07.2020Регистрация иска (заявления, жалобы) в суде
11.07.2020Передача материалов судье
04.12.2019Решение вопроса о принятии иска (заявления, жалобы) к рассмотрению
04.12.2019Рассмотрение исправленных материалов, поступивших в суд
04.12.2019Вынесено определение о подготовке дела к судебному разбирательству
04.12.2019Вынесено определение о назначении предварительного судебного заседания
27.11.2019Предварительное судебное заседание
05.12.2019Предварительное судебное заседание
05.12.2019Судебное заседание
16.12.2019Судебное заседание
25.12.2019Судебное заседание
23.01.2020Судебное заседание
28.05.2020Производство по делу возобновлено
28.05.2020Судебное заседание
28.05.2020Судебное заседание
19.06.2020Изготовлено мотивированное решение в окончательной форме
02.07.2020Дело сдано в отдел судебного делопроизводства
04.06.2020
Решение

Детальная проверка физлица

  • Уголовные и гражданские дела
  • Задолженности
  • Нахождение в розыске
  • Арбитражи
  • Банкротство
Подробнее