ПОСТАНОВЛЕНИЕ
по делу об административном правонарушении
24.10.2017 г. г. Ярославль
Мировой судья судебного участка № 1 Ярославского судебного района Ярославской области Уколова В.Н., рассмотрев материал об административном правонарушении в отношении Смирновой Марии Сергеевны, <ДАТА2> рождения, уроженки Вологды, проживающей: г. Ярославль. ул. <АДРЕС> 5-34, не работающей, ранее не привлекавшейся к административной ответственности,
УСТАНОВИЛ:
Смирнова М.С. обвиняется в том, что <ДАТА3> в 05:50 часов на ЮЗОД в районе д. <АДРЕС> р-на <АДРЕС> области управляла автомобилем Митсубисси, г./н. К 621 УН/76 с признаками алкогольного опьянения: запах алкоголя изо рта, неустойчивость позы, нарушение речи, И не выполнила законное требование уполномоченного должностного лица о прохождении медицинского освидетельствования на состояние опьянения, если такое действие не содержит признаки уголовно наказуемого деяния.
В судебном заседании Смирнова М.С. вину в совершении правонарушения не признала. Пояснила суду, что является инвалидом с детства : у нее отсутствует слух и вербальная речь, она общается с окружающими людьми, обладающими вербальной речью через сурдопереводчика. В конце августа 2017 года ехала за рулем автомобиля Митсубисси, г./н. К 621 УН/76 , в салоне находились ее муж Смирнов А.С, и подруга Сорокина Е.А., также являющиеся глухонемыми. В районе п. <АДРЕС> р-на перед автомашиной пробежал какой-то зверь, Смирнова М.С. не справилась с управлением и произвела наезд на дорожное ограждение. На место ДТП приехали сотрудники ГИБДД, они спросили Смирнову, что случилось. Она показала им жестами, что не понимаю их. Сотрудниками ГИБДД стали смерятся над ней. Смирнова просила жестами вызвать ей сурдопереводчика, полицейские отказались. Затем сотрудники ГИБДД посадили Смирнову в патрульный автомобиль и стали с ней переписываться, задавая вопросы через запись на листе бумаги. Смирнова не понимала значения многих вопросов, отвечала невпопад, сотрудники ГИБДД смеялись над ней. Всякий раз Смирнова просила через запись вызвать ей сурдопереводчика, поясняла, что не понимает задаваемых вопросов. Сотрудники написали ей, что она все понимает, переводчика не вызвали. Смирнова предложила через запись вызвать своего сурдопереводчика, однако сотрудники полиции отказались вызывать ее сурдопереводчика, составили какие-то документы. Сначала документы сотрудники требовали подписать, настойчиво тыкая ими ей под нос. Какие-то документы она подписала. Однако , после этого сотрудники стали на чем-то настаивать, она окончательно запуталась и отказалась подписывать административные материалы, поскольку не понимала их содержание.
Допрошенный в судебном заседании свидетель защиты Смирнов А.С. пояснил суду, что является глухонемым. Может общаться с помощью специальных жестов через сурдопереводчика, читать по губам не умеет, также как и его супруга Смирнова М.С. Пояснил, что в конце августа вместе с женой и знакомой были в гостях, где пили алкоголь. Смирнова М.С. алкоголь не пила, поэтому села за руль. Когда ехали по ЮЗОД Смирнов заснул и проснулся от удара. Очнувшись, он увидел, что автомашина стоит, наехав на ограждение. Через некоторое время приехали сотрудники ГИБДД, которые стали оформлять какие-то бумаги. Им было понятно, что Смирнова и пассажиры машины глухонемые, при этом свидетель пытался помочь Смирновой в общении: предложил ей вызвать переводчика. Однако сотрудники ГИБДД отстранили его, посадили жену в патрульную машину. Полицейские пытались общаться с ней через записи на бумаге. Однако жена не понимала, что они от нее хотят, просила вызвать сурдопереводчка, даже предлагала своего вызвать, так как была такая возможность, однако полицейские от нее отмахнулись, написав, что они с ней прекрасно общаются и так, и она их прекрасно понимает. Смеялись над ее жестами и мимикой. После составления протоколов, сотрудники ГИБДД эвакуировали транспортное средство.
Свидетель защиты Сорокина Е.А., пояснила суду, что в один из дней августа 2017 года ехала пассажиром вместе с супругами Смирновыми на их автомобиле по ЮЗОД в сторону Дзержинского р-на города Ярославля. За рулем была Смирнова М.С.. Сорокина задремала, очнулась возле кладбища, когда почувствовала удар, и машина остановилась. Через некоторое время, на место остановки транспортного средства приехали сотрудники ГИБДД. Полицейские стали общаться с Смирновой, она их не понимала, так как является глухонемой. Свидетель предложила Смирновой вызвать сурдопереводчика. Полицейские отмахнулись, далее отстранили свидетеля от присутствия при оформлении документов и Сорокина не знает подробностей проведения каких-либо процедур. Запоминала, что полицейские смеялись над мимикой и жестами Смирновой.
Допрошенный в судебном заседании должностное лицо, составивший административный протокол инспектор ОБ ДПС ГИБДД Глушин А.С. пояснил суду, что в составе экипажа в одни из дней августа 2017 года выехал на место ДТП, участником которого была Смирнова М.С. При общении со Смирновой инспектору было очевидно , что Смирнова М.С. является глухонемой, но он полагал, что она его прекрасно понимала, поскольку они общались через записи на бумаге. Таким образом, через запись, полицейские предложили Смирновой пройти освидетельствование на состояние алкогольного опьянения, она отказалась, как и отказалась ехать в медучреждение. Этот вывод инспектор сделал исходя из их переписки, приложенной к материалам дела. Смирнова просила сурдопереводчика, он позвонил в дежурную часть ГИБДД, где ему ответили, что предоставить сурдопереводчика не могут. Все административные материалы, включая протокол об административном правонарушении составлен без участия сурдопереводчика. Для того, чтобы подтвердить факт того, что Смирнова полицейских понимает они и приложили к материалам дела листок переписки с глухонемой, согласно которому по мнению сотрудников ГИБДД, она их понимала. Соответствующие записи о том, что Смирнова их понимает, сделали и понятые, по просьбе полицейских, показавших понятым лист с перепиской, посредством которой инспектора ДПС прекрасно общались с глухонемой. Полагает, что в его действиях отсутствуют какие-либо нарушения административных процедур. Смирнова предлагала вызвать своего переводчик, но поскольку они прекрасно с ней общались через записи на бумаге, оснований вызывать переводчика не было.
Защитник Билан И.А. просил дело об административном правонарушении прекратить, вследствие существенного нарушения норм административного процесса. Поскольку в нарушение ст.25.10 КОАП РФ, сотрудники ГИБДД, отказались предоставить Смирновой сурдопереводчика, его подзащитная была лишена возможности понимать требования, с которыми к ней обращались полицейские. Она не могла и не выражала ни согласия, ни отказа участия в освидетельствовании как в проведении административных процедур на месте, так и направления на медосвидетельствование.
Допрошенный в судебном заседании свидетель защиты Вихарев В.Н, пояснил суду, что является председателем Общества глухих в <АДРЕС> области, имеет высшее педагогическое образование, специализацию по социализации и обучению глухих, обладает специальностью сурдопереводчика. Пояснил суду, что в силу своих особенностей, инвалиды по слуху имеют суженный кругозор, низкий словарный запас, ограниченные возможности общения с людьми, обладающими вербальной речью. Воспричтие письменной речи у них буквально, участие в каких-либо процедурах, содержащих специальную терминологию, особое содержание, требует сурдоперевода, обязательного привлечения специалиста. Так, например на требование «Вы поедете к доктору?», глухонемой буквально трактует вопрос и очевиден ответ Смирновой в буквальной бытовой интерпретации: «Я здорова.» Таким образом, она воспринимает предложение поехать на освидетельствование, как поездку к доктору для проверки состояния ее здоровья. Люди, обладающие вербальной речью и слухом, но не обладающими навыками сурдоперевода, не могут нормально общаться с глухонемыми в специальной обстановке, связанной с наделением глухонемых специальным статусом (лица, в отношении которого составлен административный протокол) таким образом, чтобы глухонемому был понятен его статус и сущность административных процедур, которые проводятся в отношении него.
Судом исследовались письменные материалы протокол об административном правонарушении,, протокол об отстранении правонарушителя от управления транспортным средством, согласно которому при наличии внешних признаков опьянения, Смирнова М.С. была отстранена от управления транспортным средством; протоколом о направлении Смирновой М.С. на медицинское освидетельствование на состояние опьянения, в связи с отказом от прохождения освидетельствования на состояние алкогольного опьянения из которого следует, что пройти медицинское освидетельствование правонарушитель отказался. Все данные документы составлены без привлечения сурдопереводчика. Подписи Смирновой М.С. в них отсутствуют, содержится указание , что от подписей она оказалась.
Судом исследовался также лист бумаги с записями разговора Смирновой М.С. и сотрудников ГИБДД, где на каждый вопрос инспекторов ГИБДД , в том числе требование пройти освидетельствования на состояние алкогольного опьянения и пройти медосвидетельствование ( «К доктору поедете?»), Смирнова пишет, что не понимает вопросов и просит вызвать сурдопереводчика. На что, сотрудники ГИБДД ей письменной отвечают, что переводчик ей не нужен, так как, по их мнению, Смирнова их прекрасно понимает.
На представленной видеозаписи проведения административных процедур, видно, как инспектор ГИБДД консультируется по телефону с кем-то о том, как составлять ему административные материалы, при условии, что Смирнова- глухонемая. По чему-то совету, он трактует вслух поведение Смирновой как отказ от освидетельствования на месте и врача нарколога, и отказ от подписи. При этом Смирнова М.С. вообще не выражает какой-го либо волевого решения : отказаться или согласиться на прохождение освидетельствования , поскольку очевидно, что на не понимает требований сотрудников полиции.
Заслушав участников процесса, исследовав письменные материалы дела, суд приходит к следующим выводам.
В силу ст.24.2 КОАП РФ, лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
Согласно ч.1 ст.25.10 КОАП РФ, В качестве переводчика может быть привлечено любое не заинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо, владеющее языками или навыками сурдоперевода (осуществляющее сурдоперевод или тифлосурдоперевод), необходимыми для перевода или сурдоперевода при производстве по делу об административном правонарушении.
Как следует из показаний свидетелей защиты, должностного лица, составившего административный протокол, пояснениями Смирновой М.С., письменными материалами дела, в том числе листом с записями письменного общения сотрудников ГИБДД и Смирновой М.Сю, при производстве административных процедур: отстранения от управления транспортными средствами, процедуры проведения освидетельствования на состояние алкогольного опьянения и направления на медицинское освидетельствование, не привлекался сурдопереводчик по делу, несмотря на то, что требование о предоставлении переводчика Смирновой М.С. выдвигались постоянно, сущность и условия проведения административных процедур, процессуальные права Смирновой не разъяснялись. С помощью письменных записей она указывала на требование полицейских пройти освидетельствование, на месте и у врача нарколога, что она не понимает сущности данных требований, при этом, отвечала на вопросы таким образом, что сделать правильный вывод об отказе, либо согласии ее на участие в освидетельствовании сотрудники полиции без привлечения сурдопереводчика не могли.
Согласно представленным показаниям свидетеля Вихарева В.Н., глухонемые могут воспринимать письменную речь в ее узком диапазоне без правильного смыслового значения слова.
В этой связи, учитывая специфику юридической терминологии, особенностей восприятия речи глухонемой, при проведении административных процедур сотрудники ГИБДД обязаны были в силу ч.2 ст.25.10 КОАП РФ, назначить Смирновой М.С. сурдопереводчика , без участия которого при проведении административных процедур и составления административных материалов по делу об административном правонарушении не были созданы необходимые условия для обеспечения процессуальных гарантий прав лица, привлекаемого к административной ответственности. Данные обстоятельства влекут за собой признание всех письменных процессуальных материалов по делу, включая протокол об административном правонарушении , недопустимыми доказательствами .
В соответствии со ст. 26.2 КоАП РФ доказательствами по делу об административном правонарушении являются любые фактические данные, на основании которых судья, орган, должностное лицо, в производстве которых находится дело, устанавливают наличие или отсутствие события административного правонарушения, виновность лица, привлекаемого к административной ответственности, а также иные обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения дела. Эти данные устанавливаются протоколом об административном правонарушении, иными протоколами, предусмотренными настоящим Кодексом, объяснениями лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, показаниями потерпевшего, свидетелей, заключениями эксперта, иными документами, а также показаниями специальных технических средств, вещественными доказательствами.
В соответствии со ст. 26.11 КоАП РФ суд оценивает доказательства по своему внутреннему убеждению, основанному на всестороннем, полном и объективном исследовании всех обстоятельств дела в их совокупности. Никакие доказательства не могут иметь заранее установленную силу.
В силу ст. 1.5 КоАП РФ неустранимые сомнения в виновности лица, привлекаемого к административной ответственности, толкуются в пользу этого лица.
Суду не представлены доказательства вины Смирновой М.С. в совершении правонарушения, предусмотренного ч.1 ст.12.26 КОАП РФ , добытые с соблюдением требований административного закона.
Согласно ст. 24.5 КоАП РФ производство по делу не может быть начато, а начатое производство подлежит прекращению в связи с отсутствием состава административного правонарушения. Отсутствие состава административного правонарушения является безусловным основанием, исключающим производство по делу об административном правонарушении.
Руководствуясь п. 2 ч. 1 ст. 24.5, ч. 1 п. 2 ст. 29.9 КОАП РФ, мировой суд
ПОСТАНОВИЛ:
░░░░░░░░░░░░ ░░ ░░░░ ░░ ░░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░░░░░░░░░░ ░ ░░░░░░░░░ ░░░░░░░░░ ░░░░░ ░░░░░░░░░ ░░ ░.1 ░░. 12.26 ░░░░ ░░ ░░░░░░░░░░ ░ ░░░░░ ░ ░░░░░░░░░░░ ░░░░░░░ ░░░░░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░░░░░░░░░░.
░░░░░░░░░░░░░ ░░░░░ ░░░░ ░░░░░░░░░░ ░ ░░░░░░░ 10 ░░░░ ░░ ░░░ ░░░░░░░░░ (░░░░░░░░) ░░░ ░░░░░ ░ <░░░░░> ░░░░░░░░ ░░░ <░░░░░> ░░░░░░ <░░░░░> ░░░░░░░.
░░░░░░░ ░░░░░ ░░░░░░░ ░.░.